Космический патруль [=Космический кадет]
Шрифт:
— Эдди…
— Эйзенхауэр…
Юноши переходили на другую сторону зала. Наконец курсант вызвал последнего кандидата:
— Цахм!
Выкрикнув: Здесь! — последний юноша пересек зал.
Однако перекличка не закончилась.
— Далквист! — торжественно произнес курсант.
Тишина.
— Далквист! — повторил курсант. — Эзра Далквист!
Мэтт почувствовал, как волосы зашевелились у него на голове. Теперь он узнал это имя, но ведь Далквиста не было здесь, его не могло быть в зале. Мэтт был уверен в этом, он вспомнил фотографию улыбающегося молодого человека на фоне раскаленных песков
Позади Мэтта послышалось какое-то движение. Юноша, стоявший за Мэттом, сделал шаг вперед и произнес:
— Я заменяю Эзру Далквиста!
— Мартин!
На этот раз замешательства не последовало. Мэтт услышал голос Текса: — Я заменяю его!
— Ривера!
— Я заменяю Риверу! — раздался чей-то звучный голос.
— Уилер!
— Я заменяю Уилера!
Курсант повернулся к начальнику Академии, отсалютовал ему и произнес:
— Поверка закончена, сэр. Все на месте. Класс 2075-го года готов к присяге!
Мужчина в черном мундире отдал ответный салют.
— Благодарю вас, сэр. Начнем присягу. — Коммодор Аркрайт подошел ближе, курсант следовал рядом с ним, касаясь рукавом его локтя. — Поднимите правую руку. Коммодор поднял правую руку вместе со всеми. — Повторяйте за мной: «По моему собственному желанию, безо всяких сомнений…»
— По моему собственному желанию, безо всяких сомнений…
— Я клянусь хранить мир в Солнечной системе…
Хор юношеских голосов повторял слова присяги за коммодором.
— … защищать законные права и свободы народов, ее населяющих…
— … охранять конституцию Солнечной Федерации…
— … выполнять обязанности, мне порученные…
— … и повиноваться законным приказам старших офицеров…
— Для выполнения этих обязанностей я обязуюсь хранить преданность данной мной присяге и отказаться от всего, что противоречит ей.
— И в этом я торжественно клянусь. Да поможет мне Бог, — закончил коммодор Аркрайт. Мэтт повторил его слова и услышал, как вокруг прозвучали те же слова на десятках разных языков. Коммодор повернулся к стоящему рядом курсанту.
— Дайте команду разойтись, сэр, — сказал он.
— Так точно, сэр! — Курсант посмотрел на ряды кандидатов, принявших присягу.
— После команды разойтись, — громко произнес он, — всем повернуться направо и направиться к выходу. Не нарушать строя, пока не покинете зал. Разойтись!
Сразу после команды зал наполнился звуками музыки; новые курсанты направились к выходу в сопровождении марша «Долгая вахта» Космической Патрульной Службы. Когда последний скрылся за дверью, музыка стихла.
Коммодор подождал, пока юные курсанты не вышли из зала, и повернулся. Его адъютант, затянутый в черный мундир офицера Патрульной Службы, тут же появился рядом, а курсант, временно исполнявший обязанности адъютанта, быстро отошел в сторону. Коммодор Аркрайт окликнул его.
— Одну минуту, мистер Барнс.
— Слушаю, сэр.
— Вы готовы к представлению на офицерское звание?
— Думаю, что не готов, сэр. Пока не готов.
— Вот как? Ну что ж, зайдите ко мне, когда будете готовы.
— Так точно, сэр. Спасибо.
Коммодор повернулся и быстрыми шагами направился к двери рядом со сценой. Возле него шел адъютант, касаясь рукавом его локтя.
— Ну, Джон, что вы думаете о них? — спросил коммодор.
— Прекрасные парни, сэр.
— Я тоже так думаю. Молодость, задор, юношеские надежды. Но скольких нам придется отсеять? Это очень грустно, Джон: мы берем юношу и меняем его жизнь так, что он перестает быть обычным членом общества, затем выбрасываем его как непригодного. Ведь это жестоко!
— У нас нет другого выхода, сэр.
— Действительно, мы не можем поступать иначе. Вот если бы у нас был волшебный пробный камень… Передайте на космодром, что я хочу взлететь через тридцать минут.
— Будет исполнено, сэр.
V. В КОСМОС
У Академии Патрульной Службы недостаточно, наверное, зданий со стенами, затянутыми плющом, и тенистых дорожек, по которым прогуливаются курсанты, зато у нее более чем достаточно учебных помещений. Курсанты Академии находятся во всех уголках Вселенной, от кораблей, летающих на орбитах вокруг Венеры или составляющих карты выжженной поверхности Меркурия, до кораблей, патрулирующих луны Юпитера.
Курсанты летят даже на кораблях, отправляющихся в многолетние экспедиции к застывшим от вечного холода краям Солнечной системы, и получают офицерское звание, как только командиры их кораблей приходят к выводу, что курсанты готовы стать офицерами уже сейчас, не ожидая возвращения на Землю.
Многие думают, что Академия Патрульной Службы — это Патрульный Ракетный корабль, или ПРК, как называют его космонавты, — «Джеймс Рэндольф», но каждая столовая для курсантов на любом корабле Патрульной Службы составляет частицу Академии. Курсантов-новичков отправляют на «Рэндольф» сразу после принятия присяги, и они остаются на борту учебного корабля до тех пор, пока не будут готовы к выпуску. Но и после этого подготовка курсанта будет продолжаться: со временем его отзовут обратно в Хэйуорт Холл, откуда он начал свой путь в космос, там и завершится его обучение. После нескольких лет пребывания в Академии курсант не обязательно окажется в Хэйуорт Холле. Его могут послать в радиационную лабораторию Оксфордского университета или в Сорбонну изучать космическое право, а то и на Венеру, в Институт системного анализа. Каким бы ни был его путь и никто из курсантов не повторяет процесс обучения друг друга, — Академия по-прежнему руководит им и несет ответственность до тех пор, пока курсант не станет офицером, если он вообще им станет.
Срок пребывания в Академии зависит от самого курсанта. Курсант Хартстоун, юноша поразительного таланта и редких способностей — он погиб во время первой экспедиции к Плутону, — стал офицером через год после прибытия зеленым кандидатом в Хэйуорт Холл. Однако нередки случаи, когда на базе Терры оказываются курсанты, проходящие обучение на протяжении пяти и даже больше лет.
Курсант Мэттью Додсон восхищенно смотрел на свое отражение в зеркале освежителя. Он был одет в светло-серую форму, которую обнаружил у себя в комнате после возвращения с Первой Поверки. Рядом лежала маленькая книжка правил и наставлений, где было вытеснено его имя. Скрепкой приколот к книжке листок бумаги со списком его новых обязанностей. Крупными буквами на верху листа было напечатано: