Костюмы в законе (The Suits). Жгут!
Шрифт:
– Это, что, новый одеколон или я почувствовал запах ревности?
– Я удивлен, что ты не узнал духи своей жены. Я знаю, ты не женат. По-прежнему забавно.
Если ты хочешь творить добро, то тебе следовало бы быть врачом-шарлатаном.
Скажи мне, что ты не просил нашего клиента собрать тебе угощения на дорожку.
– Ты не в состоянии запомнить
– Только твое, Деби. Тут нужно смеяться, тебя ведь зовут Донна.
– Я будто снова оказался в школе.
– Тебя в школе обзывали тормозом?
– Первые шесть стопок за мой счет.
– Если ты серьезно хочешь со мной рассчитаться, первые сто стопок за твой счет!
Я понимаю, что ты хотел сказать комплимент, но я не люблю, когда мою красоту ставят в какие-либо рамки.
Луис, тебе никто не говорил, что у тебя утонченное сопрано?
– Я останусь должен тебе.
– Я сообщу, если мне надо будет почесать спинку.
– Луис, если это не метафора, наша сделка отменяется.
– Долги надо возвращать.
– Ты знаешь, у меня нет первенца для тебя.
– Ты сколько дел ты выиграл?
– Я только помню, сколько проиграл – ни одного!
Забудьте об этом деле, они ведь сделают его президентом.
– Быстрее! Веди себя так, будто рассказываешь что-то очень важное.
– Я и так рассказываю тебе что-то очень важное.
– Бог мой! Та девушка с Рейчел! Я сдал за нее вступительные экзамены на юрфак Гарварда несколько лет назад. Если бы она увидела меня, она бы меня разоблачила.
– Серьезно? И как бы это было? Простите меня, но я жульничала при поступлении в Гарвард, именно этот парень сдавал экзамены вместо меня? Брось!
– Ну, что-то типа того. Ты не понимаешь, всякие сплетни ходят.
Бросок в прыжке нужно делать по дуговой траектории, ясно? Если бы плохой бросок был преступлением, я арестовал вас прямо здесь. Стыд какой.
В этой фирме не высмеиваем ошибки наших коллег, верно? Я имею в виду, то, что если один из вас некомпетентен, не означает, что вы постоянно должны напоминать этому придурку, какой он небрежный идиот на самом деле, не так ли?
– Итак, ты не согласен с тем, о чем мы договорились?
– Я согласен с этим.
Ты думаешь, я умнее тебя? Ты чертовски прав, я умнее!
– В первом классе мне дали тест достижений. Я набрал девяносто девять процентов. Так я продолжал писать эти тесты до восьмого класса. Я набирал девяносто девять процентов в каждом из них.
– Ты не мог набрать сто процентов?
– Ста процентов не бывает.
– Так случилось, что мне нравится «Король Лир», и в отличие от некоторых моих знакомых Луис не начинает и не заканчивает свою речь цитатами из «Топ Ган».
– Эй! Я обожаю Луиса и мне все равно, что ты говоришь. Я не оставлю своего ведомого. Видишь, очень смешно, потому что это из «Топ Ган».
– Как ты смог сдать тест на юрфак за ту девушку?
– Что ты имеешь в виду? Мы сдавали экзамен в один день. Она подписала свой бланк моим именем, а я свой е… Что такого смешного?
– Я просто представил тебя в женской одежде.
Жадность – второе счастье.
– Так это его сестра, так?
– Брось, мужик, это его сестра, это не круто.
– Чувак, это твоя же шутка.
– Я приеду прямо сейчас.
– Ты пьян, не приезжай.
– Хорошо, круто, я буду у тебя через минуту.
Я не стану притворяться вашим лучшим другом, просто мои интересы пересеклись вашими.
– Это трудно переварить.
– Хорошо, объясню проще, Дин. Он – опухоль. Если вы ее не устраните, он разрушит всю вашу компанию.
Дин, когда мне было тринадцать лет, над братиком издевался соседский ребенок. Однажды я столкнулся с отцом этого ребенка. Он сказал мне, что ничего не знал об этом. Знаете, в чем была его ошибка? Это была его чертова работа – знать.
– Ты не сомневался в ней ни секунды?
– Я не сомневался в ней ни секунды, сомневался в ней несколько дней.
– Думаешь, я бы пошел на это, не поставив тебя в известность?
– Я знаю, ты бы так и поступил.
– Возможно, я так и поступил.
– Кто готов к «постановочному суду 2011»?
– Это что значит? Суд понарошку? А в Монополию потом сыграем?
– Если ты возьмешь меня в команду, победа за тобой.
– Что ж, тогда…
– Нет!
– Лишь настолечко ты сможешь контролировать судью, свидетеля и другого адвоката с манией величия.
– Что если у адвоката нет мании величия?
– У любого адвоката мания величия.
– Харви был пятым в классе, а я была…
– Замужем за библиотекой.