Король Умирает
Шрифт:
Доктор. Прежде их не бывало. И затем ваши болезни. Ваша хромота...
Король. Я же поднялся. Вы лжете! Я встал!
Маргарита. Надолго ли? Способен ты вообще что-нибудь сделать? Дать приказание, которое будет выполнено. В силах ли ты изменить что-нибудь? Попробуй-ка.
Король. Страж, двигайся. Приблизься сюда!
Страж неподвижен.
Маргарита. Он тебе более не подвластен. Теперь он будет слушаться
Страж приближается на два шага.
Страж. Отступи!
Страж отступает на два шага.
Король. Пусть голова стража упадет.
Голова Стража склоняется немного вправо и немного влево.
Она сейчас упадет!
Маргарита. Нет. Она просто слегка качается.
Король. Пусть голова доктора падает. Пусть она падает сейчас же. Ну! Ну же!
Маргарита. Никогда еще голова доктора не держалась столь прочно на его плечах.
Доктор. Мне прямо неловко. Я в полном смущении, ваше величество.
Король. Пусть корона королевы Маргариты упадет на пол.
Падает корона Короля. Маргарита ее поднимает.
Маргарита. Так и быть, я тебе ее подниму. На, держи.
Король. Что за колдовство?! Каким образом все ускользает из моей власти? Я найду причину этих беспорядков. Что-то заржавело в государственном механизме. Какая-нибудь мелкая деталь.
Мария(Королю). Прикажи мне сделать что-либо. Я сделаю. Приказывай, государь, приказывай. Я послушаюсь. Маргарита (Доктору). Она думает, что то, что она называет любовью, может совершить невозможное. Сентиментальный предрассудок.
Мария. Прикажи, мой король! Прикажи, любовь моя. Взгляни, как я хороша. Прикажи, чтобы я подошла. Чтобы я тебя поцеловала.
Король(Марии). Подойди ко мне. Поцелуй меня.
Мария остается неподвижной.
Ты слышишь?
Мария. Да. Я слышу. Я сейчас это сделаю.
Король. Иди ко мне.
Мария. Да, государь.
Король. Приблизься ко мне улыбаясь.
Мария. Я не в силах. Я вдруг забыла, как это делается.
Маргарита(Марии). Сделайте несколько шагов к нему.
Мария несколько подвигается к Королю.
Король. Вот видите. Она подходит.
Маргарита. Она слушается
Мария(вновь неподвижна; Королю). Простите. Это не моя вина.
Маргарита. Неужели тебе нужны еще доказательства?
Король. Я приказываю, чтобы деревья росли из паркета. (Пауза.) Я приказываю, чтобы крыша исчезла. (Пауза.) Ничего не происходит. Я приказываю, чтобы загремела гроза и в моих руках оказался бы пучок молнии. (Пауза.) Опять-таки ничего не происходит. Я приказываю, чтобы листья снова зазеленели. (Пауза.) Снова ничего. Я приказываю, чтобы Джульетта вошла сюда через правую дверь.
Джульетта выходит из левой двери.
Я приказываю, чтобы она осталась здесь.
Джульетта уходит через правую дверь.
Я приказываю, чтобы затрубили в рога и ударили в колокола. Я приказываю, чтобы раздалось сто двадцать орудийных залпов в мою честь. (Прислушивается.) Ничего! Ах нет, я слышу что-то...
Доктор. Это у вас шумит в ушах, государь.
Маргарита(Королю). Не пробуй больше. Ты делаешься смешным.
Мария(Королю). Ты утомился, мой милый король. Не отчаивайся. Отдохни немного. Мы снова попробуем через час. И через час у нас все получится.
Маргарита(Королю). Ты умрешь через час двадцать пять минут.
Доктор. Да, государь. Через час двадцать четыре минуты пятьдесят секунд.
Король. Мария!
Маргарита. Через час двадцать четыре минуты сорок одну секунду.
Мария. Не сдавайся.
Маргарита(Марии). Не пытайтесь его отвлечь. Не протягивайте к нему руки. Вы не сможете его удержать. Программа будет выполнена от точки до точки.
Страж(объявляет). Церемония начинается.
Общее движение. Все занимают свои места. Король на троне. Мария рядом.
Король. Если бы время вернулось назад...
Мария. Хотя бы на двадцать лет...
Король. Если бы сейчас была прошлая неделя...
Мария. Если бы сейчас был вчерашний вечер... Время! Вернись назад! Время, остановись!
Маргарита. Больше нет времени. Его время тает.
Доктор. В мою трубу можно заметить пустоту, образовавшуюся в небе над местом королевского присутствия. В реестрах вселенной его величество уже числится как покойник.