Король решает не всё
Шрифт:
— Спасибо. Они же настроены?
— По главной башне, — кивнул мастер и повторил цену за всё, Вера опять потянулась за кошельком:
— А за надпись?
— А надпись в подарок, — хохотнул мастер, отсчитывая сдачу, — дабы не оскудела рука дающего. — Вера лучезарно улыбнулась и забрала сдачу:
— Удачной торговли, счастливо.
Вручила Артуру сумку и еле разминулась в дверях со следующим клиентом. Они вышли на солнце, Вера опять полюбовалась часами, их огромный циферблат был самую малость уже её запястья и закрывал всю руку, поймала изучающий взгляд Артура и улыбнулась:
— Классные?
— Ага, —
— Оно редкое, — отмахнулась Вера, разворачиваясь к следующей лавке, — пойдём, время идет.
В следующей лавке диалог про патент повторился почти в точности, Вера забрала десяток примитивных точилок и щедро разрешила мастеру торговать ими, сколько ему будет угодно — ерунда получилась копеечная, особенно если заменить хорошее северское лезвие местной заточенной железкой. Отдала чертежи электрической точилки и услышала, что мастер сделает и деревянный корпус, и привод, и фрезу из хорошей стали, но вот по поводу вращающего элемента надо обращаться к магам-артефакторам и посоветовал мастера Валента, у которого она купила часы.
Следующим был так понравившийся Вере в прошлый раз мастер Ефим, он вручил ей долгожданный кондитерский мешок и попросил хоть принести показать, что она с его помощью сделает, Вера пообещала.
Загрузив Артура очередным пакетом, Вера указала на южные ряды и они пошли к лавке пряностей, маг смотрел на Веронику всё более подозрительно, потом не выдержал:
— Слушай, ну хоть на один вопрос ответь. Ты аристократка или нет?
— Какая тебе разница? — вздохнула Вера, — ты будешь со мной по-другому общаться, если узнаешь точно? — Он фыркнул, как будто ответ был очевиден:
— Я, по крайней мере, пойму, почему Шен так с тобой церемонится, а ты при этом совершенно обычно разговариваешь с какими-то торговцами.
— «Какие-то торговцы», детка, такие же люди, как и ты, и я, и все остальные, — ядовито ответила Вера, маг тут же озарённо открыл рот и протянул:
— Ах вот оно в чем дело, ты из торговых… а я-то думал! — Вера посмотрела на него, как на дурачка, с которым грех спорить, махнула рукой и промолчала, а маг продолжал строить предположения: — Тогда да, это всё объясняет. Папа — разбогатевший торговец, а мама… хм, — он смерил Веру взглядом и прикусил губу с хитрым прищуром, как будто раздумывает, ляпнуть неприличную шутку или нет.
— Ну-ну, давай, фантазируй, — фыркнула Вера, он высокомерно задрал подбородок и выдал:
— А мама — знатная цыньянка, и воспитывалась ты у неё. Потому и с ножом обращаться умеешь, оттуда и кулаки набитые, оттуда же и мозоли на пальцах — это не гитара, это… как её, цыньянская эта мяукалка, я забыл, как называется. А папаша тебя покатал по миру с караванами, там ты языки выучила и нахваталась идей для всей этой механической чепухи. И рецептов разных тоже там набралась. Да?
Вероника насмешливо покачала головой и вздохнула:
— А ты фантазер, Артур.
— Я прав, спорим? — сложил руки на груди маг, Вера кивнула:
— На что?
— На желание, — игриво приподнял брови маг, она рассмеялась и протянула руку:
— Идет. Только без фанатизма, — маг осторожно сжал её ладонь и заглянул в глаза с бесовским прищуром:
— С фанатизмом. Потому что я выиграю.
— Хорошо, — демонически улыбнулась Вера, сильнее сжимая его руку, — с фанатизмом, только не плачь, когда проиграешь.
— Я выиграю и мы оба это знаем.
— Без шансов, детка, — качнула головой Вероника, — хочешь, я тебе даже удачи пожелаю в этом нелегком споре? Она тебе все равно не поможет.
— Не надо, — фыркнул маг, отпуская её руку и продолжая рассматривать крыши и проходы между рядами, — я тебя просканировал, в тебе нет магии, ни капли. Есть какое-то искажение ауры, как у людей с врожденной болезнью, но я не знаю, что это, не мой профиль. Но сказки про удачу — ерунда, — он бросил на Веру короткий насмешливый взгляд и качнул головой, понизил голос, — если Шен после возвращения от тебя и дерется лучше, то точно не из-за удачи. — Вера перестала улыбаться и промолчала, Артур понизил голос ещё сильнее и толкнул её локтем, мурлыча под нос: — А ещё я уверен, что он с тобой не спит, по крайней мере, пока не спал. — Вероника раздраженно дернула щекой и промолчала, продолжая рассматривать ряды, но внутри задрожала злость.
«Да кто он такой?! Какое ему дело, какое он имеет право?»
Артур как будто не замечал её злости, наклонился к ней ближе и полушепотом продолжил:
— Весь отдел жует сплетни по поводу его ночевок у тебя, даже маги начинают верить, но я не верю. Я не просто маг, я сильный менталист и вижу некоторые вещи, которые остальным недоступны. Вы не спали вместе в том смысле, который в это вкладывают все наши. — Он пошловато усмехнулся и прошептал: — И тем интереснее мне будет узнать, чем вы на самом деле занимались. И ты мне расскажешь, как только Шен обнародует твою биографию и я выиграю спор. А может, и покажешь.
Вероника шла молча и ровно, глядя перед собой и стараясь не думать о том, как сложно в мире, о котором ничего не знаешь. Магия дает некоторым слишком много информации, как от этого защититься, непонятно.
«Но я знаю того, кто знает. Я спрошу и он мне поможет.
И ты больше не будешь заглядывать в меня, маг. Отвратительно.»
Торговец пряностями заметил их издалека и белозубо улыбнулся, раскидывая руки и с акцентом вопя на весь рынок:
— Вера, мой любимый покупатель! Иди покажу, что я для тебя отложил!
Вероника улыбнулась почти искренне, поболтала с мужчиной, старающимся оповестить о своей радости все южные ряды, выпила с ним чая и пожелала удачи в торговле. Подошла к Артуру, нервно сминая в руках мешочек с пряностями, осмотрелась и тихо сказала:
— Слушай, я передумала по поводу восточных рядов. Я устала и не хочу нервировать Двейна, забирай меня домой.
Артур цокнул языком и высокомерно прошептал:
— Женщины… то хочу, то не хочу. Ладно, сейчас. — Он посмотрел на часы, что-то подкрутил сбоку, кивнул сам себе и взял Веру за локоть, — пойдём, телепортируемся вон там, там свидетелей меньше.