Ковен
Шрифт:
— Потому что я знаю, как ты напуган, — сказала я, мой голос был более гнусавым, чем обычно. Кровь окрасила мои зубы, когда я заговорила, и металлический привкус наполнил мой рот. — И я понимаю, что страх может заставить нас сделать.
Кто-то ударил меня кулаком в поясницу, отчего я упала на руки и колени, а острая боль пронзила мое туловище. Нога ударила меня по ребрам и вошла в меня с такой скоростью, что я, задыхаясь, рухнула на пол.
Хуже. Бывало и хуже, напомнила я себе. Закрыв глаза и свернувшись калачиком на боку, я подтянула ноги к груди,
Один из мужчин потянулся вниз и схватил меня за волосы.
— Вам лучше уйти, пока он не узнал, что вы сделали, — сказала я, сдерживая желчь, когда он посмотрел на меня сверху вниз.
— Сучка, любящая Сосуд, — прорычал он. — Ты так чертовски предана ему, а он ходит за тобой по пятам, как щенок, не так ли? Но где он был во время Жатвы, Уиллоу?
— Ты закончил? — я спросила, притворяясь незаинтересованной, хотя напоминание об этом было, как удар в сердце. Это было больнее, чем все физические раны, которые они успели нанести, и служило напоминанием, в котором я так нуждалась.
Грэй мог и хотел заполучить мое тело. Но он никогда не получит мое сердце.
Потому что у него не было сердца, которое он мог бы отдать мне взамен.
— Да, мы закончили, — сказал он, отрывая мою голову от пола и удерживая ее за волосы. Он снова прижал ее к камню, и на мгновение мое зрение поплыло.
Я ползла вверх по ступенькам, преодолевая их по очереди, пока мое тело боролось за то, чтобы подняться. Я не могла встать на ноги, и, когда наконец добралась до верха, мне пригодились перила сбоку. Его комната была ближе, чем земля внизу, и я знала, что пожалею о своем выборе, когда на следующий день он выследит и убьет их всех.
Но зачем ему это надо?
Этот ворчливый голос в глубине моего сознания должен был заткнуться и не лезть в мои дела.
Я отпустила перила и растянулась на полу перед его дверью. Я была потрясена тем, что он еще не почувствовал моей боли, что его крови во мне было недостаточно, чтобы предупредить его о случившемся. Может быть, он надеялся, что они закончат работу, и он не будет нести за это ответственность, ведь мы заключили сделку. Даже с этой осуждающей мыслью, пляшущей в моей голове, я потянулась к его комнате, ища единственное место, где я чувствовала себя хотя бы отдаленно в безопасности.
Я не хотела думать об этом.
Я дошла до его двери, привалилась к ней и подняла руку достаточно высоко, чтобы постучать в нее так сильно, как только смогла. Сон пульсировал на краю моего зрения, пытаясь утянуть меня под себя, пока я ждала.
— Уиллоу, — сказал он, но его голос доносился не из-за двери. Он раздался у меня за спиной, его шаги были быстрыми, когда он спускался с лестницы, которая загибалась все выше и выше на верхние уровни. — Я везде тебя искал.
Он
— Гребаный ад, — пробормотал он, потянулся вниз и заключил меня в свои объятия.
— Мне больше некуда было идти, — пробормотала я, прислонившись к его груди, когда он поднял меня на ноги, чтобы открыть дверь. Он ввел меня внутрь и закрыл ее за собой, после чего плавно поднял меня на руки. — Кажется, мы здесь уже были, — я рассмеялась без юмора, когда он отнес меня на свою кровать и положил на нее.
Он не ответил, поднеся запястье ко рту и прикусив его, плавая в нечетком круге.
— Пей, — сказал он, предлагая мне. Я колебалась, и мне было достаточно видеть его, чтобы наблюдать, как он закатывает глаза. — Думаю, тебе пора признать, что уже слишком поздно спасаться от меня, любимая.
Я открыла рот, и тошнота захлестнула мое нутро, когда он крепко прижал свое запястье к моему рту. Он переместился, поднося его ко мне и позволяя своей крови влиться внутрь. Я закричала, когда мой нос сместился, заживая со щелчком.
— Кто? — спросил он, глядя на меня сверху вниз, пока я пила.
Дымка начала рассеиваться, и я отчетливо осознала, какая ярость кипит в этих стальных глазах. Я проглотила еще больше его крови, застонав от того, что она превратилась в нечто иное. Он оттянул запястье назад, лишая меня возможности принимать все больше и больше, пока я не перестала различать, какая кровь была его, а какая — моя.
— Это не имеет значения, — сказала я, качая головой, и схватила его за переднюю часть черной рубашки. Я притянула его к себе, давая ему попробовать на вкус смесь его и моей крови. Он застонал и отстранился, покачав головой.
— Для меня это имеет значение. Кто это сделал? Это была Сюзанна? — спросил он, помогая мне сесть. Он поднял меня с кровати и повел в ванную, на ходу снимая с меня рубашку.
Я хихикнула, чувствуя, что мои конечности слишком легкие после его крови. Я подняла одну из них, чтобы коснуться его носа, дразняще ткнув в него пальцем.
— Вы собираетесь трахнуть меня, Директор?
— Гребаный ад, Уиллоу, — хмыкнул он, стягивая мои шорты с бедер. Я была голая и без них, оставаясь перед ним обнажённой уже второй раз за ночь. — Кто-то только что пытался убить тебя.
— Если бы они этого хотели, я была бы мертва, — сказала я, прижимаясь к нему. Моя обнаженная грудь прижалась к его рубашке, и от мягкости этой ткани у меня заныли соски. Он зарычал, словно почувствовав это, показались клыки. — Ты дважды раздевал меня догола, а я почему-то до сих пор не трахнута.
— Не трахнута? — спросил он, едва заметный намек на улыбку расплылся на его губах, когда он полез в душ и включил воду. Он развернул меня лицом к душевой кабинке, подталкивая вперед, пока я не шагнула под струю.