Королевская жемчужина. Поцелуй на удачу
Шрифт:
Отец стянул со своего мизинца кольцо с печатью в форме дракона и вложил его в мою ладонь.
– Он – мой должник, а когда увидит кольцо братства, все поймет.
– Какого еще братства?
– Нельзя терять ни минуты, Алайя. Идем, нужно собрать тебя в путь. Повтори, что я тебе только что сказал?
– Мне нужно попасть в Саденвилл и найти там профессора Терри Пулмана.
– Умница. Запомни вот еще что…
Пока мы добирались до кабинета, он успел надавать мне столько бесценных советов, что голова едва не взрывалась от информации.
Странное дело, я ведь столько мечтала об этом: о свободе, путешествиях, возможности увидеть дальние страны. Теперь же, когда мне вот-вот предстояло навсегда покинуть дворец, меня переполняли страхи. Как я выживу там, во внешнем мире, если и за пару часов в городе сумела нажить целую кучу неприятностей?
– В чем дело, Алайя? Я вижу, ты сама не в себе. Говори уже, что тебя так тревожит, – неожиданно поинтересовался отец, выудив из старинного сундука мешочек с монетами и другой, с драгоценными камнями.
– Я так мало знаю о мире за дворцовыми стенами, а о самой себе еще меньше.
– Ты знаешь достаточно, – заверил король, заключив меня в объятья и ласково потрепав по голове, как делал это, когда я была еще совсем ребенком. – Человек открывает для себя что-то новое всю жизнь, здесь нечего бояться. Просто будь осторожна, не доверяй первым встречным, и у тебя все получится.
– А моя родная мама? Скажи хотя бы, как ее зовут. Я должна знать.
Отец призадумался, словно взвешивал в своей седой голове все за и против, после чего снова полез в тот самый сундук, выудив из него старинный блокнот в потертом кожаном переплете.
– Вообще я не планировал отдавать его тебе, но раз для тебя это так важно… Вот возьми. Это записи того самого моряка о Драконьих островах, а дальше мои собственные, которые я вел во время путешествия. Все, что я знаю о твоей матери, записано здесь. А теперь поторопись.
Платье для предстоящего путешествия тоже пришлось подобрать попроще, из вещей взять с собой лишь самое необходимое.
– Кажется, я готова, – прошептала самой себе, окинув тоскливым взглядом роскошные покои, в которых провела столько лет, а теперь должна была все оставить и шагнуть за дверь.
С Марийкой и другими горничными отец запретил мне прощаться.
– Никто не должен знать, что ты покинула дворец, а главное, куда направилась. Это для твоей безопасности, – пояснил он.
Вместо центральных ворот из дворца меня вывели по секретному подземному туннелю, о существовании которого прежде я даже не подозревала. Нас с отцом сопровождали два человека с горящими факелами из его личной охраны. При этом они так торопились, что я с трудом поспевала за мужскими размашистыми шагами.
Куда король так спешил? Неужели хотел поскорее выставить непослушную воспитанницу из дворца? Что, если мой дар перестал приносить ему удачу, как в былые времена? Или того хуже, своим присутствием я могла накликать беду? Он ведь так и не сказал, что ему открылось в видении.
Вскоре туннель закончился и мужчины отворили тяжелую дверь. С наружной стороны она вся поросла мхом и травами, вот почему ее никто не замечал. Выбравшись на свет, мы оказались на цветущем лугу у подножия холма, на котором возвышался дворец. У наших ног шумела река, а мое сердце колотилось так сильно, словно готово было вырваться из груди.
– Вот и все, Алайя. Следуй вдоль реки и совсем скоро выйдешь прямиком в порт. Ну, что же ты стоишь?! – прозвучало довольно жестко, будто король пытался скрыть свои истинные эмоции.
– Отец… – бросилась я к нему на шею, заключив в прощальные объятья, и его тяжелые ладони тут же сомкнулись на моей спине, словно только и ждали этого.
– Прости меня за все, если сможешь. Будь счастлива, дочка. А теперь ступай, и не оглядывайся.
Не оглядываться оказалось самым сложным. Четко следуя инструкциям, я довольно быстро добралась до улицы, ведущей прямиком в порт.
«Корабли с синими флагами ты узнаешь издалека. Они тебе и нужны», – всплыли в голове слова отца, и он оказался абсолютно прав, такую красоту нельзя было не заметить. Не зря считалось, что у дамарцев самый сильный флот в мире.
– Заблудилась, красавица? Помочь донести вещи? – попытался заговорить со мной какой-то прохожий, стоило мне остановиться перевести дух.
– Спасибо, но я и сама справлюсь.
Наученная горьким опытом и наказами отца в этот раз я старалась избегать общения с незнакомцами. Подхватив свой немногочисленный, но весьма ценный багаж, я продолжила путь. Вот только ощущение, что кто-то все время за мной следил, так и не отпускало.
Попав в шумный порт, который вблизи оказался в разы больше моих представлений, я и вовсе прижала свою ношу к груди.
Одни корабли причаливали, другие выходили в море. Кто-то после долгих недель плавания только сходил на сушу, а кто-то наоборот, как и я, торопился занять место в каюте. При этом в порту, не хуже, чем на центральной площади, во всю велась торговля.
«В этом месте глаза должны быть еще и на затылке. Ни на что не отвлекайся, не оставляй вещи без присмотра, и никому не доверяй. В поисках наживы люди могут улыбаться тебе в лицо, при этом бессовестно врать и следовать своим коварным планам», – предупредил меня отец касательно нахождения в порту.
Вот только знать и делать – разные вещи. Невольно засмотревшись на залив с почти прозрачными лазурными водами и на пришвартованные рыбацкие судна, которые только вернулись с богатым уловом, я едва не угодила под колеса чьей-то кареты.
– Смотри, куда идешь! – гневно прокричал извозчик мне в спину.
Испугавшись, я отскочила в сторону, но тут меня чуть не облили из ведра рыбными потрохами.
– Извините… – попятилась я обратно, не понимая, как тут вообще передвигаться нормальным людям.