Корпорация «Исполнение желаний»
Шрифт:
Ой! Уж лучше всю жизнь пропить какое-нибудь пойло, но накопить на свободу. А еще лучше, вообще урезать подобные желания, пока не окажешься за пределами Тали.
Неожиданно вспомнив, что мне еще нужно позвонить Ларошу, я оторвалась от чтения безумных цен и покатила тележку к ярким бутылкам с соком. Выбрав один, не слишком дорогой (за 0.1 балла), я сложила его к йогуртам и отправилась к кассам. Заметив по пути печенье, я, практически не глядя, выбрала какую-то пачку с шоколадной плиткой на этикетке и закинула ее в корзину. От моего небрежного движения еще одна упаковка такого же
Кассиром был юноша, лет восемнадцати. Нескладный, тощий, но с безупречно чистой кожей лица (кремами он что ли пользуется?). На голубой отглаженной рубашке крепился бейдж с именем, руки его вальяжно порхали от корзинки к красному лучу, сканируя товар.
— С вас двенадцать и две десятых балла. — Прозвучал неокрепший, но несколько манерный, как мне показалось, голос кассира.
Мужчина, к которому была обращена фраза, молча поднес браслет к сенсору, после чего отодвинул продукты к концу ленты и принялся складывать их в пакет.
Передо мной стоял еще один парень и женщина, у обоих в руках было только по булке хлеба, поэтому моя очередь подошла быстро.
— Здравствуйте. — Все так же монотонно, на странный лад растягивая слова, поздоровался кассир.
— Здравствуйте. — Ответила я, выкладывая йогурт, сок и печенье на ленту.
— Йогурт клубничный четыре штуки- ноль пять, — сканируя упаковку, бубнил кассир (Кеннет — как подсказал бейдж с его именем), — сок апельсиновый, один — одна десятая балла, печенье шоколадное, две пачки — четыре десятых балла.
Я попыталась поправить его, что у меня всего одна пачка печенья, но юноша продолжал невозмутимым тоном бубнить.
— …йогурт с «Расторопшей» — две десятых балла, пиво Эрмингер одна штука — два с половиной балла.
Открыв от удивления рот, я еще раз посмотрела на ленту, где лежали товары. Убедившись, что там так и лежит одна упаковка клубничного йогурта, сок и одна пачка печенья, я снова перевела взгляд на Кеннета.
— Уважаемый, я не брала йогурт с «Расторопшей», пиво и еще одну пачку печенья. Мы можете в этом убедиться, глядя на ленту.
Кеннет скосил круглые полуприкрытые веками глаза на ленту, затем перевел их на экран кассового аппарата.
— Плюс три балла за дополнительное пребывание по времени на территории супермаркета.
— Что? Что вы такое говорите?
— … всего с вас шесть целых и семь десятых балла.
— Да вы в своем уме!? — Возмутилась я, но тут же постаралась остудить себя. Это просто ошибка. Какая-то досадная ошибка, и сейчас все будет улажено.
— Посмотрите еще раз на ленту. — Уже более спокойным тоном попросила я. — Вы же видите, что я не брала две пачки печенья, пиво и этот странный йогурт с «Расторопшей». У меня здесь всего…
Кеннет перебил меня, недослушав.
— Любой товар, который покупатель берет с полки, полагается оплатить. Таков закон супермаркета.
Я опешила.
— Но ведь я всего лишь посмотрела и поставила назад!
Кассир покачал головой.
— Это не имеет значения.
Какое-то время я буравила его взглядом, пытаясь переварить услышанное.
— Получается, что мне полагается
— Вы их уже поставили назад. А значит, если возьмете снова, мне придется пробить их еще раз.
— Что значит пробить еще раз!? Вы их только что пробили, а на ленте их нет. Значит, я могу их взять.
— Нет, мисс.
После этого ответа я уже была готова вцепиться Кеннету в благоухающее свежестью лицо.
— Что все это значит? — Прорычала я, чувствуя, как мои щеки начинают покрываться пятнами. — Товар я оплатила, а взять не могу?
— Вы поставили его обратно. Теперь вы можете его взять только за дополнительную плату.
Несколько секунд я всерьез рассматривала идею поколотить кассира. Но после нескольких глубоких вдохов и выдохов, лишь медленно произнесла.
— Хорошо. Я поняла ваш закон. Менеджера, как я понимаю, смысла звать не имеет.
Манерный Кеннет только неопределенно пожал плечами. Мол, как хотите.
— Тогда за что еще три балла сверху? — Происходящее мне уже начало казаться отвратительным фарсом. Тон мой был настолько пропитан ядом, что казалось еще чуть-чуть, и вокруг распустится зеленое зловонное облако.
— Каждому покупателю отведено десять минут в день на посещения супермаркета. Вы же находились на территории магазина тринадцать минут. Штраф за превышение лимита — одна минута — один балл.
— В день? Десять минут!? — Я уже едва не орала, не обращая внимания, что сзади скопилась очередь. — Это что, по-вашему, достаточно, чтобы купить продукты? Я должна, как спринтер носиться по рядам, даже не читая, что беру?
Юноша едва поморщился и, глядя в сторону, ответил.
— Либо вы оплачиваете покупки…
— Вот именно «покупки», а не все подряд!
— …либо я зову охрану, и вы идете к менеджеру.
Понимая, что менеджер скажет мне то же самое, я, стиснув зубы, поднесла браслет к сенсору. Тихо пикнуло. Кассир выдал мне пакет для покупок. Скрипя зубами и сдерживая комментарии по поводу таких вот законов и манерных кассиров, я яростно скидала покупки в полиэтиленовый мешок и почти бегом выбежала из супермаркета. Оказавшись на улице, я со всей силы пнула рядом стоящую железную урну, отчего та перевернулась, а браслет снова пикнул.
С меня снова что-то сняли за нарушения законов славного Тали.
Но от злости, я не стала даже смотреть, сколько баллов составил штраф, а быстрым шагом отправилась домой.
Поход в магазин стал для меня наглядным уроком. Я сидела на балконе, рассматривая потонувшие в жарком мареве горы, рядом стоял, поблескивая на солнце, остывший чай. Янка была права — беспечность в этом городе могла привести к плачевным результатам в считанные дни. Поначалу я не отнеслась серьезно ни к сборнику правил, ни к советам соседки. А зря. Теперь, вместо пятидесяти баллов, на моем счетчике осталось всего сорок два с половиной. Шесть и семь сняли в магазине, примерно три десятых за проезд в автобусе (цены на транспорт мне, после некоторых усилий, удалось найти в сборнике). Значит, еще полбалла ушло за перевернутую урну. Черт!