Королевская Академия Магии. Четвертый факультет
Шрифт:
— Возьми. Цветы.
Я хотела было напомнить придурку, что, вообще-то, меня Теирту пытался подчинить и ничего у него вышло, но… Но что если это игры в конспирацию? И в цветах что-то, что нужно передать Арту? Ведь у Берлевена действительно нет ни единой причины любить меня. Да блин, я про него уже давно забыла даже!
— Что-то добавишь? — прищурилась я, вытянув руку за букетом.
— Что выполнил все в точности, — с облегченной улыбкой произнес Артиэнн и добавил, — держи крепче.
Букет весил килограмм
Выйдя на улицу, я сразу вручила букет Арту:
— Ну вы и конспирологи, ребята.
— Что это? — оторопел мой дракон, — и от кого?
Тут я заподозрила, что, возможно, неправильно поняла все произошедшее. Пересказав Арту наш короткий диалог с Берлевеном, я уточнила:
— Когда он начал испускать из себя дымку власти, мне вдруг подумалось, что вы могли договориться между собой. И…
— И я бы обязательно тебя предупредил, — перебил меня дракон. — Идем к границе антипортальных чар. Надо вскрыть и посмотреть, что за подарок он тебе подсунул.
— Подарок? Цветы тоже считаются подарком?! Может, стоит сразу от них избавиться? Метнуться к…
— Ты их уже приняла, — покачал головой Артаганн, — но сейчас у тебя есть я. И если кто-то что-то от тебя захочет… Я разберусь.
Спеша к границе чар, я крыла себя самыми разными словами. Ну почему, почему я не подумала, прежде чем взять цветы?! Почему забыла все предупреждения Арта?
Сам же дракон был совершенно спокоен. Он нес цветы (совершенно не напрягаясь!), что-то мурлыкал себе под нос и жмурился на ярком солнце.
Так, глядя на него, и я начала понемногу успокаиваться. Будь это чем-то опасным, Арт бы дал мне понять, верно?
«Или все настолько плохо, что он не хочет меня пугать», мелькнула в голове паническая мысль. И в этот же момент мой дракон очень укоризненно на меня посмотрел:
— Я же сказал, что разберусь. Просто… Тебя есть за что любить, Доркас. Ты мое все. Абсолютно. Но Артиэнн… В его мыслях нет и тени любви к тебе. Симпатия, да. Интерес — это я тоже нашел в его голове.
Мой дракон немного помолчал и, прежде чем открыть портал, добавил:
— Правда, до этого я никогда не слышал в его разуме и тени подобных эмоций. Так что… Может он и правда считает, что это любовь.
— Грустно ему будет, когда он влюбится по-настоящему, — хмыкнула я.
И в этот момент Хтонька слетела с моей головы и обсыпала нас с Артом пыльцой.
— О, вылупилась, — улыбнулся дракон и притянул меня в объятия, — как насчет романтичного поцелуя?
— Всегда за, — улыбнулась я.
Правда, поцелуя не получилось — мы же тоже были в блестках! А на вкус они оказались подобны красному жгучему перцу.
— Кайрус-с, —
— Хорошо еще они исчезают, — хмыкнул дракон. — Но если вы соберетесь это продавать, советую доработать. Что-нибудь сладкое или мятное. Лучше даже мятное — решает проблему дыхания.
И тут я задумалась, не в мой ли огород камень? Подозрительно покосившись на Арта, я с некоторым злорадством отметила как он слегка побледнел — понял, как прозвучали его слова. Он открыл рот, подумал и закрыл. Оно и правильно, в этой ситуации нет правильного оправдания.
— Портал, — напомнила я.
— Точно, — облегченно улыбнулся дракон, и добавил, — я люблю тебя.
— Невзирая на проблемы с дыханием, — не удержалась от издевки.
Но дракон, прекрасно слышавший мои мысли, только рассмеялся и подтолкнул меня в портал.
Уже привычный приступ дурноты и я оказываюсь на той стороне. На той морозной стороне.
Не успев ощутить всю глубину и ярость Берсабского мороза, я ощутила как мои плечи были укутаны меховой накидкой.
— Идем.
— Скажи честно, — я взглянула на Арта, — я буду похожа на многоярусный торт?
— Хм-м, — протянул дракон, — даже не знаю. Ну, ты же знаешь, я выбирал на свой вкус. Рюши там, воланчики, камешки яркие. Цепочки там… Ай!
— Не будешь издеваться, — проворчала я и потерла ушибленную об дракона руку.
Мне хочется верить, что он просто шутит. Да и потом, он ведь телепат. Он должен знать мой вкус едва ли не лучше меня!
И вот уже привычные ступени ателье, тихо скрипнувшие под ногой Арта. Дверь, открывающая вовнутрь и мелодичный перезвон сигналки. Внутри, как и всегда, нет никого кроме нас, швеи и двух ее помощниц.
— Добро пожаловать, вы исключительно вовремя, — сдержанно улыбнулась швея. — Вы так хотели увидеть платье, госпожа Лагрант. Сегодня настало самое правильное время.
Ателье казалось пустым. Я уже представила, как сейчас мое платье торжественно вплывет по воздуху, но нет. Пространство просто замерцало и с моего наряда слетели маскировочные чары.
На шестиугольном постаменте стояла я. Только бесцветная и окаменевшая, этакий манекен.
Рассматривая саму себя, запечатленную в камне, я совсем упустила из виду платье. И только тихое покашливание швеи вернуло мое внимание к нему.
— Вы так смотрите на своего мраморного двойника, что мне становится стыдно за свою обиду, — скорбно произнесла она.
И я тут же покачала головой:
— Нет-нет, оно прелестно.
Подойдя ближе, я завороженно коснулась золотистой ткани. Платье было точно такого же фасона, какой я уже привыкла видеть — завышенная талия, широкая лента под грудью и мягкие волны рукава, укрывающего руки до кончиков пальцев. Рукава в локтях так же перетянуты лентами.
— Оно ведь свадебное? — неуверенно спросила я.