Король драконов
Шрифт:
— Как все было на поле!
— Ты уснула и упала, — осторожно начал дракончик. — Они собрались возле тебя, стали совещаться и спорить — тут я на них и прыгнул! А потом перетащил тебя на тюфяк и залез в мешок.
Кратко, но исчерпывающе.
— Спасибо, — пробурчала я. — И за то, что спас, спасибо, и за то, что перетащил.
И пребывать бы мне до конца дня в благодушно-благодарном настроении, но тут дернул леший за язык спросить:
— А о чем они спорили?
— О прическе, — простодушно ответил Воротник, уже поверивший, что гроза миновала. — Одни собирались в волосах дорожки выстричь, а другие хотели оставить все как есть — так, дескать, гораздо страшнее.
От моего рычания испуганно
Примерно в это же время в королевском замке раздался недовольный голос:
— Повара ко мне!
— Да, Ваше Величество, — бесшумно выступил из темного угла Королевский Повар. В черных одеждах удобно прятаться в темноте, что тут и говорить.
— Что ты опять приготовил! Разве это можно есть! Сам попробуй! Смелей! Больше бери!
Повар мужественно зажевал.
— Ну?
— Этот шалат дашт вам шилы, ждоровье и хорошее наштроение, — прошамкал недожеванным куском Повар, но сплюнуть не посмел. — А лепештки рожи ш укропом придадут блюду ижышканное пошлевкушие.
— Нишего не придадут эти помои! — передразнил Повара король. — Какие силы я получу от этой старой пыльной рухляди? Потрескавшиеся когти, желтые кости, почерневшие зубы, высушенные глаза, побитая молью шкура — тьфу! Где молодая, сочная драконятина, о которой ты мне все уши прожужжал?
— Скоро, очень скоро я добуду молодого дракона, Ваше Величество! — с воодушевлением ответил Повар. Только что ему удалось незаметно сплюнуть все недожеванное себе за пазуху, и он радовался этой маленькой победе. Хорошо носить большой капюшон!
— Ты уж постарайся! А то, может быть, молодого дракона быстрее найдет молодой новый Королевский Повар?
— Я поймаю дракона, Ваше Величество, — ответил Повар дрожащим голосом.
— Иди, но помни! — повелел король и вновь с отвращением зачерпнул золотой ложкой из золотой тарелки.
Повар тихо отступил в тень.
— Как это можно есть? — грозно вопрошал Королевский Повар у ряда выстроенных поварят, — Все недоварено и недосолено! Почему недосмотрели?
Поварята трепетали и молчали. Вообще-то именно Королевский Повар запретил им что-либо пробовать — заправки и так было удручающе мало, хоть они и опустошили все магические лавки, отобрали родовые сокровища и даже разрыли десяток могил, в которых вроде похоронили усопших вместе с драконьим когтем, зубом или чешуйкой. Все до последней крошки должно было достаться королю. И приготовили они все так, как Королевский Повар им и приказал. Так что вины поварят во всем этом не было. И все равно они были виновны — ведь должен же был Повар кого-нибудь наказать!
— Поставщики! Почему я до сих пор не вижу свежей драконятины? — зловеще поигрывая шипастой поварешкой, обратился Королевский Повар ко второй выстроенной шеренге, и настала их очередь трепетать и молчать. А ведь они вовсе не были румяными упитанными весельчаками, которые скупают у приветливых крестьян кур, молоко и яйца. Все поставщики были злыми, худыми, покрытыми шрамами и опасными. И они тоже были насквозь виноваты — ведь действительно уже третий месяц на королевской кухне не видели свежей драконятины. Нет, ее и раньше как-то не видали, но особо и не требовали. Так что виноваты поставщики бесспорно были. И оправдания у них — тьфу, смехотворные! — найти взрослого дракона, согласного поделиться своей свежей драконятиной, как-то не удавалось, а заставить дракона отдать собственное мясо, пожалуй, не смогла бы и вся королевская армия. Совершенно несерьезное оправдание, согласитесь. Ну да, были еще и молодые драконы, с которыми справиться было бы попроще. Но вот последние лет тридцать такие в пределах Светлого Королевства не появлялись. Да и раньше как-то не было. Только взрослые наведывались, случалось.
