Король в изгнании
Шрифт:
– Но только не в том случае, если ты не хочешь, чтобы твои враги сдавались, – тихо сказал я. – Что, если тебе нужно, чтобы все оставалось как есть и война не закончилась на три с половиной недели раньше?
О смерти других всегда нелегко думать. Перебежчиков убили, чтобы продолжить войну, задержать ход событий до моего появления. Что касается Олимпии Мелл… это объясняло, каким образом моя сестра узнала, что «Ива» находится в системе Трояна. Олимпия рассказала черным обо всем, что было ей известно – возможно, под пытками, а возможно, просто болтая с Сэм. А затем, когда разговоры закончились, Олимпию убили и выставили на всеобщее обозрение – чтобы гарантировать,
Кем бы ни была эта Черная королева, она могла добиться легкой победы много недель назад, но ей нужна была бойня. А Сэм – ближайшая советница королевы. И что после этого можно было сказать о моей сестре? Что?
– Якорь вполне исправен, – объявил Тобит. – Но «Палисандр» не отвечает на вызовы. Они нас бросили.
Фестина медленно выдохнула.
– Черт бы их всех побрал, – с трудом сдерживаясь, сказала она. – Уже второй раз Проуп засовывает меня в какое-то дерьмо. Что ж, в следующий…
Я так и не услышал, что будет в следующий раз. Ее слова заглушил рев отряда воинов, ворвавшихся на крышу. Похоже, перекрытия в посольстве все же были достаточно прочными, чтобы выдержать вес мандазаров.
О людях и прочих существах многое можно сказать по тому, как они реагируют на появление солдат.
Фестина и Тобит врубили на максимум громкость динамиков в скафандрах и заорали на высокопарном ман-дазарском:
– Привет, мы разумные граждане Лиги Наций и просим вас о гостеприимстве, – одновременно с этим вытаскивая станнеры.
Дэйд несколько секунд таращился на солдат, а затем поднял руки, сдаваясь. Советница сделала то же самое, за исключением того, что сложила лапы в жесте, которому я ее научил, и закричала:
– Найзо! Найзо!
Зилипулл шагнул вперед, демонстративно разминая клешни, и начал испускать боевой мускус. Я не мог различить всех запахов, но основной смысл был ясен: «Я не стану нападать, но буду защищаться».
Хиб, Ниб и Пиб отошли к краю крыши и восхищенно перешептывались, глядя на Зилипулла:
– Какой он сильный!
– Какой он статный!
– Справится ли он с ними?
Кайшо ничего не сказала – просто оставалась на месте, и ее ноги светились ярко, словно лазеры.
Что касается меня, то я наблюдал за остальными, готовясь взять инициативу на себя и сосредоточившись на том, чтобы пахнуть по-королевски. Половина солдат была в противогазах, половина без них. Мне еще не вполне удавалось управлять своими феромонами, но я решил, что в худшем случае смогу воздействовать на тех, что без масок, и натравить их на их же товарищей.
Но тут вперед шагнул Флебон, размахивая руками и крича:
– Найри ул Гашван! – «Гашван – мой друг!» Акцент Флебона был ужасен даже для трех коротких слов; у меня возникло впечатление, что он заучил эту фразу наизусть, даже не понимая ее смысла. Тем не менее солдаты слегка расслабились – арбалеты они не опустили, но некоторые убрали пальцы со спусковых крючков.
На какое-то мгновение я подумал о том, чтобы все же подойти к ним и с помощью феромонов переманить часть из них на нашу сторону. Но на тех, кто был в масках, это бы не подействовало и им могло не понравиться, что их товарищей одурманивают химическим оружием. Недовольно ворча себе под нос, я прекратил вырабатывать запах и позволил ему развеяться по ветру.
Солдаты
Флебона, похоже, не слишком беспокоило подобное отношение – видимо, он полагал, что нам ничто не угрожает. Его друг Гашван, вероятно, была весьма влиятельной персоной.
«Кто бы это мог быть?» – размышлял я.
Имя Гашван было женским, но единственной Гашван, кого я когда-либо знал, была врач, которая ухаживала за мной, когда я болел желтухой… вернее, когда меня отравили ядом наниты. Неужели это та самая Гашван, остававшаяся во дворце все двадцать лет? Возможно. Сколько бы королев ни сменилось в Уншуммине за последние два десятилетия, все они могли пользоваться услугами опытного врача. О самой Гашван я почти ничего не знал – она была из тех докторов, кто предпочитает чтение историй болезни личным беседам с пациентами, – но, если она оказалась в свите Истины, то, вероятно, считалась мастером своего дела.
На улице к нам подбежал еще один воин и прошептал что-то капралу во главе нашей группы. Капрал обернулся ко мне, вытянув антенны вверх, словно громоотводы. Похоже, меня узнали. Либо кто-то вспомнил меня по прежним временам, либо они видели мое лицо, когда «Палисандр» передавал мое короткое сообщение. («Просьба не беспокоиться, нейтральная миссия, сохраняйте спокойствие».) Теперь они поняли, что я – маленький безгрешный отец. Я не знал, как к этому отнесутся солдаты, и солдаты, похоже, тоже этого не знали. Наши сопровождающие все как один уставились на меня, услышав новость, но не произнесли ни слова.
Хотя нет. Одно слово они произнесли. «Джуш!» И еще быстрее погнали нас в сторону дворца.
Мы быстрым маршем прошли вдоль дипломатического квартала к армейскому КПП в том месте, где раньше находились Ворота инопланетян – большая арка во внешней изгороди дворца, возведенная почти столетие назад и украшенная скульптурными изображениями различных инопланетных рас, сделанными мандазар-скими художниками. Ни одна из рас не была выставлена в выгодном свете – люди, например, были изображены тонкими и хрупкими, без различий между мужчинами и женщинами, с огромными глазами, крошечными ртами и чудовищными копнами волос на головах, – но тем не менее эти фигурки чем-то мне нравились. Именно такими видели нас мандазары много лет назад, когда нас воспринимали скорее как экзотические диковинки, чем как обыденных братьев по разуму. Сэм говорила мне, будто мужчина на воротах сделан по образу и подобию нашего отца, когда он еще был начинающим дипломатом на Трояне. Я не замечал сходства, но моей сестре нравилось считать, будто все на свете имеет к ней хоть какое-то отношение.
Ворот теперь не было – возможно, их снесли те, кто занимал дворец, поскольку большую открытую арку очень тяжело оборонять. На месте ворот находился проход, за которым тянулась дорожка, постоянно извивавшаяся и покрытая странными буграми, вероятно для того, чтобы помешать мандазарским воинам атаковать на полной скорости. Дорожка уходила вверх, поднимаясь до уровня второго этажа; оказавшись внутри стен, приходилось снова спускаться по нескольким неудобным пандусам, полностью открытым для пушечного и арбалетного обстрела со стороны дворца.