Коты Холли
Шрифт:
Она повернулась, услышав на лестнице тихие шаги. Кто был в ее доме? Она скользнула в тень за приоткрытой дверью в спальне, двигаясь так быстро и бесшумно, что сама едва узнавала свои движения. Она прислушалась к звуку крадущихся шагов на изношенном ковре, покрывающем лестницу. Обычно то, что к ней без приглашения заявился незнакомец, должно было ее напугать. Она бы сейчас нервно набирала 9-1-1 на сотовом. Но вместо этого она спокойно ждала, вся подобравшись и чуть присев, все органы напряжены: она ждала непрошеного гостя!
– Холлара аль Гар? Пожалуйста,
– Знаешь, ты мог бы и постучаться, - она вышла из комнаты, а он стоял на верху лестницы с пакетами в руках.
– А кухня не здесь, а внизу.
Его золотистые глаза скользнули по ее новой одежде, он глубоко вздохнул, плечи его поднялись, грудь поднялась, и он провел языком по своей нижней губе. Холли знала, на что он надеется. Он опустил пакеты на изношенный ковер и вытер влажные от пота ладони о штаны.
– Я подумал, может…
– Положи мои покупки в холодильник на кухне и возвращайся. Мы обсудим некоторые основные правила.
Ее тело естественным образом реагировало на взгляд его глаз и голод в каждом его движении. Но был еще факт ее союза с Гаром. Ей все еще казалось неправильным, что ее так офигенно возбуждают сразу два мужчины! Кота. Без разницы.
Кэл времени даром не терял, и не успела она даже распаковать коробки, а он уже стоял у двери в ее спальню. Он медленно прошел в комнату, осматриваясь с недовольным видом.
– Почем ты вернулась сюда? Гар сказал, что ты останешься с нами. Разве тебе не нравится наш дом?
Она развесила блузки и повернулась к нему.
– Наверное, я еще слишком «человек», чтобы так быстро принять то, что я свободна. Я люблю быть независимой. Это, может быть, не самый роскошный дом, но он мой, пока я могу платить аренду: что я не смогу делать, если не буду работать. Так что мне пора собираться на работу. И вот мы вернулись к вопросу о том, что ты вернулся сюда в надежде на быстрый перепих.
Увидев озадаченное выражение лица Кэла, она вздохнула и покачала головой.
– Кэл, мне очень понравилось то, что ты со мной делал. Даже при том, что это был твой первый раз, ты был удивителен. Ты очень сексуален и мне понравилось заниматься с тобой любовью. Но жизнь - это не только секс.
Его глаза потемнели, и он подошел к ней на шаг.
– Во сколько тебе надо быть на работе?
Она рассмеялась.
– У меня час, и этого совсем не достаточно для того, чтобы насладиться тобой так, как я этого хочу, Кэл. Но если ты вернешься, когда я уже буду дома после работы, я к твоим услугам.
– Мне привести Гара?
– спросил Кэл мягко. У нее уже слюнки текли от того, как же красиво было тело оборотня.
– Сам решай. Если хочешь, чтобы он был тут, когда мы будем без одежды, приглашай.
Кэл чуть не поперхнулся. Он облизнулся и коротко кивнул.
– Вы с ним пара, так что я спрошу его разрешения. Он может настоять на том, чтобы присоединиться.
– Я только за, - Холли криво
– Но только сегодня я не хочу оказаться посередине бутерброда. Вам придется это делать по очереди. Понял?
Кэл нервно кивнул, покраснев. Она видела, что он мучился из-за сильной эрекции, и когда он развернулся и направился к двери, она вздохнула и тихо проговорила:
– Иди сюда.
Когда он обернулся к ней, она уже стягивала брюки и трусики, от этого зрелища, он чуть ни кончил в штаны. Она скинула блузку и полупрозрачный бюстгальтер на пол.
– Я надеюсь, у тебя есть машина, потому что иначе я опоздаю на работу.
Он без колебаний разделся донага. Он поднял ее на руки над своим возбужденным членом, почувствовал, как она помогает ему войти, и он глухо зарычал от удовольствия. Он почувствовал, как его член глубоко входит, а ее гладкое горячее тело сжимается вокруг него. Он прижался с ней к стене рядом с кроватью и толкнулся в ней бедрами, а потом еще и еще, его член выходил из нее почти до самой его влажной головки, а потом он снова глубоко входил в нее.
Ее короткие стоны желания распаляли его страсть, он жадно ее целовал, толкаясь в ее рот языком в ритм с движениями бедер. Все его тело пульсировало и ныло от желания. Он мечтал о том, чтобы найти женщину столь прекрасную и восхитительную, но его брат опередил его. И Кэл был не против, если только он мог получать удовольствие, когда у него будет возникать такая потребность. А Холлара эль Гар настолько чудесно желала этого сама, настолько она была страстна и уступчива, и ох, как она была восхитительна!
Член Кэла был горячий, твердый и толстый. Такой охрененно большой! Он растягивал ее, наполняя ее всю. Она так хотела его, так хотела, чтобы это никогда не прекращалось, но она хотела, чтобы его горячее желание было удовлетворено. И он дал ей все, на что она надеялась. Когда он излился внутри нее, от его горячей спермы она испытала умопомрачительный оргазм, а потом еще один и еще. Он вынул из нее свой все еще возбужденный член, его жемчужно-белое семя вытекало из ее тела и по бедрам, она легонько куснула его грудь и нежно лизнула его плоский упругий сосок.
– Мммм, ты такой аппетитный.
– Спасибо тебе, Холара ал Гар, за то, что поделилась со мной, - Кэл содрогнулся и закрыл глаза.
– Иди за машиной, Кэл. А мне надо быстренько сбегать в душ, а потом ты отвезешь меня на работу, иначе меня уволят!
Держась в тени, Гар наблюдал за дверью маленького паба. Он сурово нахмурился, увидев, как из двери нетвердой походкой вышел мужчина, немелодично напевая. Как она могла вернуться в эту убогую забегаловку, когда он предложил ей свой дом, свою защиту и свое богатство? Когда Кэл сказал, что она вернулась в свой старый запущенный дом, а потом пошла на работу, Гару потребовался весь самоконтроль, на который он только был способен, чтобы не обратиться и не отправиться за ней. Теперь он ждал, пока паб закроется, и они очень серьезно поговорят о ее «независимой натуре».