— Лодыри, — прошипел Королевский Повар шеренге поставщиков. —
Вдохновивший подчиненных Черный Повар шел по коридору и клялся себе в трех вещах. Во-первых, он уничтожит все книги о вкусной и здоровой пище титанов в замке. Да и троллей, и орков, и гномов, и серебристых феечек, и плавунов тоже. Все, что найдет. Во-вторых, он больше не допустит, чтобы книга о вкусной и здоровой пище титанов попала в руки короля. И в-третьих, свою книгу о титанской вкусной пище он будет читать теперь только поздно ночью, в темной комнате, под двумя плащами и одеялом. Хотя сделанное уже нельзя было изменить. Ведь королю уже попалась книга о вкусной и здоровой пище титанов. Он успел ее почитать. И даже проникнугься мыслью о пользе свежей парной драконятины и разнообразных блюд из нее. Можно было бы, конечно, объяснить королю, что его иногда величают титаном, но исключительно в смысле личных доблестей и духовных качеств. Что титанская пища может оказаться не по королевскому желудку. Что титаны добывают драконов собственноручно, наконец. Но Королевский Повар ничего этого объяснять королю не стал. Ведь у Его Величества была распространенная среди монарших особ болезнь — он очень раздражался, когда подданные учили его, возражали или просто говорили «нет». Так что Королевский Повар уже третий месяц лично рыскал по городу и округе, выискивая своим острым чутьем драконьи кусочки. Вы подумаете, что Королевскому Повару негоже лично заготавливать продукты на королевский стол? Что у него есть для этого с десяток поставщиков? А без головы остаться гоже или негоже, как вы думаете? Повар много об этом думал. Но сейчас он уже не рыскал, а шел по следу. Потому что больше не сомневался — вчера ему не померещилось.
— Дракон, молоденький дракон, я чую тебя, скоро ты будешь мой, — бормотал он, пробираясь по тени к выходу из дворца.
Стражники слышали этот голос ниоткуда, но не вздрагивали и не боялись. К Королевскому Повару давно привыкли, и именно по его приказу в коридоре устроили сплошную длинную тень, по которой Повар мог невидимкой входить и выходить из дворца. И ходил бы невидимкой, если бы не имел привычки постоянно что-то бормотать себе под нос. Ну а толку с того, что тебя не видят, если застать врасплох ты можешь разве что глухого? Так вот иногда нашими маленькими слабостями перечеркиваются наши же гордые устремления.
Глава восьмая О ПУТЕШЕСТВИИ
Всего два дня ленивой-преленивой рыси Мышака отделяли меня от Светлого Города. Всего два дня пути от шумного сердца королевства, а лес все больше и больше давил на наезженный тракт, и все выше становились частоколы вокруг придорожных деревенек. Очень скоро я ехала по вполне скромной тропинке, вроде лесного пути на водопой. Воротник вовсю шуршал по зарослям, успевая нарезать вокруг моего неудержимого скакуна большие круги. Встреченные крестьяне здоровались учтиво, но у каждого под рукой обязательно было что-нибудь острое или тяжелое, окованное серебром. Здесь явно не полагались ни на королевскую власть, ни на стражу, ни на молитвы в храмах. Большой Лес жил по своим законам.
А я постепенно привыкала к дракончику. Путешествие в мешке и тряскую рысь Мышака он переносил на редкость спокойно, но я все-таки вытряхивала его на свободу, как только очередное село оказывалось позади. И очень скоро начинала об этом в очередной раз жалеть. Подзывала, когда забегал далеко, отгоняла, когда увязывался за мной в кустики, один раз попыталась заставить стеречь свою одежду, пока купалась в чистой прозрачной речушке. Свой долг он исполнил — мои вещи не тронул никто, кроме его самого, и мне всего лишь пришлось зашивать порванную рубаху — дракончик растрепал все совершенно по-щенячьи.