Королева красоты
Шрифт:
МОРИН (грозно). Так кто с приветом?
РЭЙ неожиданно замечает что-то за коробками в проеме окна.
РЭЙ (вне себя). Черт, да это же, это же!.. (Достает из-за коробок выцветший теннисный мячик на проволоке, поворачивается и начинает яростно вращать его, при этом он настолько зол, что не замечает
МОРИН замирает на месте.
Лежал на этом дурацком окошке столько лет и ради чего? Папочка и мамочка купили мне его еще в тысяча девятьсот семьдесят девятом году. Большие деньги тогда стоил. Самый дорогой подарок за всю мою жизнь. А поиграл-то всего два месяца. А потом раз, и конфисковали его у меня. По какому такому праву? Я вас спрашиваю. Ни по какому. Засунули его туда, и он пролежал и весь вид потерял. Но хоть бы сами им поиграли, ну хоть об стенку. Так нет же. Просто из вредности забросили его за окошко прямо у меня под носом. А потом еще спрашиваете кто «с приветом». Да вы с приветом. Да еще с каким!
МОРИН (с грохотом бросает кочергу на пол и садится в кресло. Смотрит в одну точку). И зачем я запрятала этот мячик от тебя? Не помню, ей-Богу. Голова была тогда совсем другая.
РЭЙ (поднимает кочергу и ставит ее на место). Хорошая кочерга. Только не швыряйте ее так больше, ладно?
МОРИН. Ладно.
РЭЙ. Кочерга высший класс. (Пауза.) Продайте мне ее, тогда я зла против вас держать не буду из-за этого теннисного мячика.
МОРИН. Нет, Рэй, не продам.
РЭЙ. Ладно. Шесть фунтов!
МОРИН. Нет. У меня с ней слишком много приятных воспоминаний связано.
РЭЙ. Тогда я вас не прощаю!
МОРИН. Да ладно, Рэй, перестань…
РЭЙ. Нет, не прощаю. Ни за что… (Подходит к входной двери и открывает ее.)
МОРИН. Рэй! Так ты будешь писать брату?
РЭЙ (вздыхая). Буду. А что?
МОРИН. Хочу, чтобы ты передал от меня кое-что.
РЭЙ (вздыхая). Все передаю, передаю, передаю. Ну, что там у вас? Только коротко.
МОРИН. Просто передай… (На секунду задумывается.)
РЭЙ. Ну, я жду!
МОРИН. Просто напиши… Просто напиши: «Королева красоты из Линейна передает тебе привет». Вот и все.
РЭЙ. «Королева красоты из Линейна передает тебе привет».
МОРИН.
РЭЙ снова вздыхает.
До свидания. До свидания. «Ко=ролева красоты из Линейна говорит «до свидания».
РЭЙ. «Королева красоты из Линейла говорит до свиданья». Передам. «Королева красоты из Линейна говорит «до свидания». Хотя после всей этой истории с теннисным мячиком, может, и не стоило бы. До свидания, уважаемая…
МОРИН. Сделай радио погромче перед уходом. Ладно, Пато, то есть, Рэй, я хотела сказать…
РЭЙ (вне себя). Черт… (Включает радио.) Вы в этом кресле ну точно как ваша покойная мамаша. Сидит, командует и имена путает. Прощайте!
МОРИН. И дверь за собой закрой…
РЭЙ (кричит во все горло). Да закрою, закрою, черт! (Выходит и хлопает дверью.)
Пауза.
МОРИН потихоньку качается в кресле и слушает песню в исполнении «Чифтейнс». Доносится мягкий, вкрадчивый голос Диктора.
ДИКТОР. Какая нежная мелодия. А следующая песня передается по заявке Анетт и Марго Фолан. Они передают музыкальный привет своей маме Мэгги, которая живет в горах Линейна, в красивейшем местечке, второго такого на всем свете не найдешь. И привет свой они передают по случаю дня рождения мамы, которой ровно месяц назад исполнилось семьдесят лет. Ну что ж, надеемся, вы весело отметили эту дату, Мэгги, и мы желаем вам всего наилучшего и много-много лет жизни. А вот и сама песня, которая звучит для вас.
Звучит «Веретено» в исполнении Дейлы Мэрфи.
МОРИН мягко покачивается в кресле. Во время четвертого куплета тихо встает, поднимает покрытый пылью чемодан, поглаживает его, медленно идет к холлу, оглядывается на пустое кресло-качалку. Кресло еще слегка раскачивается. Небольшая пауза.
Затем МОРИН проходит в холл и закрывает за собой дверь. Мы слушаем песню до самого конца. Кресло останавливается, свет на сцене постепенно гаснет.
Занавес