Коварные боги
Шрифт:
— Потому что даже я не на сто процентов эффективен во всем, что делаю, — сказал он, и я бросила на него вопросительный взгляд, чтобы заставить его продолжать. — Мы поймали не всех людей, которые остались во всей Америке после Последней Войны. Некоторые из них живут на окраинах в местах, подобных этому, вдали от нашего вида.
У меня отвисла челюсть, и я остановилась. Он повернулся ко мне, и его брови опустились, когда он заметил выражение моего лица. Здесь жили люди? Свободно. Без вампиров, которые когда-либо говорили бы им, что делать… как жить… когда умирать.
У меня внутри
Видение обрушилось на меня, когда мой муж-вампир направился ко мне.
— Мы возьмем то, что нам нужно, и ничего больше. Так мы жили раньше. Никто не должен умирать, — сказал он, и мои мысли разбежались, когда я поняла, что он предлагает.
— Эрик, мы не можем, — выдохнула я. Я не могла поступить так с людьми. С людьми, которые были такими же, как я. Я отрицательно покачала головой. — Я не стану одной из вампиров, которых боялась всю свою жизнь.
Его брови сошлись на переносице, а взгляд прошелся по мне. — Ты имеешь в виду, как я? — холодно спросил он.
— Я… я не это имела в виду, — пролепетала я.
Он натянуто кивнул, и его глаза потемнели.
Я смотрела на него, не в силах поверить, что мы снова оказались здесь. Там, где мы были, когда я была просто девушкой, запертой в его прекрасном замке. Я отогнала эту мысль, решив не позволить случившемуся сломить нас. Но он так все усложнял. И я не знала, что ему было нужно.
Я открыла рот, чтобы что — то сказать — что угодно, что могло бы улучшить ситуацию. Но как только слова коснулись моих губ, до моего слуха донесся крик. Я застыла на месте, чувствуя, как адреналин забурлил в моих венах.
— Это была не Кларисса и не Чикоа, — выдохнула я, и Эрик кивнул, а его зрачки расширились.
Крик раздался снова, и я, отбросив всякую осторожность, помчалась в том направлении, откуда он донесся.
Мы мчались по улицам влево и вправо, углубляясь в разрушенный город. Я завернула за угол на широкую площадь и в центре ее увидела человеческую девушку, стоящую на коленях перед высоким мужчиной-вампиром с ярко-серыми глазами. Он положил руку ей на плечо, и я в тревоге побежала вперед, отчаянно пытаясь остановить нападение этого зверя. Неужели кусачие нашли нас? Неужели они наткнулись на людей здесь, в этом разрушенном городе?
— Не так быстро, — крикнул мне мужчина с южным акцентом, поднимая руку. Я посмотрела на девушку перед ним, замедляясь и останавливаясь в страхе, что он убьет ее. — Еще один шаг, и ты превратишься в пепел.
Эрик влетел в поле зрения рядом со мной, рыча, когда смотрел на мужчину.
Вампир поднял руку выше, и я заметила оружие, направленное на нас из окружающих зданий. Из каждого окна, из каждого переулка. Они загнали нас в угол. Но кто они, черт возьми, такие?
Я сняла Кошмар со своего бедра и попыталась почувствовать, сколько вампиров окружает нас.
— Восемь слабых, четверо сильных, — прошептал Кошмар в моей голове.
— Нам не нужны неприятности, — прорычал Эрик. — Мы
— Проезжали мимо? — эхом повторил мужчина. — Нет, вы не просто проезжали мимо, правда, парни?
Из-за затемненных окон и дверных проемов донесся одобрительный гул, и я напряглась от дискомфорта.
— Кто ты? — Потребовала я ответа, делая шаг ближе к Эрику.
— Меня зовут Мемфис, — сказал он с улыбкой, от которой у меня по спине пробежал холодок. — И вы вторглись на мою территорию.
— Семеро слабых, трое сильных, — сказал Кошмар, и я нахмурилась в замешательстве, когда он изменил свое мнение.
— У тебя нет никакой территории в этой стране, — сказал Эрик убийственным голосом. — Но я сделаю исключение, если ты позволишь нам уйти. Мы здесь не ради тебя.
— Тогда зачем вы здесь, а? Из-за крови? — спросил он, поднимая человека на ноги, и она забилась в его руках. — Я слышал, что такие, как ты, не пьют из вены, — прорычал Мемфис, и мои мышцы напряглись, когда он убрал волосы с шеи девушки.
— Ты работаешь на Валентину, — прорычала я, поднимая Кошмар.
Мемфис медленно кивнул. — Валентина Торбрук назначила очень высокую награду за ваши головы.
— Пятеро слабых, двое сильных, — возбужденно прошипел Кошмар.
Эрик напрягся, и его руки сжались в кулаки. — Что бы она ни предложила, я удвою сумму.
— Видишь ли, я не думаю, что ты в том положении, чтобы вести переговоры, принц Эрик, — протянул Мемфис. — Что-то я не слышу, чтобы у тебя в карманах позвякивало золото. — Снова раздался смех, и Мемфис хищно ухмыльнулся. — Кроме того, возможно, дело не только в деньгах. Возможно, это также связано с местью, которую я так страстно желаю, за то, что ты назвал себя моим правителем без каких-либо президентских выборов. — Выражение его лица превратилось в смертельную гримасу, и он указал прямо на Эрика ножом в своей руке. — Мы здесь охотимся на свободных людей так, как это должно быть, не так ли? — он заговорил с человеком, и она задрожала в его объятиях.
Мой желудок скрутило узлом, и я сжала кулаки, паника поднималась во мне, пока я пыталась найти выход из этого положения.
— Мы путешествуем не одни, — выпалила я. — С нами целый отряд воинов. Бельведеры никогда не путешествуют без свиты стражников. Если ты убьешь нас, тебе придется иметь дело с сотней Элиты.
Мемфис обдумал мою ложь, и я надеялась, что он купится на нее.
— Неужели это так? — задумчиво спросил он. — Потому что новая королева прислала сообщение, что вы путешествуете совсем одни. — Он ухмыльнулся, и мои плечи напряглись.
— У Эрика все еще много преданных последователей, — попыталась я блефовать.
Мемфис указал на пустую площадь вокруг нас. — И где эти так называемые последователи, девочка? Мои глаза меня обманывают? Неужели я слеп и не вижу армии, которая стоит у вас за спиной? — Он снова засмеялся, и его смех эхом отразился от притаившихся вампиров.
— Берегись! — Кошмар закричал, и я схватила Эрика, потянув его за собой вниз, пригибаясь, когда золотое пятно пронеслось над нашими головами.