Космический подарок
Шрифт:
— Рик, я не думаю, что смогу кончить ещё раз…
— Шшш, малышка, всё будет хорошо. — Стоя на коленях, Рик перевернул Кэт, поставил её на четвереньки и пристроился сзади. Див присоединился к Джолу, наблюдая, как Рик трахает её сильными, размеренными толчками.
— Она наша шераз, верно? — с очевидным пылом в голосе спросил Див.
— Да, как только уладим все формальности.
— Хорошо, потому что именно эта женщина способна разрушить нашу братскую связь.
Слова Дива тяжело повисли в воздухе. Галафраксианская связь между близнецами была практически нерушимой. И то,
— Она наша. Мы всё сделаем, чтобы так и осталось.
Див кивнул, хлопнул Джола по спине, и его взгляд снова вернулся к Рику и Кэт на кровати. Её нежные стоны разносились по воздуху вместе с мускусным ароматом пота и секса.
— Думаю, чтобы довести женщину демос до оргазма, понадобились бы усилия всех нас четверых. — Див покачал головой.
Джол понял, что одна маленькая женщина одурманила их практически до одержимости, и назад пути уже нет.
Глава 7
Сейчас Кэт в полной мере осознала, что значит выражение «затрахать до смерти». Она глубоко вздохнула и поморщилась, её нежные ноющие мышцы протестовали против любого движения. С тех пор как она последний раз занималась сексом, прошло слишком много времени, не говоря уже о сексе с четырьмя чрезвычайно мускулистыми, сильными, умными и красивыми инопланетянами с членами размером и длиной с большой огурец! Она боролась с желанием захихикать. Происходящее походило на то, что она застряла внутри какого-то странного сна и не хотела просыпаться.
Она отключилась после последнего оргазма с Риком и понятия не имела, сколько проспала. Несмотря на это, никогда ещё Кэт не чувствовала себя настолько пресыщенной и странно довольной. Из-за тихих звуков электронной техники, она поняла, что не одна в комнате.
Её тело оказалось чистым, а от постели исходил аромат свежести вместо мускусного запаха секса. Очевидно, о ней позаботились. Кэт открыла глаза, в комнате горел приглушенный свет. Перевернувшись, она встала на четвереньки.
В другом конце комнаты сидел один из братьев, изучая трехмерную карту, висевшую над столом. Кэт зачарованно наблюдала, как он рукой передвигал изображения, переворачивая и удаляя ненужное, и что-то тихо говорил компьютеру, прежде чем добавить новые картинки.
Кэт села и потянулась, привлекая к себе внимание одного из братьев.
— Привет, маленький питомец.
Кэт стиснула зубы:
— Хэл, ты же знаешь, мне не нравится, когда ты меня так называешь.
— Да, меня
Урчание в животе остановило Кэт от остроты, вертевшейся на языке.
Хэл выключил карту и приказал сделать в комнате освещение поярче.
— Рик подумал, тебе понравится твоя собственная одежда. — Хэл кивнул на другой край большой кровати, где лежала одежда из её чемодана. Один из летних в цветочек сарафанов виднелся на самом верху.
— Хотя я предпочел бы оставить тебя так, как есть. — Уголки его рта приподнялись в ухмылке.
Он так сексуально ей улыбнулся.
Она заглянула под черно-красную простыню и не удивилась, обнаружив себя голой.
Кэт вздохнула и, не обращая внимания на удивленный взгляд Хэла, крепко прижала простыню к груди и потянулась за желтым сарафаном в цветочек. Затем позволила простыне соскользнуть и надела сарафан через голову.
— Скромность обычное дело на твоей планете? — спросил Хэл с другого конца комнаты. Он открыл в стене панель размером с микроволновую печь.
— Да.
— Полагаю, рано или поздно мы отучим тебя от этого.
Кэт нахмурилась в недоумении, что ещё они собрались с ней сделать.
Хэл что-то говорил в раскрытую стеновую панель. Кэт моргнула, ошеломленная, когда машина загудела, и в мерцающем тумане появился поднос с чашкой.
— Что это? — Она поползла дальше по кровати, застонав от боли в протестующих мышцах. Кэт только сейчас осознала, насколько у неё там всё воспалилось.
— Пищевой модулятор. Ты говоришь, что хочешь поесть, а он превращает молекулы в съедобные продукты, — объяснил он, неся поднос к столу, за которым сидел раньше.
— Держу пари, это бы сократило время на приготовление еды.
— На Галафраксе мы всё ещё готовим еду сами. Модуляторы облегчают путешествия на дальние расстояния. — Его золотистый взгляд блуждал по её телу.
–
Накануне мы были с тобой слишком грубы, маленький питомец?
Кэт удивилась нежному беспокойству, отразившемуся на его лице.
Воспоминания о том, что они делали с ней прошлой ночью, всплыли в сознании, от смущения её щеки покрылись румянцем.
— Я бы не сказала, что вы были слишком грубы. Просто прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз занималась сексом, а у вас четверых, по сравнению с человеческими мужчинами, далеко не маленькие причиндалы.
Она села, свесив ноги с края кровати. Каждый предмет мебели здесь предназначался для очень высоких мужчин. И по сравнению с ней, Кэт казалась себе совсем крошечной и миниатюрной.
Хэл снова оказался одет в черно-красную униформу, высокие ботинки на толстой подошве, в плотно облегающие брюки с петлями и ножнами, без сомнения, предназначенными для ношения оружия. Его жилет не скрывал мускулистые красные плечи. Ряд красных ремней по бокам под руками соединял две половинки жилета вместе.
Кэт вздохнула, осознавая, насколько восхитительно его тренированное жесткое тело ощущалось её мягкой кожей, как замечательно было скользить руками по этим мышцам.
Ах-х-х, черт возьми, один раунд с этой четверкой из горячей сексуальной вселенной, и она превратилась в похотливую дурочку!