Коран (др. перевод)
Шрифт:
64. [Скажи: "Они лучше] или Тот, кто порождает начало творения и потом повторяет его, кто дает нам пропитание с неба и земли? Есть ли какой-либо [другой] бог наряду с Аллахом?" Скажи: "Приведите ваши доводы, если вы говорите правду".
65. Скажи: "Из тех, кто на небесах и на земле, только Аллах ведает сокровенное, а [люди] не знают даже, когда их воскресят.
66. Более того, [люди] не познали [сути] будущей жизни, они терзаются сомнениями относительно нее, они слепы перед ней".
67. Неверные
68. Это было обещано нам и нашим отцам уже давно. Но это - всего лишь сказки древних людей".
69. Отвечай [, Мухаммад]: "Побродите по земле - и вы увидите, чем кончили грешники".
70. Не скорби ты о них и не тревожься из-за козней, которые они замышляют.
71. Они спрашивают: "Когда же настанет обещанное, если вы говорите правду?"
72. Отвечай [, Мухаммад]: "Быть может, уже приближается к вам то, что вы хотите ускорить".
73. Воистину, твой Гос подь оказывает милость людям, но большинство их неблагодарно.
74. Воистину, твой Господь доподлинно знает то, что таяг они в сердце своем, и то, чего они не скрывают.
75. И нет ни на небесах, ни на земле ничего сокровенного, чего бы не было в ясной книге [небесной].
76. Воистину, этот Коран разъясняет сынам Исраила большую часть того, о чем они препираются друг с другом.
77. Воистину, Коран - руководство к прямому пути и милость для верующих.
78. Воистину, твой Господь рассудит между ними Своим [пра-вым] судом. Он - великий, знающий.
79. Уповай же на Аллаха, ибо ты придерживаешься явной истины.
80. Воистину, ты не заставишь услышать [твой] призыв ни мертвеца, ни глухого, [тем более] когда они поворачивают назад.
81. Ты не выведешь слепых из [тьмы] заблуждения на прямой путь. Ты можешь заставить слушать только тех, кто верует в Наши знамения и кто предался [Аллаху].
82. Kогда же настигнет их [Наш] приговор, Мы выведем к ним из земли некое животное, которое провозгласит, что они (т. е . необратившиеся) не верили в Наши знамения.
83. [Подумай, Мухаммад,] о том дне, когда Мы соберем из каждой общины толпу из тех, кто отвергал Наши знамения, и распределим их по группам.
84. Когда они предстанут [перед Аллахом], Он спросит: "Неужели вы отвергли Мои знамения, не постигнув [их смысла]? Так что же вы делали?"
85. Падет на них приговор за их бесчинства, и они слова не вымолвят[в оправдание].
86. Разве они не удостоверились в том, что Мы создали ночь временем отдохновения для них и день - временем освещения [их деянии]? Во всем этом - знамения для верующих.
87. [Помни, Мухаммад], о том дне, когда прозвучит трубный глас. И тогда устрашатся те, кто на небесах и на земле, кроме тех, к кому благоволит Аллах. И все предстанут перед Ним покорно.
88. И ты увидишь, что горы, которые ты считал неколебимыми, движутся, словно [легкие] облака, сотворенные Аллахом, который исполнил все в совершенстве. Воистину, Он ведает о том, что вы вершите.
89. Те, кто предстанет в тот день с добрыми де яниями, будут вознаграждены большим, [чем эти деяния], и не изведают никакого страха.
90. А те, кто предстанет с дурными деяниями, будут повергнуты в огонь [со словами]: "Так воздается вам по делам вашим!"
91. [Скажи, Мухаммад]: "Мне велено только поклоняться Господу этого города (т. е. Мекки), который он провозгласил запретным. Все сущее принадлежит Ему, мне же велено предаться [Аллаху]
92. и возвещать Коран". Тот, кто идет прямой дорогой, идет на пользу себе. А тому, кто сошел [с прямого пути], скажи: "Я - только увещеватель".
93. [Скажи]: "Хвала Аллаху. Он явит вам Свои знамения, и вы узнаете их. А Господь осведомлен о том, что вы творите".
28.Рассказ
Во имя Аллаха, Всемилостивого и Милосердного!
1. Та, син, мим.
2. Это - аяты ясного Писания.
3. Мы доподлинно провозгласим тебе для верующих людей повесть о Мусе и Фир'ауне.
4. Воистину, Фир'аун возгордился на земле [египетской] и разделил ее жителей на (разные) части (т.е. сословия). Одних он ослаблял, убивая их [новорожденных] сынов и оставляя в живых [новорожденных] женского пола. Воистину, он был из тех, кто творил нечестие.
5. Но Нам было угодно оказать милость тем, кто был унижен на земле (египетскои), сделать их предводителями и наследниками [богатств Фир'ауна],
6. даровать им власть на земле и явить Фир'ауну, Хаману и их воинству то, чего они опасались.
7. Через откровение Мы внушили матери Мусы: "Корми его грудью. Когда же станешь за него опасаться, брось его в реку. Не бойся и не скорби [из-за этого]: воистину, Мы вернем его тебе и сделаем одним из посланников".
8. Люди Фир'ауна подобрали [младенца], чтобы он стал им врагом и [причиной] горя, ибо Фир'аун, Хаман и их воины были грешниками.
9. Жена Фир'ауна сказала: "[Он будет] усладой очей для меня и тебя. Не убивайте его: быть может, он окажется полезным для нас или же мы усыновим его". Но они не ведали [грядущего].
10. И сердце матери Мусы освободилось [от тревоги]. Она чуть было не призналась [в том, что это - ее сын], если бы Мы не дали сил ее сердцу, чтобы она веровала.
11. Она сказала сестре Мусы: "Следуй всюду за ним". И та наблюдала за ним издали, в то время как они (т. е. окружение Фир'ауна) не ведали об этом.