Коварные игры
Шрифт:
Пару минут спустя, голосом, лишенным всяких эмоций, она добавила:
— Тех троих мужчин больше не существует, — трое «тех мужчин» находились с ней сейчас в этом внедорожнике, и они опять все в упор уставились на нее.
Она отклонила голову назад, на подголовник и закрыла глаза. Боже, как она устала.
— Я надеюсь, что ты звонишь с хорошими новостями.
— Негативными. Объект имел пуленепробиваемые стекла.
Ричард нахмурился. Из-за провалившейся попытки покушения на его жизнь, Ной сейчас будет находиться
— Оставь его в покое сейчас. Мы не можем позволить себе вторую попытку. Выследи девушку.
— Понял.
Глава 9
Оказавшись внутри дома, Ной провел Брианну в «берлогу» — небольшую комнату и велел ей оставаться там. Активировав охранную сигнализацию на случай, если она опять попытается сбежать, Ной, Бул и Рэбел направились в его служебный кабинет, чтобы просмотреть запись с камер наблюдения. Камеры стояли не везде, поэтому никто не мог сказать, что она делала в спальне, но, когда она вышла у нее в руках ничего не было.
Они предположили, что она могла что-то подложить туда, но это казалось не разумным, поскольку он никогда не пользовался этой спальней. И также в руках у нее ничего не было, когда она входила туда. Они пытались найти хоть какой-то смысл и придумать план действий, разгоряченные событиями этой ночи.
Мобильник Рэбела пискнул, и он быстро поговорил с другой группой. Повесив трубку, посмотрел на Ноя.
— Парень сбежал. Они погнались за ним, но он бросил свою машину и сбежал. Машина была угнана.
Раздосадованный Ной прошелся рукой по волосам и издал громкий вздох.
— Я не знаю, кто пытался убить ее, или что она задумала. Но она черт побери уверен совершенно не думала обо мне, принеся все это дерьмо к порогу моей двери.
Рэбел поднял глаза на Ноя и сказал:
— Брат, ты же знаешь, я прикрою тебя, но ты стоишь слишком близко к деревьям, чтобы увидеть весь лес.
— Что ты имеешь в виду? — разочарование Ноя росло.
— Мужик, слушай. Я просто смотрю фактам в лицо. Первое, она пыталась сбежать от тебя. Второе, когда парень выстрелил в нее, она не пыталась спасти себя…
— Какого черта ты имеешь в виду, говоря, что она не пыталась спасти себя? — зарычал Ной.
— Если бы она пыталась спастись сама, она бы упала бы на сиденье или вниз, на дно машины, или черт побери, она бы просто наклонилась. Но она этого не сделала. Она использовала свое тело, чтобы прикрыть тебя. Мы обучены выдерживать такие нагрузки, но не она. Большинство любых гражданских и многие солдаты начнут паниковать в этой ситуации, Рипер. Я видел ее лицо, парень. Она не знала, что стекла пуленепробиваемые. Она защищала тебя от пуль.
Ной положил голову на руки и громко выдохнул, он даже не понял всей ситуации тогда.
— И третье, —
Тихий голос у двери сказал:
— Он не целился в меня.
Все трое резко обернулись и посмотрели на нее, пытаясь осознать то, что она произнесла. Затем Бул выплюнул в ответ:
— Какого черта ты только что сказала?
Брианна посмотрела на каждого из мужчин, частично пугаясь тех последствий, с которыми может столкнуться, что поставила под сомнение их мужскую дружбу. Она слышала только последнюю фразу Рэбеля, и она поняла, что он имел в виду того парня, который стрелял в них.
Она глубоко вздохнула и сказала:
— Он не целился в меня. Он целился в Ноя.
Рэбел повернулся к Ною и посмотрел на него взглядом «Я же тебе говорил». Ной оглянулся на дверной проем, но Брианна исчезла. Трое мужчин вышли из офиса и направились в берлогу, она сидела на кожаном диване в темной комнате. Ной включил торшер, сел в кресло, двое других заняли места: один опустился во второе кресло, второй — на диванчик.
«Опять окружили», — подумала про себя Брианна.
Ной не мог привыкнуть к ее внешнему виду, к этим коротким, черным волосам. У нее всегда были длинные светлые волосы, и он вспомнил, как ему нравилось запускать в них пальцы. Неужели она похудела? Она всегда была худой и подтянутой, но сейчас она казалась намного тоньше. Она выглядела уставшей. Это был чертовски долгий день, но она выглядела полностью измотанной. Он не решился задавать ей вопросы, ему казалось, что она просто рассыплется на кусочки. Она больше не плакала, но ее глаза были красными, словно налитые кровью и немного припухшими.
Не говоря ни слова, он подошел и присел на корточки перед ней, взяв ее руки, чтобы снять наручники-жгуты. Как только он схватил запястья, она поморщилась от боли, но ничего не сказала и не издала ни звука. Он разъединил ее скрещенные руки и увидел темно-фиолетовые следы от пальцев, выделяющиеся на ее бледной коже на запястьях обеих рук.
— Я это сделал с тобой? — в его голосе слышалось чувство вины, он и так знал ответ. Его глаза искали ее, но она просто убрала свои руки и смотрела вниз. Он все еще был крайне зол и обижен, но он никогда намеренно не причинил бы ей физическую боль.
— Неважно, — в ее голосе не слышалось жалости, в нем вообще не слышалось никаких эмоций. Она не пыталась заставить его чувствовать себя виноватым за то, что он сделал. Она просто констатировала факт, словно она заслуживала с собой такого обращения.
Он вытащил из кармана нож и разрезал жгуты у нее на руках. Она рассеянно потерла следы, оставленные на запястьях, и он поймал себя на мысли, что слишком туго их затянул. Она никогда не жаловалась. Он остался сидеть на корточках перед ней, наблюдая, но она даже не взглянула на него. Оно посмотрела на Була, потом на Рэбеля, но они оба не сводили с нее глаз.