Контракт. Брак не предлагать
Шрифт:
Кьер покачал головой.
— Давай, наконец, заключим мир.
Она протянула руку, и он пожал её, чувствуя, что улыбается в ответ.
— Хочешь выпить? — вдруг предложил Кьерстен, все еще не желая отпускать свою посетительницу.
— Если ты предложишь что-то покрепче имбирного пива, не откажусь, — весело рассмеялась Донна.
— Джин-тоник? — он всегда помнил её любимый коктейль.
— С удовольствием.
Кьер встал, открыл бар и разлил напитки по бокалам, сам предпочтя виски.
— Держи, —
— За твои успехи, Кьер! — она тоже встала.
— И за твои, Р’енна!
Донна лишь чуть наклонила голову на бок, благодаря за тост. Несколько минут они болтали ни о чем, вспоминая общих друзей и старые шутки.
— Трое детей? Не может быть! — весело восклицал Кьер, когда Донна ему рассказала о своей однокурснице. — Впрочем, она всегда была не от мира сего. Кстати, а ты помнишь Джошуа? Он учился со мной на одном курсе?
— Ага. Что с ним?
— Был обвинителем, потом самого обвинили в сокрытии улики дали пять лет…
— Ты шутишь! Кьер, скажи, что ты пошутил!
— Нет! — он плеснул еще виски.
Допив третий коктейль, Донна с сожалением поставила бокал на стол:
— Пожалуй, мне пора. Рада была пообщаться, Кьер.
— Я тоже, — взгляд упал на её заявление, лежащее на столе. Адвокат размашисто подписал его, — Вот, держи! Удачи тебе, Р’енна! Надеюсь, награда того стоит!
— Спасибо, — пока бывшая жена прятала документ в папку, волосы вновь скрыли ее лицо, и Кьеру до боли в пальцах захотелось прикоснуться к шелковистым прядям, чтобы откинуть их. Борясь с искушением, он отошел и заложил руки за спину. Донна ничего не заметила. Закрыв папку, она направилась к выходу.
— Да, слушай, — спохватился Кьерстен, внезапно вспомнив, зачем он ее позвал её в кабинет. Девушка обернулась.
— Чуть забыл. Ты не могла бы отдать мне мою копию решения суда о разводе?
Адвокат с удивлением заметил, что в зеленых глаза мелькнул испуг.
— Не совсем… — загадочно произнесла девушка.
— Я понимаю, что ты не возишь его с собой, но попроси прислать копию, или, если сложно, скажи мне, в какой суд ты оправила документы, я запрошу их сам, — миролюбиво предложил Кьерстен.
— Видишь ли… — замялась Донна, — дело в том, что… — она шумно вдохнула и решительно закончила, — решения судьи о нашем разводе… его нет.
— Как нет? Ты что, его не получила?
— Нет…я… — Донна откинула с лица прядь волос, — Кьер, я подписала те бумаги, что ты прислал… и отправила тебе их обратно…
— Но я их не получал, — он нахмурился.
— Да. Я совсем недавно узнала, что они… они затерялись.
— Что? — Кьер подпрыгнул.
— Они потерялись, — повторила Донна, цепляясь за эту фразу, словно за спасательный круг.
— Как такое возможно?
— Я… я не знаю… — девушка покраснела.
— Хочешь сказать, что бумаги потерялись, и судья их даже не видел?
— Да, — Донна с мольбой смотрела на мужа, — Кьер, послушай, я была уверена, что отправила их!
— И тебя не смутило, что я не прислал твою копию решения суда?
— Ты тоже пустил все на самотек, — запротестовала девушка. Надежда договориться с Кьером таяла, словно туман на солнце.
— Я работал!
— Не поверишь, я тоже!
Они оба повскакивали со своих мест и орали друг на друга, уже не заботясь о том, что их кто-то может услышать.
— Ты хоть понимаешь, что это может означать, особенно после того, что было в отеле!
— А что было в отеле? — Донна побледнела еще больше.
— Я на руках тащил тебя по лестнице! Да все решили, что у нас первая брачная ночь, не иначе!
— На лестнице? — она нашла в себе силы пошутить, — Оригинально, не находишь?
Удивительно, но это его? слегка успокоило. Кьер вновь сел за стол и смерил стоящую перед ним жену тяжелым взглядом.
— Когда ты узнала об этом?
— Неделю тому назад, — Донна устало потерла лоб.
— До того, как оправилась к Томасу?
— Какое это имеет значение? — она тоже села.
— Поверь, имеет. Мы провели ночь вместе!
— Мы просто спали в одной постели, — Донна, вдруг вспомнив обрывки своих снов, впилась взглядом в мужа. — Или…
— Нет, — отрезал он. — Никакого «или» не было! Ты была пьяна в стельку!
— Тогда почему ты остался?
— Потому что ты была пьяна, тебе могло стать плохо! Какой же я идиот! — он вновь вскочил и закружил по комнате.
Донна устало посмотрела на него.
— Кьер, послушай, все это неприятно, но давай, наконец, поговорим, как цивилизованные люди.
— Неприятно? — снова взорвался он. — Тебе неприятно знать, что все эти годы ты была моей женой?
— Лишь на бумаге, — возразила девушка. — Мы давно уже не живем вместе. Любой суд разведет нас, как только мы подадим документы.
— И ты этого хочешь? — фраза вылетела сама собой.
— Конечно, — кивнула Донна, слегка удивленная вопросом.
— И никаких разделов имущества, алиментов и прочей ерунды?
— Было бы несправедливо требовать о тебя хоть что-то, — девушка вздохнула. — Послушай, Кьер, я понимаю, что ты злишься…
— Злюсь? Да я просто в бешенстве. Поразительно, как тебе всегда удается выставить меня полным идиотом!
— Хочешь сказать, что я специально устроила все это? — ахнула она.
— Откуда мне знать, что это не так? Возможно, ты посчитала, что оставаться моей женой тебе гораздо выгоднее!