Космический дальнобойщик
Шрифт:
Я повернулся к нему.
– Джон, для меня это может означать мою жизнь.
– Но я… о господи… – Джон выглядел совершенно растерянным.
– Сделаем так, как он просит, – сказал с нажимом Роланд, – с точки зрения морали, у нас нет выбора.
– Но власти, – колебался Джон, – какова будет наша ответственность…
– Мне кажется, вопросы морали тут вполне ясны, – сказала Сьюзен. – Джейк помог нам, прошлой ночью мы помогли ему. По крайней мере, пытались помочь.
– А ты что, ведешь счета в отношении того, кто кому сколько
– Я не занимаюсь бухгалтерией, – огрызнулась обиженная Сьюзен. – Мне просто думается, что неразумно вмешиваться во все эти дела больше, чем мы уже влипли. Мы собираемся жить на этой планете…
– Джейк, насколько это касается меня, – сказал мне Роланд, высовываясь в окошко возле Джона, – ты можешь забирать «шмеля».
– Ты мне не дал закончить того, что я говорила, – сказала оскорбленно и гневно Сьюзен.
– Тогда, мне кажется, вопрос должен решать я, – жалобно сказал Джон, потому что решения в такой демократической обстановке давались ему с трудом.
– Джейк, неужели ты действительно считаешь, что это справедливо, – воззвала камне Сьюзен, – вот так просить нас рисковать и быть втянутыми в какое-то темное дело, куда уже влип ты?
– А? Что? – я смотрел на ретикулянцев.
Они завернули налево за угол и остановились, задний конец трейлера торчал из-за угла хозяйственного строения какого-то склада сельскохозяйственных орудий. Меня они в данный момент не очень интересовали. Ретикулянцы явно отчаянно рисковали, путешествуя открыто по земному городу. Дарла уже нацелила свой страхолюдный мушкет где-то в их сторону. А она сперва выпалит, а потом спросит, что именно случилось. Я одним глазом посматривал в сторону складского здания.
– Прости, Сьюзен, что ты сказала?
– Сьюзен высказала свое мнение, – сказал Роланд. – Джон, как насчет тебя?
Джон начал было что-то говорить, когда Сьюзен выпалила:
– Вы двое меня всерьез разозлили! – щеки ее пылали, и она была на грани слез. – На меня здесь никто не обращает внимания, и каждый раз, когда я что-нибудь говорю…
– Никто тебя не обижал, – резко сказал Роланд.
Сьюзен совсем вышла из себя.
– Вот ты опять начинаешь!
– Люди, люди, вы что… – попытался урезонить их Джон.
Дарла снова смотрела на меня, словно спрашивая: как дела?
Хороший вопрос. Мне надо было принять собственное моральное решение, а времени оставалось в обрез. Я потрогал рукоять пистолета Петровски в кармане куртки.
– Мы, как всегда, должны подойти к этому рационально, – сказал Джон своей пастве. – Ей-богу, нам незачем спешить возвращаться обратно на ранчо. Я предлагаю вам пойти в закусочную… и не оставлять ключа, поскольку Джейк весьма хитроумный, предприимчивый и изобретательный человек… – он посмотрел на меня, ища поддержки.
– Это было бы прекрасно, – сказал я. Но это значило бы, что потребуется больше времени, времени на то, чтобы обойти систему безопасности, а микросхема таких систем достаточно сложна. И как насчет инструментов? Где я их возьму?
– Одно-единственное, – сказал я, – они вам дали набор инструментов к этой штуковине? Для поломок и аварий?
Роланд открыл ящик – багажник под сиденьем – и стал копаться в нем.
– Таким образом, – продолжал Джон, – мы можем доказать, что у нас не было ни малейшего намерения помогать Джейку скрыться. Насчет укрывательства преступника и тому подобного не возникнет и тени подозрения. – Он с надеждой повернулся к Сьюзен. – Для тебя это приемлемо?
– Тут куча мусора, – сказал Роланд, бешено роясь в ящике. – Не могу, кажется, найти… а это еще что? – Он вытащил замасленную штуковину, из которой торчала проволока.
– Старая часть от мотора, – сказал я ему.
– Нет, это неприемлемо, Джон, и ты это знаешь, – сказала сердито Сьюзен. – Они нам никогда не поверят. Я немедленно выхожу из этой машины.
– Ну погоди минутку, пожалуйста, – сказал Джон.
Роланд поднял глаза.
– Да никуда она не пойдет, – сказал он презрительно.
– Сам увидишь, – ледяным тоном сказала Сьюзен и передвинулась по сиденью к той двери, которая примыкала к тротуару.
Джон протянул руку назад и схватил ее.
– Ну пожалуйста, Сьюзен, – стал умолять он.
Я же схватил за руку Джона.
– Люди, честное слово, на это у меня нет времени.
Джон повернулся ко мне с раздражением.
– Э-э-э… погоди минуточку, ладно? – Сьюзен попыталась вырвать свою руку, но Джон держал ее крепко.
– Роланд, поговори с ней!
– Инструментов нет, – сказал мне Роланд.
Я крякнул. Что же, выбора практически не оставалось…
Сьюзен уже открыла дверь и одну ногу свесила наружу, пытаясь оторвать пальцы Джона от своего плеча.
– Пусти меня! – сказала она сквозь стиснутые зубы.
– Роланд, пожалуйста, поговори с ней!
– Перестань вести себя как ребенок, – рявкнул Роланд, подняв на нее взгляд, пока он все еще пытался найти что-нибудь полезное в ящике с инструментами.
– Иди к черту! Джон, пусти меня!
– Сьюзи, пожалуйста, – сказал Джон, голос его был тихий и умоляющий. – Мы разберемся в этом. Просто подожди минутку, прежде чем ты…
– Ох, да пусть идет, – сказал с отвращением Роланд. – Куда она пойдет-то?
– Куда угодно! Если только смогу выбраться отсюда. Я тебя предупреждаю, если ты…
– Сьюзен, иногда ты бываешь таким абсолютным дерьмом… Ты это знаешь?
Она перестала сопротивляться Джону и яростно посмотрела на Роланда.
– Ах ты, сволочь! Да как ты смеешь так со мной разговаривать!
– Тогда скажи мне, как это мы сможем основать тут колонию, когда люди разбегаются, как тараканы, при первом же признаке неприятностей!