Кошка, которая гуляла сама по себе
Шрифт:
Мужчина. Не страху, Дикая кошка… идти против Тигра с голыми руками совсем не умно…
Кошка. Ах, ты еще и умен… (Животным). Так будьте же умными и вы. Теперь, когда красный цветок больше не слепит вам глаза, вы можете хорошенько разглядеть вашего главного друга.
Ну, что же вы видите? Не кажется ли вам, что он похож на самую обыкновенную лягушку и вы хотели подчиниться ему – вы, вольный народ леса?
Дикая корова. Пусть Человек удалится! (Пес лает).
Мужчина,
Дикий конь. По какой тропе мы направимся сегодня, о Дикая кошка?
Кошка. Занятно. Каждый по своей, я думаю.
Дикий пес. Разве ты не пойдешь с нами?
Дикая корова. Разве мы теперь не будем гулять вместе?
Кошка. Вместе? А вдруг, я захочу налево, а вы – направо?
Дикий пес. Значит, и ты пойдешь направо.
Кошка. Ты уверен? Ведь я обязательно захочу налево.
Дикий пес. Ну, вместе, понимаешь, вместе решим, куда идти?
Кошка. Пожалуйста. Только я все равно решу по-своему.
Дикий конь. Будь главной среди нас, и мы будем послушны тебе.
Кошка. Нет, знаете ли, - быть среди вас главной очень утомительно. Это значит думать за вас. Я уже попробовала. Ничего занятного!
Дикая корова. Но почему-у-у? по-моему-у-у…
Кошка. А по-моему, можно жить по-своему! Что мне за дело до вас?
Дикий пес. А вот человеку было дело до нас…
Кошка. Да? Потому вы его и прогнали? Да неужели вам так уж хочется кого-нибудь слушаться? Не человека, так меня? А вот мне это не нужно. Потому что я – это Я, Дикая кошка!
Дикая корова. (Сердито). Ну и что же? И мы – это мы!
Кошка. Разве мычать лучше, чем мяукать? Я дико извиняюсь, но я гуляю сама по себе! (Поет).
Я с вами побуду немножко,
И вновь – к моей дикой судьбе!
Я Кошка, я – Дикая кошка,
Гуляю сама по себе!
Дикая корова. Ну почему?
Кошка. (поет):
Потому что я дикая, дикая,
Весь мой нрав в этом слове простом!
Я иду, независимо двигая
Независимым диким хвостом! (Уходит).
Дикий конь. (После паузы). Быть может, она и права. (Уходит, размахивая хвостом).
Дикая корова. Подумаешь! У меня получится не хуже! (Уходит так же).
Дикий пес. И хвост есть… и махать умею. Ну и что с того? Снова один. У-у-у-у! (Убегает).
На поляне появляется Тигр. За ним робко плетется Шакал.
Тигр. (Обнюхивает потухший костер). Вот оно, это место. Здесь все еще пахнет этим ужасным красным цветком. Здесь все еще пахнет моим позором! Летучую мышь мне на голову! Он осрамил меня перед всем лесом! Но клянусь диким быком, которого я убил! Клянусь тигриным молоком, что я пил в детстве! Клянусь – скорее моя ослепительная шкура покроется несмываемыми полосами, чем в моих лесах останется хоть один человек!
Шакал. (Льстиво). О, Повелитель, какая грозная клятва!
Тигр. Ты еще здесь, презренный? Прочь, - мне не нужны предатели, удирающие в трудную минуту!
Шакал. О, Повелитель, но каждый волен спасать свою жизнь.
Тигр. Какая у тебя может быть твоя жизнь, если ты служишь мне? Впрочем, раз ты волен, раз ты свободен – можешь быть свободен от моего покровительства! И, конечно, от моих объедков! Прочь!
Отворачивается, начинает умываться. Шакал то и дело подбегает к нему, чтобы помочь – отряхнуть, слизнуть и т.д. Тигр сначала отгоняет его, но потом принимает его услуги и даже машинально начинает подпевать его песне.
Шакал. (обмахивает Тигра, начинает напевать). О, Повелитель, могучий властелин! Я, может быть, поступил непростительно, и да смягчится великий когтитель, рычатель, хвататель и всепожиратель! Ведь я – только голых костей подбиратель, только пылинок со шкуры сдуватель, хвалитель – хвоститель, лизатель-старатель…
Из леса выходит Кошка. Она садится на другом конце полянки и умывается, делая точно такие же движения, как Тигр.
Шакал (показывая). Она осмеливается передразнивать Повелителя!
Кошка. Просто у нас общие семейные привычки. Не правда ли, дядя Тигр?
Тигр. А? Что? Не слышу!
Кошка. Я говорю – дядя Тигр. Мы одной крови – вы и я!
Тигр. (Шакалу). Я не понимаю этого зверька.
Шакал. Она говорит – хи-хи! – что повелитель – ее дядя.
Тигр. Ха-ха! Это так дерзко, что даже забавно. Передай ей, что у меня не может быть таких невзрачных, грязно-полосатых родственников.
Шакал. (Кошке). Они изволили сказать: не набивайтесь в родню, полосатая блоха!
Кошка. За что обижаете, дядя Тигр?
Тигр. Но, может быть, она хочет пойти ко мне на службу? После сегодняшнего (грозно взглядывает на Шакала) мне пригодится и она! Хотя бы для мелких… очень мелких поручений.
Шакал (грубо Кошке). Кто тебя звал? Ты хочешь служить повелителю?
Кошка. Ах, как это скучно! Кто хочет подчиняться, кто – повелевать… А если разобраться, это, в сущности, одно и то же… нет, я пришла не за этим. Мне просто захотелось по-родственному поболтать с дядей Тигром. Дядюшка, неужели вы не нашли ничего занятнее, кроме этой затеи с охотой на людей? Только лапы перепачкаете ил обожжетесь. (в сторону). А, впрочем, вы и так уже обожглись.
Шакал (Тигру). Мой язык отказывается повторять ее дерзости. Она смеется над повелителем!
Тигр. Смеется? Впрочем, мне не пристало гневаться на столь жалкое существо. Мне скоро понадобится весь мой гнев, и незачем тратить его на пустяки. Скажи ей, пусть уходит с миром.
Шакал (Кошке). Они соблаговолили приказать: брысь отсюда, животное мышиного цвета!
Кошка. Мышиного?! Протрите глаза, дядя Тигр!
Тигр. Брысь по-хорошему! (Шакал гонит Кошку). Я тебя прощаю, ты сумел указать ее место. Пойдем обсудим мое мщение.