Красная книжечка
Шрифт:
«Чтить память д-ра Сунь Ятсена» (ноябрь 1956 года)
Мы ни в коем случае не должны допускать высокомерных, великодержавных замашек, ни в коем случае не должны зазнаваться в связи с победой революции и некоторыми успехами в строительстве. У каждого государства — будь оно большое или малое — есть своё положительное и отрицательное.
«Вступительная речь на VIII Всекитайском съезде Коммунистической партии Китая» (15 сентября 1956 года)
XIX. Революционный героизм
Эта армия всегда бесстрашно идёт вперёд.
«О коалиционном правительстве» (24 апреля 1945 года), Избранные произведения, т. III
Развивать такой стиль, как боевая отвага, самоотверженность и неутомимость в бою, способность вести непрерывные бои (несколько боев подряд без передышки в течение короткого промежутка времени).
«Современная обстановка и наши задачи» (25 декабря 1947 года), Избранные произведения, т. IV
Тысячи тысяч бойцов уже героически принесли в жертву свои жизни во имя интересов народа. Поднимем же выше их знамя, пойдем вперед по обагренному их кровью пути!
«О коалиционном правительстве» (24 апреля 1945 года), Избранные произведения, т. III
Проникнуться решимостью, не бояться жертв, идти на преодоление любых трудностей для завоевания победы.
«Юй-гун передвинул горы» (11 июня 1945 года), Избранные произведения, т. III
…В ответственейший момент развёртывания Северного похода единый национальный фронт гоминдана, Коммунистической партии и всех слоев населения, созданный в интересах дела освобождения китайского народа, равно как и все революционные политические установки этого единого фронта, были сорваны в результате проведения гоминдановскими властями предательской антинародной политики, нашедшей своё выражение в «чистке партии» и в кровавых расправах… И вот на смену сплочению пришла гражданская война, на смену демократии — диктаторство, на смену света — тьма. Однако Коммунистическую партию Китая и китайский народ не удалось ни запугать, ни покорить, ни истребить. Они поднялись с земли, смыли с себя кровь, похоронили погибших товарищей и снова продолжали борьбу. Они высоко подняли знамя революции и развернули вооружённое сопротивление. В обширных районах Китая они создали органы народной власти, осуществили преобразование аграрной системы, создали народную армию — китайскую Красную армию; они сохранили и умножили революционные силы китайского народа.
«О коалиционном правительстве» (24 апреля 1945 года), Избранные произведения, т. III
У вас много достоинств, у вас большие заслуги, только помните — зазнаваться вам никак не следует. Все вас почитают, и это правильно, но именно это легко может вызвать зазнайство. Если же вы зазнаетесь, утратите скромность, перестанете стараться, не будете считаться с другими, не будете считаться с руководителями, не будете считаться с массами, то вы не оправдаете звания Героев труда и отличников производства. Раньше кое с кем так и случалось, но я надеюсь, что вы не пойдете по стопам таких людей.
«Научитесь вести хозяйственную работу» (10 января 1945 года), Избранные произведения, т. III
В
Приветствие ЦК КПК Всекитайскому слету Героев войны и отличников труда (25 сентября 1950 года)
Китайский народ полон отваги, чтобы вести до конца смертный бой со своими врагами, он полон решимости собственными силами добиться своего возрождения и воспрянуть вновь, он способен встать как равный в один ряд с народами всего мира.
«О тактике борьбы против японского империализма» (27 декабря 1935 года), Избранные произведения, т. I
XX. Трудолюбие и бережливость в строительстве страны
Нужно, чтобы все кадровые работники и весь народ всегда помнили, что Китай является большой социалистической страной и в то же время страной экономически отсталой и бедной. В этом большое противоречие. Чтобы наша страна стала богатой и могучей, потребуются десятилетия упорных усилий, в частности претворения в жизнь курса на трудолюбие и бережливость в строительстве страны, то есть на строгий режим экономии и борьбу с расточительством.
«О правильном разрешении противоречий внутри народа» (27 февраля 1957 года)
В любом деле, будь то управление промышленным или торговым предприятием, управление государственным или кооперативным предприятием и т. п., необходимо соблюдать принцип трудолюбия и бережливости. Это — принцип экономии, один из основных принципов ведения социалистического хозяйства. Китай — большая, но пока ещё очень бедная страна, и потребуются десятилетия, чтобы сделать её богатой. Принцип трудолюбия и бережливости нужен будет и потом, спустя несколько десятилетий, однако в период этих десятилетий, в период первых пятилеток, ратовать за трудолюбие и бережливость, обращать внимание на экономию особенно необходимо.
Предисловие к статье «Трудолюбие и бережливость в делах кооператива» (1955 год), «Социалистический подъем в китайской деревне», ч. I
Необходимо везде всемерно беречь людские и материальные ресурсы. Нельзя жить только нынешним днём, позволять себе расточительство и разбазаривание ресурсов. В любом месте уже с первого года работы необходимо рассчитывать на многие годы вперед, на то, что нам предстоит ещё долго вести войну, перейти в контрнаступление и приступить к строительству, которое начнется после изгнания врага. Необходимо, с одной стороны, ни в коем случае не допускать расточительства и разбазаривания средств, а с другой — напрячь все усилия для развития производства. В прошлом некоторым районам пришлось дорого поплатиться за то, что там у людей не хватало умения строить расчеты на длительные сроки вперед, за то, что они не заботились ни об экономии людских и материальных ресурсов, ни о развитии производства. Из этого нужно теперь извлечь соответствующий урок.