Корневой мир
Шрифт:
Она успела всадить пулю прямо в глаз твари... Если бы не она...
– Кэрри, спасибо...
– Потом рассчитаемся, - ухмыльнулась Кэрриган, не оборачиваясь.
– Переведи рацию на пятую частоту, Джим.
Джим послушно открыл чехол на предплечье и сменил частоту.
– И выставь прием по второй.
– Это еще зачем?
Кэрриган окатила десантника презрительным взглядом. Включила режим "хамелеона", сразу слившись со скалой, и молча обошла каменный выступ. Джим пожал плечами, выставил прием на второй
Сразу же в уши ворвался шум тяжелого дыхания и голоса:
– Алан, долго еще?
– Десять кмов по каньону, потом пять по пустыне - и все. Терпи, Гай.
– Тебе легко, Алан!
– огрызнулся Гай.
– На сервомоторах-то... А тут таскай сорок кило кислорода с напалмом. Гори в аду, на!
Эти звуки шли по второй частоте.
– Пригнись, идиот!
– воскликнула Кэрриган.
Джим повалился на выступ скалы рядом с "духом". Впереди был узкий каньон.
– Вон они, - Кэрриган махнула рукой влево.
– Видишь?
– Угу...
Вздымая облака пыли, по каньону мерно маршировал четырехметровый голиаф: великан без головы, вместо рук - два шестиствольных пулемета, на плечах выступы ракетниц. Справа и слева устало тащились два огнеметчика. Здоровые ребята, навьюченные баллонами и оплетенные шлангами. Но по сравнению с голиафом они по-прежнему казались гномами.
– У меня всего три электролитических пули, Джим, - сказала Кэрриган. Так что все делаем быстро.
– Ясно, - хмуро буркнул десантник.
– Тогда начни с огнеметчиков. Иначе я до голиафа не доберусь, пожгут они меня. Дай хотя бы одному разрывной пулей в голову, - посоветовал он.
– Ты все сказал?
– с ледяной вежливостью осведомилась Кэрриган.
Стерва... Джим промолчал и осторожно полез вниз по склону, укрываясь за камнями и осматривая местность. Ему придется действовать быстро.
До голиафа и огнеметчиков было уже двести метров. На дне каньона Джим затаился за крупным камнем, поменял обойму на полную и напряженно выдохнул:
– Давай, Кэрриган.
Он сглотнул, прижал карабин к плечу и осторожно выглянул из-за камня. Голиаф шел прямо на него. С каждым шагом полутонных лап земля вздрагивала.
Слева, на скале, плюнулась огнем снайперская винтовка "духа". И сразу же левый огнеметчик рухнул - словно ему врезали по опорной ноге битой.
"Дрянь стервозная!" - беззвучно оскалился Джим. Не могла стразу дать в голову! Месть у нее изо всех дырок лезет!!
Но времени на разборки не было.
– А-а-а!!
– ворвался в уши крик на второй частоте.
– Лук! Что с тобой!
– второй огнеметчик бросился к товарищу.
– Нога! Нога!
– орал Лук.
– Гай! К бою!
– рыкнул Алан.
– Вон там!
Оба крупнокалиберных пулемета повернулись к камням, где пряталась "дух".
Надо отвести от нее огонь! Джим дал короткую очередь, целясь в невредимого огнеметчика, -
Вовремя. С обоих плеч голиафа сорвалось по ракете, дымные полосы протянулись к камню, где только что был десантник. Джим едва успел забиться в крошечную щель за соседним камнем - и тут же над головой брызнуло пламя и каменная крошка. По скафандру застучали осколки, едва не пробив защитный пластик. А скалы вокруг уже рубили разрывные пули из двух шестиствольников голиафа.
Слева сверху - там была Кэрриган - снова тяжело ухнуло. И выстрелы прекратились.
Джим вынырнул из щели.
Голиаф застыл на одной лапе. Вторая судорожно подрагивала.
Это "дух" вдарила в "нервный" узел на боку жестянки электролитической пулей. От разряда конденсатора в пуле электроника голиафа зависла - и теперь перегружалась. На несколько секунд голиаф стал безвреден и беззащитен.
Джим бросился к нему, вскидывая карабин.
– Справа!
– крикнула Кэрриган.
Джим уже и сам заметил - но поздно.
Второго огнеметчика он не задел. Тот укрылся за камнями - а теперь выстрелил.
Струя огня покатилась по каньону. Джим только успел нырнуть за камень - и тут волна накрыла его. Скафандр вспучился, вскипая. Но выдержал. Краем глаза Джим увидел вспышку - Кэрриган снова выстрелила.
И к стонам раненого Лука и отборному мату Алана присоединился вопль Гая:
– Ы-ы-ы!! Моя рука!!
Все. Теперь можно.
Джим вынырнул из-за камня, упал на колено, прижал карабин к плечу и вжал курок. В плечо застучало. Раз-два-три! По "нервному" узлу голиафа на правом боку прокатилась волна искр. Раз-два-три! Еще волна. Но защитный чехол держал удары пуль.
И тут - шестым чувством, еще раньше, чем увидел разворачивающиеся на себя дула пулеметов - Джим понял, что системы успели перегрузиться. Метнулся в сторону - и тут же в уши ударил грохот, а за ногами протянулась дорожка от разрывных пуль. Алан снова контролировал механику и палил из двух пулеметов, дважды по три тысячи девятимиллиметровых пуль в минуту...
Вдруг грохот смолк - Кэрриган всадила в голиафа вторую электролитку. Джим вынырнул и снова открыл огонь короткими очередями. Все по тому же "нервному" узлу. После четвертой очереди чехол лопнул - и брызнул сноп искр.
Голиафа изогнуло дугой - словно по сервомоторам пробежала волна судорог, - и он рухнул на песок, мелко вздрагивая всей стальной тушкой.
Все. Хватило двух электролиток.
Джим медленно пошел к голиафу и огнеметчикам.
– Не тронь их! Они все мои!
– ворвался в уши яростный вопль Кэрриган.
С левого откоса слетел вниз едва заметный силуэт "хамелеона" и быстро побежал к Джиму.
– Кэрриган, не надо...
– робко начал Джим.
– Милый, тебя еще ждет сюрприз, - бросила Кэрриган и пробежала мимо.