Король футбола
Шрифт:
Под руководством тренера он скакал через веревочку, занимался гимнастикой, поднимал гири, бегал.
В первое время Саид так уставал после тренировок, что не в силах был пошевелить ни рукой, ни ногой. Иной раз у него возникала трусливая мысль отказаться от своей затеи, но тут же он вспоминал о Севим, и малодушие бежало прочь, уступая место свирепой решимости: во что бы то ни стало выдержать любое испытание!
Не надо забывать, что доктор Рефик по-прежнему внушал Саиду во время гипнотических сеансов, что он непременно станет великим
Был обыкновенный день тренировок. Томпсон и его ученик, успевшие уже подружиться, занимались в саду, примыкавшем к особняку Рыжисынов. Запущенный сад зарос кустарником и бурьяном, особенно вдоль ограды, куда давно уже не ступала нога человека. Поначалу Саид бегал на маленькой лужайке около самого дома, с каждым днем увеличивая дистанцию, пока лужайка не стала для него мала. Вот тогда мистер Томпсон и сказал, что надо бегать вдоль садовой ограды.
Саид резво стартовал, с ходу взяв быстрый темп, пробежал метров пятнадцать и вдруг исчез, будто сквозь землю провалился!
Мистер Томпсон ждал терпеливо, прохаживаясь по лужайке, потом стал проявлять нетерпение, - за такое время можно обойти весь сад даже шагом. Тренер позвал Саида, наконец не выдержал и затрусил по тому же маршруту. Однако густые заросли кустарника преградили ему путь. Еще раз окликнув Саида, мистер Томпсон вернулся к дому, где его встретила мадам Анжела.
– Ви не видел Саид-бей?
– спросил ее англичанин.
– А газве он не с вами? Я только что видела, что он пгыгал в саду.
В окне показалась Беррин-ханым.
– Что случилось?
– Томпсон-эфенди говогит, что наш Саид вгоде потегялся.
Путая турецкие слова с английскими, тренер объяснил, что Саид побежал вдоль садовой ограды и пропал. Тетушка не на шутку разволновалась.
Начались поиски. Сперва обыскали все комнаты в особняке, поднялись на чердак, спустились в подвал. Потом вышли в сад и стали кричать: «Са-и-ид!»
Никто не отвечал.
– Может, он чегез оггаду пегепгыгнул?
– Что вы, мадам Анжела, разве можно нашу ограду перепрыгнуть?
– И Беррин-ханым заломила руки и разразилась рыданиями, словно перед нею уже лежал труп ее племянника.
Мистер Томпсон, бормоча ругательства, кружил по саду и продолжал звать Саида. Черт его дернул заставлять Саида бежать там, где давно уже никто пешком не ходил! «Куда запропастился этот парень? Ну не провалился же он и впрямь сквозь землю, да еще у меня на глазах?» Англичанин не мог поверить в смерть Саида - слишком трезво он привык мыслить, - его бесило собственное невезение: контракт с ПыС'ом кончался, богатый клиент куда-то сбежал, и вообще он не любил останавливаться посредине пути, не доделав начатого дела.
Мадам Анжела продолжала искать Саида по дому. Тетушка тем временем принялась царапать себе лицо и причитать:
– Это девка-мерзавка лишила нашего мальчика разума! Он устал страдать, бросился очертя голову, куда глаза глядят. Ох, девка проклятая, покарай ее Аллах! Ох, этот Ахмед! Ох, этот гяур! Аллах, Аллах, да разве воспитанное дитя из порядочного семейства будет бегать и прыгать целый день?… Вах-вах!
Беррин-ханым направилась к телефону, чтобы оповестить всех Рыжисынов о случившемся несчастье. Первый, кому она позвонила, был, конечно, старик Абдюшюкюр-бей, который понял, что пропал Саид, но не понял, какой.
– Кто пропал?!
– кричал он в трубку.
– Саид… Наш Саид пропал…
У старика не было никакой памяти на события последних лет, зато он прекрасно помнил все, что происходило в дни его молодости.
– Саид-паша пропал? Садразам (Садразам - титул великого везира Османской империи.) Саид-паша пропал, что теперь с нами будет?
– Какой еще Садразам? Наш! Наш Саид исчез!… Трубку взяла внучка Абдюшюкюр-бея, двадцатилетняя Айфер.
– Ничего не могу объяснить твоему дедушке… Говорю ему о нашем Саиде, а он в ответ твердит о Садразаме Саид-паше.
– Это потому, что дедушка пишет мемуары и как раз дошел до этого Садразама…
– Абдюшюкюр-бей пишет мемуары?
– удивилась Беррин-ханым.
– Да, для журнала. Не знаю, что получится, только в последние дни он все начал путать. Писал, писал, а потом вдруг говорит: «Я основал республику». «Да вы, дедушка, - говорю я ему, - в это время в Лондоне были». Тогда он в ответ: «Я сначала основал республику, а потом со страху в Лондон сбежал». Я позвонила владельцу журнала, говорю, мол, так и так, а он смеется: «Вот и прекрасно, чем больше путают в истории, тем интереснее читать».
– Дочка, я почему звоню: наш Саид…
– Мой брат Саид?
– Да, Саид пропал… Вдруг исчез, и все!
– Разве взрослые пропадают?
– Но ведь пропал, значит, бывает. Я с твоим дедушкой посоветоваться хотела, да вижу, зря!
Беррин-ханым позвонила всем родственникам. Для них, изнывающих от безделья и скуки, пропажа Саида оказалась поистине радостным событием. Они проявили самый горячий интерес и не замедлили собраться в особняке Шафран-заде. Под перекрестным допросом родственников Беррин-ханым, мадам Анжела и мистер Томпсон никак не могли объяснить, почему Саид бегал по саду.
– За ним гнались?
– спрашивал один.
– Взрослым людям вообще незачем бегать, - твердил другой.
– Да наш Саид тренировался под руководством Томпсона-эфенди, чтобы научиться играть в футбол, - сказала Беррин-ханым.
– А-а, понятно, тренировка тела…
– Ваш покорный слуга занимался в дни юности гимнастикой по шведской системе.
– В дни вашей юности гимнастики еще не существовало.
– Ну, хорошо, а что случилось с Саидом, когда он под наблюдением Томпсона-эфенди тренировался в саду?