Королевство кривых зеркал 1951г.(худ. В. Дубинский)
Шрифт:
– В нашем глухом месте редко доводится видеть таких высокопоставленных особ. Только главный министр его королевского величества Нушрок и посещает нас, - продолжал оправдываться стражник.
– Пожалуйста, не кланяйтесь нам так низко, - сказала стражнику Оля.
– А Нушрок часто бывает у вас?
– Присутствует при каждой казни.
– Зачем? Неужели ему интересно… это видеть?
– Да неужели вы не знаете?
– Стражник огляделся по сторонам и понизил голос.
– Он всегда сам и последнюю команду подает… Весь трясется, глаза наливаются кровью. Известно, коршунская порода… А иной раз только смотрит на заключенного,
Девочки молча переглянулись.
– Скорее наверх!
– шепнула Оля и протянула Яло руку.
Ступени винтовой лестницы гулко зазвенели под их ногами. Через полминуты они очутились в полной темноте.
– Мне страшно, Оля, - зашептала Яло.
– Давай вернемся.
– Вперед, Яло, вперед!
Лестница круто уходила вверх. Вспугнутые шумом шагов и светом факела, во мраке заметались летучие мыши, наполняя воздух трепетом и шуршанием. Некоторые мыши проносились так близко, что задевали девочек своими невидимыми скользкими крыльями.
– Олечка, милая, вернемся!
– Ни за что!
– Я так боюсь темноты… Оля, ведь ты тоже боялась ходить по темной лестнице.
– Вперед, Яло, вперед!
В темноте блеснули и скрылись два зеленоватых глаза, кто-то дико захохотал и заплакал, и бесконечное эхо полетело по пролетам лестницы, повторяя эти страшные звуки.
– Кто это, Олечка?
– Наверно, сова, Яло, мне тоже страшно. Очень страшно, Яло!.. Но мы должны идти! Мы должны спасти Гурда!
Гулко звенит лестница. Сколько ступеней осталось позади? Быть может, сто? А может быть, и тысяча… А вокруг свист и шелест невидимых крыльев, дикий хохот и тяжкие стоны.
– Хочешь, Яло, я расскажу тебе что-нибудь, чтобы нам не было страшно?
– Да, Олечка, расскажи пожалуйста.
– Слушай… Однажды на сборе нашего отряда… Ох, мне кажется, что это было так давно, Яло! Мы беседовали о том, каким должен быть пионер. К нам на сбор пришел один старый человек. У него были совсем седые волосы, а лицо веселое и ласковое. Всю свою жизнь этот человек боролся, Яло, за счастье простого народа. Враги хотели убить его - и не могли. Его заковывали в кандалы, но он бежал из тюрем. Ему было очень трудно, но он шел и шел к своей цели. И он нам сказал, что у каждого человека должна быть в жизни высокая цель. И к этой цели надо всегда стремиться, Яло, как бы ни было трудно! И потом, когда этот человек ушел, мы сочинили песенку о нашем отрядном флажке. И Оля негромко запела:
Ничто не остановит нас, Когда нам цель ясна! «Вперед, вперед!» - дала наказ Любимая страна! И коль отряд пошел в поход, Не отставай, дружок, Ведь нас всегда вперед ведет Отрядный наш флажок! Он, словно зорька поутру, Горит над головой, Он гордо реет на ветру И манит за собой. И сердце бьется горячей У каждого в груди, И мы шагаем веселей, Ведь флаг наш впереди! Как наши деды и отцы, Идем за рядом ряд. Нам каждый скажет: «Молодцы, Хороший ваш отряд!» А если трудный час придет, Не унывай, дружок! Пусть тьма, пусть ночь, - шагай вперед И помни наш флажок!Оля пела все увереннее и звонче, и Яло начала робко вторить ей. С каждой секундой голоса их крепли, и веселое эхо понесло эту песню во все уголки башни.
– Как хорошо, Олечка! «Пусть тьма, пусть ночь, - шагай вперед!..» Мне совсем не страшно, Олечка!
– Мне тоже, Яло, не страшно! Мне уже совсем не страшно!
Как будто испугавшись песни, умолкла сова, забились в щель летучие мыши. Откуда-то вдруг потянуло ветерком, и над головами девочек блеснули звезды. Оля и Яло вышли на крышу Башни смерти. Рядом с ее вершиной проплывало легкое белое облако. Далеко внизу спал стеклянный город. Крохотные домики искрились в лунном свете.
Девочки оглядели площадку крыши и вскрикнули: в центре площадки, лицом к звездам лежал закованный в кандалы мальчик. Оля и Яло бросились к нему, опустились на колени, склонились к его лицу, силясь услышать дыхание мальчика. Лицо и руки Гурда были холодные.
– Мы опоздали, Оля, - прошептала Яло.
Оля, не отвечая, торопливо открыла стеклянную фляжку и брызнула на лицо мальчика водой. У Гурда слабо дрогнули веки.
– Яло! Скорей! Подержи его голову.
Стеклянная фляжка застучала о зубы мальчика.
Он сделал судорожный глоток и застонал.
– Гурд, милый, открой глаза… Ты слышишь нас?
– Гурд!
Не открывая глаз, мальчик едва слышно спросил:
– Вы пришли казнить меня?
– Мы твои друзья, Гурд!
– Это мне сниться, - прошептал Гурд.
– Не уходите только… Снитесь мне еще.
– Мы спасем тебя! Обязательно спасем, Гурд!
Мальчик с трудом открыл глаза.
– Кто вы?
– Нас зовут Оля и Яло. Только ты, пожалуйста, ни о чем не спрашивай нас сейчас. Ты очень слаб.
– Вы уйдете?
– Но мы непременно вернемся за тобой. Мы спасем тебя. Ты должен немного окрепнуть. В этом пакете пища для тебя.
Далеко-далеко на востоке посветлело небо. Девочки поднялись.
– До свидания, милый Гурд!
– Не уходите…
– Мы вернемся, Гурд!
– Я буду вас ждать, - прошептал мальчик.
Оля и Яло быстро сбежали по лестнице. Они больше не замечали летучих мышей, не слышали хохота и стона сов.
Стражник снял перед ними шляпу. Девочки растолкали уснувшего кучера, и Оля крикнула:
– Во дворец!
Звеня сбруей, лошади помчались по дороге.
Через час, укладывая девочек спать, тетушка Аксал ласково ворчала:
– Ах, фазанята, и откуда у вас столько смелости, добрые вы мои девочки! Все сердце у меня исстрадалось, пока я вас дождалась.
Оля устало потянулась в постели и, уже засыпая, проговорила:
– Тетушка Аксал… там у меня в кармане кусочек замазки. Я сняла слепок, как вы учили, с замка на кандалах Гурда. Пусть же ваш брат, тот, что работает в зеркальных мастерских, сделает ключ. Не забудьте, тетушка Аксал!