Король умер
Шрифт:
— Как вы сами догадываетесь, конечно же Моцарта!
— Думаю, что для такой ситуации больше всего подошел бы «Орфей».
— Нет. Мне, пожалуйста, Симфонию си мажор. Она вон там… под номером сорок один.
— А теперь занавесим окна, — объявил Эллери и задернул шторы.
В течение нескольких минут он с огромным наслаждением слушал знаменитый швейцарский оркестр.
Джуда сидел, развалившись в кресле. Глаза его лихорадочно блестели.
Из динамика проигрывателя еще лилась музыка, когда Эллери взглянул на часы. Было тридцать
Услышав скрип, инспектор Квин бросился к двери.
— Отец, все в порядке? — приоткрыв дверь, спросил Эллери.
— Да.
— Кинг и Карла все еще там?
— С того момента, как они вошли в комнату, дверь ни разу не открывалась.
Эллери молча кивнул. Он не удивился, когда увидел Абеля, стоящего рядом с охранниками перед секретной комнатой. Бросив на Эллери тревожный взгляд, Абель Бендиго подошел к Квинам.
— Не могу работать, — признался он. — Смешно, но работа на ум не идет. Мистер Квин, как там Джуда?
— Его состояние трудно понять, — ответил Эллери. — Скажите, мистер Бендиго, в детстве у вашего брата Джуды никаких психических отклонений не наблюдалось?
— Вы это спросили, потому что он задумал убить Кинга?
— Совсем нет. Просто, зная, что его план для нас не секрет, он по-прежнему утверждает, что убьет брата.
— Сделать он этого не сможет, — быстро парировал Абель. — Разве не так?
— Да, это невозможно. Но для Джуды, судя по всему, такого слова, как «невозможно», не существует.
— Джуда всегда был немного странноватым. Конечно, его пристрастие к алкоголю…
— Как давно он к нему пристрастился?
— Он начал пить много лет назад. Как вы думаете, мистер Квин, мне следует с ним поговорить?
— Да нет, мистер Бендиго.
Абель кивнул и зашагал по коридору.
— А на твой вопрос он так и не ответил, — заметил инспектор Квин.
Эллери пожал плечами и захлопнул дверь. Закрыв ее, он сунул ключ себе в карман.
Симфония Моцарта закончилась. Эллери снял диск, аккуратно вложил его в конверт и поставил на полку. Обернувшись, он увидел, что Джуда внимательно рассматривает свою рюмку. Затем Джуда опрокинул бутылку в пустую рюмку, но из нее ничего не полилось. Он оперся руками в подлокотники кресла и медленно поднялся.
— Куда вы? — спросил его Эллери.
— За новой бутылкой.
— Садитесь. Я принесу.
Эллери обошел рояль и взял из стоявшей в углу коробки бутылку французского коньяка. Джуда порылся в кармане и достал из него перочинный нож.
— Я открою, — предложил Эллери.
Он забрал к Джуды нож, срезал с горлышка бутылки акцизную марку и соскоблил сургуч. Перочинный нож был снабжен штопором. Им Эллери извлек из горлышка пробку, а затем поставил бутылку рядом с пустой рюмкой Джуды.
— Джуда, это я пока оставлю у себя, — объявил он и опустил ножик в брючный карман.
Джуда взглядом проводил нож и взял бутылку. Эллери посмотрел на часы. Было одиннадцать часов сорок шесть минут.
Без семи минут двенадцать Эллери повернулся к Максу и попросил:
— Сядь перед ним, а я сейчас вернусь.
Макс поднялся, подошел к столу, за которым сидел Джуда, и загородил его своей широкой спиной.
Эллери отпер дверь, выскользнул в коридор и запер за собой дверь.
Его отец, Абель Бендиго и охранники — все оставались на своих местах.
— Они все еще там? — спросил Эллери.
— Там, сынок.
— Дверь оставалась закрытой?
— Да.
— Давай проверим, как они там.
Эллери постучал по стальной двери.
— Но Джуда… — начал Абель и посмотрел в конец коридора.
— Он под присмотром Макса. Дверь снаружи я закрыл на ключ, а ключ у меня в кармане… Мистер Бендиго! — Эллери постучал еще раз. — Мистер Бендиго! Откройте!
Стальная дверь открылась. Охранники вытянулись в струнку. В дверном проеме появился Кинг. Он был в рубашке с закатанными рукавами. За секретарским столиком склонилась Карла. Она вопросительно смотрела на дверь.
— Ну что? — гаркнул Кинг.
— Просто удостовериться, что у вас все в порядке.
— Я пока еще никуда не делся. И Абель здесь? Что, так рано закончились переговоры?
— Закончу завтра утром, — поджав губы, ответил Абель. — Кинг, можете продолжать работать.
— Ох уж!.. — недовольно воскликнул Кинг и с силой захлопнул дверь.
Инспектор Квин подергал ее за ручку. Она была на замке.
Эллери вновь взглянул на свои наручные часы. Они показывали одиннадцать часов пятьдесят шесть минут тридцать секунд.
— Теперь Кинг откроет дверь только далеко за полночь, — сказал он и побежал по коридору.
Эллери отпер апартаменты Джуды. Как только он вошел, тотчас подбежал Макс и навалился на дверь плечом.
— Чем он занимался? — поинтересовался Эллери.
Придворный шут усмехнулся.
— Пил коньяк, — сонным голосом ответил за него Джуда и поднял рюмку.
Эллери подошел к нему.
Было одиннадцать часов пятьдесят семь минут двадцать секунд.
— Джуда, до полуночи осталось всего ничего, — прошептал Эллери.
Ему хотелось увидеть реакцию Джуды в момент, когда тот осознает бесплодность попыток совершить задуманное.
Эллери смотрел на худосочную фигурку и чувствовал, как у него напрягаются мышцы. Без двух минут двенадцать.
Джуда посмотрел на часы на своем тонком запястье, поставил на стол пустую рюмку и, повернувшись в кресле, поднял на Эллери глаза.
— Будьте так добры, отдайте мне мой «вальтер», — попросил он.
— Этот? — спросил Квин и достал из кармана пистолет. — Боюсь, Джуда, что вам он не пригодится. Ведь патронов в его обойме нет.