Королевское правосудие (Хроники Короля Келсона II)
Шрифт:
И если было уже поздно для Дугала спешить на помощь Дункану, у Дункана еще оставался возможность дать шанс Дугалу, а если он каим-то образом сумеет ускользнуть, он сможет предупредить Келсона о случившемся. Он знал, что играет со смертью, осознавая, что его ждет, если он не падет на поле боя, а будет взят живым, но Дункан не собирался расставаться с жизнью понапрасну.
Он никогда не пользовался своей силой для убийства и не мог заставить себя пойти на это даже сейчас, но он, не колеблясь, приведет ее в действие, чтобы отвлечь нападающих, тем более что Дугал не подчинится его приказу, если только его не принудит
В этот момент солдат, сидевший в седле перд Дунканом, получил смертельный удар и, падая из седла, увлек Дункана за собой. Дункан, поднявшись на ноги и держа меч в руке, сосредоточил все свое внимание на своей последней ротчаянной уловке. То, что он собирался сделать, надолго лишит его сил, но ему все равно не выбраться с этой равнины, так что это уже не имело значения - лишь бы дать Дугалу возможность бежать и предупредить Келсона.
Когда чья-то лошадь толкнула его, чуть было не сбив с ног, он рявкнул что-то, но это оказался один из его солдат. Схватившись за стремя, он прикрылся лошадью от нападвших, а ее всадник, согнувшись в седле, отразил атаку. Глубоко вдохнув, он отправил свой приказ.
Дугал, немедленно уходи и скачи к Келсону!
– мысленно приказал он, безжалостно вторгаясь в разум своего сына.
– Уходи любой ценой! Ты все равно не сможешь спасти меня.
В тот же миг он привел в действие еще одно заклинание, создав посреди солдат, разделявших его и Горони, стену ревущего пламени, двинувшуюся в сторону изумленного и испуганного Лориса и его рыцарей, одновременно не давая Дугалу попытаться придти к нему на помощь, а солдатам Лориса помешать бегству Дугала.
Он не смог удержать заклинание надолго, но надеялся, что этого было достаточно. Как только атакующие вновь обрели самообладание и с новой силой пошли вперед, а Лорис с пеной у рта разразился потоком проклятий, огонь погас.
"Это просто деринийский трюк!" - услышал он рев Горони.
– "Хватайте его! Он не сможет продолжать, если вы навалитесь на него!"
И они действительно навалились. Он не видел, выполнил ли Дугал его приказ, а вместо этого вложил все свои силы в обычную драку, маша своим мечом направо и налево и стараясь нанести врагу как можно больший ущерб. Они, конечно, могут захватить его, но им придется дорого заплатить за это. А, может, они просто убьют его. Пусть так, это лучше, чем быть попасть в руки Горони и Лориса, но он не собирался сам искать смерти.
Но никто и не собирался оказывать ему такого одолжения. Его уже узнали. Всадник, прикрывший его собой, был убит, и теперь он бился вместе с двумя пешими мечниками из клана МакЛейнов. Несколько раз нападавшие могли убить его - Дункан, не колеблясь, зарубил одного из них - но так и не смогли подойти к ним достаточно близко, хоть и убили одного из мечников. По глазам нападавших Дункан понял, что они получили приказ взять его живым.
В конце концов, его ударили сзади по шлему, одновременно в спину ему врезался чей-то щит. Он покачнулся, и в тот же миг его повалили, кто-то ударил кулаком по его шлему, от чего в ушах у него раздался звон. Ремешок его шлема лопнул, шлем упал, и в тот же момент рукоятка меча врезалась ему чуть повыше уха.
Когда все поплыло у него перед глазами, он почувствовал, как кто-то вырвал из его онемевших пальцев меч, и в тот же момент кто-то еще нанес ему точно рассчитанный удар по затылку. Голова его как будто взорвалась от боли, которая немедленно охватила каждую клеточку его тела, и его окутала темнота. Больше он уже ничего не чувствовал.
Когда Дугал почувствовал, что мысленный контакт с отцом прервался окончательно, он уже вовсю использовал возможность, которую ему предоставил Дункан, заплативший за это столь дорогой ценой. От приказа, посланного Дунканом, он вздрогнул - не только от вложенной в него силы, но и от того, что от этот приказ требовал от него - но он не мог не выполнить его. Когда меарцы вокруг него дрогнули, испугавшись пламени, внезапно заревевшего посреди них, он резко развернул свою лошадь и повел с полдюжины солдат своего клана в проход, образовавшийся в строю неприятеля. Он старался не думать о том, что бы могло значить внезапное молчание его отца, но даже в мыслях не допускал того, что Дункан мог быть мертв.
У него не было времени объяснять, что он должен делать, тем немногим солдатам. что остались с ним во время бегства. Пока он вел их прочь от кассанского знамени, Сайард смотрел на него как на сумасшедшего, а остальные трое явно считали его трусом, бегущим с поля боя и обрекающим своего командира на смерть или плен. До своего смертного часа - которого, если ему не удастся выполнить свою задачу, ему не придется долго ждать - не забудет он выражение отвращения на лице старого Ламберта, когда Дугал сорвал с головы свой шлем с графской короной и, отшвырнув его прочь, приказал остальным следовать за ним.
Они все-таки поскакали за ним, прикрывая его сзади и с боков, но все они угрюмо косились на него, направляясь на юго-запад, все дальше и дальше от места сражения. Они следовали за ним, но Дугал знал, что нескоро еще он сможет восстановить их уважение - если это вообще когда-нибудь случится.
Почти час они, играя со смертью, скакали как одержимые, не снижая темпа, пока чуть не загнали лошадей, и Дугал удостоверился, что им удалось ускользнуть от меарских отрядов. Но когда они въехали в узкое ущелье и перешли на шаг, чтобы дать лошадям отдышаться, а Дугал отшвырнул свой щит и плед цветов клана МакАрдри и приказал, чтобы они сделали то же самый, остальные чуть было не взбунтовались.
"Выполнять!" - бросил он, срывая с себя графский пояс и все знаки, показывающие, что он - предводитель клана.
– "Мы еще не выбрались. Если нас схватит патруль меарцев и поймет, что мы можем оказаться важными, все пропало. Мы должны выглядеть простыми солдатами."
"Слышь, малец, не позорь свой титул," - прошептал Сайард, покорно снимая, как и остальные, свой плед и презрительно швыряя его в кусты.
– "Ни один солдат, будь он самым что ни на есть простолюдином, не бросит своего командира на смерть, если он хочет называть себя честным человеком!"
Это замечание задело Дугала, который и без того чувствовал себя равным пыли под копытами своего жеребца, но он заставил себя не реагировать на него, оглядываясь вокруг и осознавая, что у них есть шанс.
"Сайард, сейчас не время рассуждать," - прошептал он.
– "Я все объясню потом. Так вы едете или нет?"
"Мы простые солдаты и останемся с нашим господином," - сказал Сайард, "даже если он не заслуживает этого."
"Я же сказал "потом"!" - рявкнул Дугал и глаза его гневно блеснули.