Король, призрак и церемонии
Шрифт:
— Но смерть дракона повредит Варигу в тысячу раз меньше, чем гибель человека! Пусть это не исправит ситуацию, но существенно замедлит разрушение. У тебя появится время, чтобы найти не половинчатое, а настоящее решение.
— Может быть, — задумчиво проговорил король. И добавил увереннее: — Может быть.
— Льехх, а зачем вообще надо кого-то убивать?
— На грани жизни и смерти открывается… м-м… дверь, портал, окно… не знаю, как правильно сказать… Короче — открывается отверстие, через которое можно набрать небесной благодати. Или злотворности Тёмной
— Понятно, — кивнула девушка. — А какие ещё есть способы проделать такую щель?
— Не знаю… — растерянно проговорил король. — С того дня, когда состоялась самая первая церемония Жертвоприношения, об этом никто никогда не задумывался. Необходимости не было.
— Зато теперь появилась! Собери священников и волшебников потолковее, и пусть шевелят коллективным разумом. Глядишь, и прошевелят новую дырку к небесной благодати.
Король только смог, что охнуть в ответ невнятно. Немного помолчал и сказал решительно:
— Я сегодня же пинками разгоню всех своих министров, тебя сделаю премьером и поручу набрать новый кабинет.
— Оно, кончено, очень лестно, — хмыкнула девица, — только ты определись с назначениями: я премьер-министр или предстоятельница Татлисианского ордена?
— Во имя Чёрной Бездны! — выругался король. — Я и забыл. Да, в качестве предстоятельницы ты для Варига будешь гораздо полезнее. К тому же с твоим характером лучше жить подальше от двора. А там ты во многом сама себе хозяйка.
— Не сомневаюсь. Только ни с предстоятельством, ни с министерством ничего не получится.
— Почему это? Я ведь уже сказал тебе — есть новое красивое тело, в котором ты можешь жить очень долго.
— Охотно верю, что красивое, однако с заменой нынешнего тела на новое ничего не получится.
— Но почему?
Ответить девица не успела — в библиотеку вбежал вестник и рухнул перед королём на колени.
Король выругался уже матерно.
— Ты что, перепутал меня с Тальгом-Кровавником? Встань и докладывай так, как и надлежит вестнику говорить с государем.
У вестника было иное мнение о том, как надлежит делать доклад королю, но спорить с молодым монархом он не решился.
— Сегодня в полдень у Татлисианского ордена появилась предстоятельница, государь, — сказал вестник. — Посредством открытия Врат.
— Что?! — ошарашено переспросил король.
— А как на счёт того, чтобы перевести новость на общедоступный язык? — спросила девица.
И вестник, и библиотекари уставились на неё одинаково обалделыми взглядами — как можно не знать столь обыкновенных вещей?!
Король, наоборот, успокоился и пояснил:
— Предстоятельницей Татлисианского ордена может стать не только королевская назначенка, но и первая попавшаяся девчонка с улицы при условии, что она разгадает код заклинания, на которое заперты центральные двери Верховной башни Каривасского собора. Это своего рода испытание на ум и прозорливость. Если претендентка его выдерживает, то и с обязанностями предстоятельницы справится, даже если будет неграмотной трактирной поломойкой. Грамота — дело наживное, а ум либо есть от рождения, либо его нет вовсе, и тогда никакое обучение не поможет. Когда предстоятельница получает свою должность через испытание, то король отменить её посвящение не властен, потому что такие предстоятельницы приходят в орден по воле Неба. Правда, ту претендентку, которая попробовала открыть Врата и не справилась с испытанием, ждёт казнь за излишнюю дерзость.
— Крутые у вас нравы, — хмыкнула девица и спросила: — А как её зовут, новую предстоятельницу?
— Вильса, — ответил вестник. — И она — та самая беглая ольменга.
— Что? — переспросил мертвенно бледный король. — Как зовут предстоятельницу? Повтори!
— А заодно разъясни государю, — добавила девица, — достаточно ли знатна даэнна предстоятельница, чтобы к ней посватался король Варига. Пока этого не сделал правитель какой-нибудь другой страны.
— Ой! — испугался вестник. — Если предстоятельница выйдет замуж за чужого короля, для Варига это будет очень плохо. Государь, вы молоды и о вашей красоте слагают баллады… Вам несложно будет опередить всех остальных претендентов на руку даэнны Вильсы.
— Каких ещё претендентов? — взъярился окончательно замороченный головоломными новостями король.
Вестник испугался ещё сильнее и пролепетал:
— Я не знаю, государь. Но если даэнна Мьярна говорит, что они есть, значит есть. Я немедленно всё разведаю и доложу. — Вестник поклонился и стрелой выскочил из библиотеки.
Король потёр ладонями лицо.
— Мьярна, — сказал он тихо, — объясни, пожалуйста, что ты творишь из Поднебесного мира?
— Я?! — возмутилась девица. — Да при чём тут я?!
— Сейчас шесть часов вечера. К утру весь дворец начнёт говорить о моей женитьбе на Вильсе как о деле первостепенной государственной важности.
— Так ты хочешь на ней жениться или не хочешь?
— Хочу! Даже очень хочу. Мне не нужна никакая другая женщина. Только Вильса. Но захочет ли она…
— Захочет, — уверенно ответила даэнна Мьярна. — Судя по тому, как старательно Вильса избегала личных встреч с тобой, она влюблена в тебя не меньше, чем ты в неё.
— Правда? — обрадовался король. И тут же закрыл лицо руками, застонал: — Всевечное Небо, о чём я говорю! Ведь мы же соединяли кровь. Вильса — моя сестра и…
— Вильса — сестра только для Нэльда, — перебила короля даэнна Мьярна. — Но не для тебя. Соединение крови само по себе ещё ничего не значит. Людей роднит совместно пережитое. У Нэльда была возможность приучить себя думать о Вильсе как о сестре не только разумом, но и чувствами, и что гораздо важнее, ещё и телом. Точно так же Вильса привыкла воспринимать Нэльда как брата. Но у тебя и у Вильсы не было возможность приучиться видеть друг в друге брата и сестру. Ведь необходимых для этого личных встреч вам доставалось слишком мало. Сам же говорил — вы больше через письма общались, чем в прямых разговорах.