Котофея для дракона
Шрифт:
– Ведерко стоит рядом с партой, чтобы вы могли быстрее его схватить! – напомнила я, – Но не на проходе, чтобы его не перевернули.
Одно ведро я опрокинула на пол, видя, как старые доски впитывают влагу и собирают мусор.
Итак, колхоз имени Хогвартса готов к обучению. Странным было то, что лучше всего у детей получался именно огонь. На этот счет было написана куча умных книг, которые сводились к тому что “странно, но у детей лучше всего получается именно огонь!”.
Я смотрела на кладовочку, из которой ломился Николас. И мне было страшно.
– Ну, теперь, когда все готово можно приступать.
Послышался стук в дверь. Я открыла, видя родителей Николаса.
– Ваш сын хочет вернуться к фэйри, – произнесла я, открывая кладовку. Николас сидел на корточках среди старых, дырявых ведер и швабр. – Видимо, они его чем-то угостили. Вам придется его запереть дома и следить за ним. Пока не пройдет…
– Не может такого быть! – басом произнес огромный кузнец, вытирая руки о грязный фартук. Щипцы торчали из надорванного кармана. Видимо, новость о поведении сына застала родителей врасплох. Мать была вся на нервах и напоминала одну сплошную нервную клетку.
– У всех детей, которые побывали у фэйри, какое-то время может отмечаться тяга вернуться обратно, – постаралась я успокоить их. – Ваша задача, как бы он не просил, что бы он ни говорил, держать его под присмотром с недельку. Есть вероятность, что на ребенке чары. Постарайтесь проводить с ним больше времени, разговаривайте с ним, не оставляйте его в одиночестве. Он должен осознавать, что у него есть любящая семья.
– Мне некогда возиться с ребенком! – произнес кузнец. – Мне сегодня нужно сделать двадцать четыре новые подковы! Кто их сделает за меня!
– А у меня огород, – жалобно вставила матушка Николаса, держа его за руку. – Если я не буду работать на нем, то семье будет нечего есть! К тому же, сейчас он ведет себя довольно смирно.
– Да! Не вижу в нем тяги, убежать в лес! – заметил кузнец, поглядывая на ребенка.
– Это может быть хитрость, – убеждала я. – Он сейчас затаиться, постарается убедить вас в том, что все хорошо, а сам тем временем туда. Я прошу вас, не пускайте ситуацию на самотек.
Родители вздохнули, покивали, а потом увели Николаса. Я закрыла двери, глядя на наш магический колхоз. Все девочки сидели в косынках, рукава были закатаны.
– Итак, сегодня мы учимся пришивать пуговицу, – улыбнулась я.
“Позаботьтесь о том, чтобы у каждого ученика был сертифицированный материал, обработанный специальным защитным заклинанием”.
Я взяла коробку и достала оттуда обрывки ткани и пуговицы. В другую руку я взяла ведро и стала макать в него тряпочку и вручать каждому.
– А можно мне другую пуговку? – спросила Мэг.
Я порылась и достала другую, видя радость в глазах ребенка. Она потянулась к соседке, показывая пуговку.
– Итак, положили тряпочку перед собой, расправили ее, а сверху положили пуговку. Место для пуговки лучше наметить заранее, – произнесла я показывая пример.
Все зашуршали, а я разгладила тряпочку и положила сверху потертую пуговицу.
– Руку держим вот так, – показала
– Нере испум! – повторили малыши.
Я писала слово на доске печатными буквами.
– Не-ре ис-пум, – медленно произнесла я. Дети так же медленно повторили. Опыт подсказывал, что повторять нужно каждому отдельно.
– Нере испум! Нере испум, – слышала я, проходя по рядам. – Неле испум…
– Так, Маргарет. Ты пока не участвуешь в пришивании.
Почему нет заклинаний для детей, которые не произносят букву “р”? Где альтернатива? Но такими вещами министерство не озаботилось.
– Нере… Букву “р” четче! – произнесла я, вспоминая, что у меня дома на столе валяется старая тряпка, сплошь усыпанная пуговицами. Это я три дня назад училась тому, чему сейчас придется учить детей. – А так хорошо!
Я удовлетворенно села за стол.
– Нере испум! – произнесла я, касаясь своей пуговицы.
В классе послышались голоса.
– У меня пришилась! – обрадовался кто-то из малышни и полез смотреть, пришилась ли у соседа.
– Тушим, тушим! – вскочила я со стола, подбегая с ведром и плеснув от души. Парта погасла. Вот, что я и говорила.
Мы потренировались еще немного. Я отпустила детей по домам и села проверять домашнее задание по математике.
За окном был вечер, а я уже зевала, как вдруг дверь открылась, а в дверь послышался стук.
– Помогите!
Глава 7
Я уже вскочила на ноги.
За дверью послышалось что-то непонятное, но тревожное.
Распахнув дверь, я увидела на пороге кузнеца.
Крепкий мужик размером со шкаф, гнущий железный прут руками, выглядел, как испуганный мальчик.
– Что такое, мистер Норгтон? – испуганно пробормотала я.
– Пойдемте, прошу вас! – хрипловато выдохнул кузнец. – Быстрее!
Он схватил меня за руку и потащил на выход. Я едва успела погасить свечку. На счет свечки у меня была навязчивая идея. Некогда будучи обитательницей мира, где не выключенный свет еще не повод для инфаркта и пожара, привыкнуть к новым реалиям было непросто. Поэтому я взяла себе за правило тушить свечи особо тщательно.
– Мне школу закрыть надо! – уперлась я, доставая ключ из кармана. На мгновенье меня отпустили, а я плотно прижала дверь и надела замок.
Подбежав к кузнецу, я видела, что огромные руки, способные согнуть и разогнуть подкову – тряслись.
– Быстрее, – произнес он, таща меня в сторону своего дома по улице.
Деревенька Милвиль, в которой мы жили была небольшой. Некогда даже весьма процветающей. От процветания остались двухэтажные дома на главной улице и небольшая площадь. Была у нас даже ратуша, пожалуй, самое красивое из всех зданий. Она единственная обладала кокетливой башенкой, которая была видна из окна моей школы.