Конвой
Шрифт:
– Можете отпускать, Шишел. Я держу его крепко, – сказал Преллис, и ассистент нехотя выпустил из рук свою ношу.
Доктор отодвинул небольшую заслонку и стал наблюдать психоформы через стеклянное окошко. Существа чувствовали себя хорошо. Они ели из кормушки, пили из поилки и время от времени затевали небольшие драки. А еще много и с удовольствием занимались сексом.
Проверяя свои потаенные сомнения, Преллис приоткрыл крышку и потянул носом. Вонь была ужасающая, и это поразило Преллиса больше всего. Психоформы воняли, а стало быть, оказались чрезвычайно
Отправляясь на встречу с чужеродным варваром, доктор Преллис решил заодно проинспектировать исследовательские процессы, запущенные им ранее. Для этого он сделал крюк по коридорам своего института, чтобы попасть в главную галерею.
Угрюмые часовые кивали доктору Преллису, и он улыбался им в ответ, поскольку не хотел, чтобы янычары думали о нем плохо.
В галерее, как всегда, происходило великое переселение народов. С пачками тестов и недостающими датчиками бегали вечно не успевающие к сроку лаборанты, монтажники везли тележки с оборудованием, санитары выносили накрытые простынями тела – не всегда эксперименты проходили гладко. Одним словом, все в машине Флойвд Преллиса двигалось и вращалось, а значит, его психические модели работали и утверждались.
– Как дела? – спросил Флойд, заглянув в бокс номер восемь.
– Отлично, сэр! Вторая серия опытов подтвердила наши предположения!
– А я вот психоформы несу – в ящике.
– Да вы что?! – замерли пораженные сотрудники.
– Ну ладно, я пойду. Занимайтесь.
После восьмого бокса Флойд заглянул в двенадцатый. На вопрос: как дела, ему ответили «плохо», но и этот ответ доктор едва расслышал. Подопытный кричал от боли и бился в судорогах.
«Ничего, – сказал себе Преллис, поспешно покидая двенадцатый бокс. – В нашей работе случается всякое».
Чтобы поднять настроение, он вошел в бокс «34-бис», где находился главный брошюровочный пункт. Именно здесь теории доктора Преллиса обретали материальную жизнь, рождаясь в виде тонких брошюрок с инструкциями поведения в бою, правилами ведения допросов и наставлениями для молодых солдат.
Над дверями «34-бис» висел транспарант «Урайская армия непобедима!». Внутри помещения все стены были заклеены другими образчиками пропаганды, действие которых моделировалось и проверялось с помощью теорий доктора Преллиса.
Сотрудники брошюровочного пункта заметили своего босса и неформально поприветствовали его, помахав недоеденными бутербродами. И доктор улыбнулся им в ответ, хотя не переносил бутербродов, считая их одним из признаков падения древ-неурайской цивилизации под действием экспансии янычар.
Перекинувшись парой слов с пропагандистской командой и сообщив, что несет в ящике психоформы, Преллис покинул «34-бис» и спустился на один этаж.
Спустя несколько минут он в сопровождении двух автоматчиков достиг двери, за которой обитал варвар Ник Ламберт, которого доктор справедливо подозревал в преступных манипуляциях прикладными градиентами пространства.
Собравшись с силами, доктор кивнул наблюдательной телекамере, и дверь в камеру открылась. Преллис крепче прижал к себе ящик с психоформами и бесстрашно шагнул внутрь.
76
Нагулявшись и даже немного продрогнув, Ник вернулся в помещение и растянулся на кровати, размышляя, что могло означать внезапное появление и бегство «доктора Преллиса».
Так и не придя ни к какому выводу, Ник прикрыл глаза и уже почти задремал, как вдруг щелкнул замок входной двери. Ламберт открыл глаза и увидел нового гостя. Это был немолодой ураец с черным ящиком в руках, который он держал так крепко, будто боялся с ним расстаться.
– Добрый день, мистер Ламберт, – произнес незнакомец. – А я доктор Преллис.
– Здравствуйте, доктор, – бодро ответил Ник, садясь на кровати. – Вы здорово изменились с тех пор, как мы виделись с вами в последний раз.
– Мы с вами виделись? – Флойду вдруг показалось, что варвар начинает свою страшную атаку, однако секунду спустя он вспомнил, что велел Кнуту представиться своим именем. – Ах, ну да, конечно. Ваша наблюдательность делает вам честь!
Доктор позволил себе короткий смешок. Варвар тоже ему улыбнулся, и это было хорошим признаком.
«Все в порядке. Я контролирую ситуацию», – похвалил себя Преллис. Затем он уселся на стул и поставил коробку на стол.
– Вы знаете, что там? – спросил он.
– Наверное, мыши, – предположил Ник.
«Он в состоянии конвертировать информацию!» – мысленно поразился доктор, но внешне не подал виду и задал еще один вопрос:
– А как вы определили, что там мыши, мистер Ламберт?
– Не знаю, – пожал плечами варвар. – Просто этот ящик очень похож на тот, в котором мыши содержались на корабле.
– Ах, ну да, конечно, – кивнул Преллис, сделав вид, что поверил варвару. – А как вам удалось получить живых мышек на корабле?
– Мне принес их кок.
– Кок? Вы просили его об этом?
– Нет, сэр. Он принес их по собственной инициативе – Понятно, – снова согласился доктор.
«Кок был его оператором – это ясно. Всегда ли ему нужны операторы, чтобы создавать психоформы, – вот в чем вопрос» – размышлял он.
– Простите, а вы не могли бы распорядиться, чтобы мне сюда доставили стиральный агрегат или хотя бы дали стиральный порошок, – попросил Ник. – Хорошо бы также сменное белье.
– Это нетрудно сделать, мистер Ламберт. Если вы действительно во всем этом нуждаетесь, то конечно…
– Спасибо, сэр.
– Да-да, пожалуйста… -Преллис посмотрел на яшик с психоформами. Он не знал, можно ли спросить варвара напрямик.
– Мистер Ламберт, а вот эти манипуляции с… э-э… мышками. Им нужно учиться или у вас все так могут?
– Где у нас?
Преллис хотел уже сказать «в Стране Варваров», но вовремя спохватился. Это могло спровоцировать варвара на агрессию.
– Там, откуда вы прибыли, все могут манипулировать с мышками?