Красный шторм поднимается
Шрифт:
— Как ты себя чувствуешь?
— Очень устала, — призналась девушка с едва заметной улыбкой. — Но меньше чем вы.
— Вот как! — засмеялся Эдварде. — Может быть, пойдем побыстрее?
— Куда мы направляться?
— Мы идем в Хваммсфьердур. Нам не сказали зачем. Думаю, еще четыре-пять дней хода. Приходится держаться подальше от дорог.
— Чтобы беречь меня, да? Эдварде покачал головой.
— Чтобы беречь всех нас. Мы не хотим ни с кем вступать в бой. Для этого на острове слишком много русских.
— Значит, я не мешать вам — не мешать заниматься важными делами? — спросила Вигдис.
— Нет,
— Ты считаешь, что я по-прежнему красивая после — после всего…
— Вигдис, даже если бы на тебя наехал грузовик — ты все равно осталась бы очень красивой. И никто не в силах изменить это. В случившемся нет твоей вины. Если ты и пострадала, то только внутренне, а не внешне. И я знаю, что ты кому-то нравишься.
— Ты имеешь в виду, что я беременна? Всего лишь ошибка. Он находить другая девушка. Это неважно, все мои подруги иметь дети. — Она пожала плечами.
Ну и дурак этот сукин сын, подумал Эдварде. Он знал, что в Исландии не считается позором иметь внебрачных детей. Поскольку здесь нет фамилий — у большинства исландцев имена сопровождаются отчествами — невозможно даже отличить законных детей от незаконных. К тому же, исландцы вообще не обращают на это ни малейшего внимания. Молодые незамужние девушки рожают детей, воспитывают их и на этом все кончается. Но кто может бросить такую девушку?
— Так вот, Вигдис, я скажу про себя: мне еще никогда не приходилось встречать столь прелестную девушку.
— Честный слово?
Ее волосы выглядели ужасно, спутанные и грязные, признался себе Эдварде, лицо и одежда были покрыты пылью и потом. Но горячий душ изменит все это за несколько минут, и она снова станет красивой. Однако Вигдис отличалась еще какой-то внутренней красотой, и Эдварде только сейчас начал понимать ее подлинную прелесть. Он провел ладонью по щеке девушки.
— Любой мужчина, придерживающийся другого мнения, просто идиот. — Услышав шаги, он обернулся и увидел сержанта Смита.
— Пора отправляться в путь, лейтенант, иначе сведет ноги.
— О'кей. Нужно пройти еще восемь или десять миль. На противоположной стороне этой горы, которую мы обходим, расположены фермы и дороги. Нужно будет внимательно осмотреть местность, прежде чем попытаться пересечь ее.
— Слушаюсь, шкипер. Роджерс! Пойдешь первым и прими чуть западней.
Добраться до передовых порядков оказалось непросто. Командующий Восьмой гвардейской армией, подобно генералу Алексееву, любил находиться как можно ближе к своим войскам, и потому его командный пункт должен был располагаться сразу за передовой. Потребовалось сорок минут ехать в бронетранспортере — пользоваться вертолетом было слишком опасно, — и за это время Алексеев стал свидетелем двух ожесточенных налетов на продвигающиеся вперед колонны.
Немецкие и бельгийские подкрепления вступили в бой и, судя по перехваченным радиосообщениям, сюда подтягивались американские и английские части. Алексеев также обратился за подкреплениями. То, что началось как относительно
Командир Двадцатой гвардейской танковой дивизии находился на армейском командном пункте. Его оборудовали в школьном здании, недавно построенном, просторном и удобном, и пока не будет закончено сооружение подземного блиндажа, им придется довольствоваться этим. Темп наступления замедлился не только из-за усилившегося сопротивления немецких войск, но и из-за пробок, постоянно возникавших на дорогах.
— Продвигайтесь прямо на Сакк по вот этому шоссе, — приказал генералу бронетанковых войск командующий Восьмой гвардейской армией. — Мои мотострелковые части очистят его для ваших танков, когда вы подойдете туда.
— Еще четыре километра до Альфельда. Не забудьте обеспечить нам поддержку, когда мы начнем форсировать реку. — Генерал надел каску и вышел из здания. Да, на этот раз все пройдет успешно, подумал Алексеев. Этот генерал блестяще справился с переброской своей дивизии к передовой, сохранив в ней полный порядок.
И тут прогремел взрыв. Из окон вылетели стекла, с потолка посыпалась штукатурка. К ним опять вернулся «чертов крест».
Алексеев выбежал наружу и увидел дюжину горящих бронированных машин. На его глазах экипаж новейшего тяжелого танка Т-80 выскочил из пылающей машины. В следующее мгновение танк взорвался: огонь добрался до боеприпасов и в воздух поднялся столб пламени, словно проснулся маленький вулкан.
— Генерал убит, генерал убит! — крикнул сержант, показывая на боевую машину пехоты, из которой не удалось спастись никому.
Алексеев увидел рядом с собой ругающегося командующего армией.
— Кто теперь поведет дивизию в бой? — прохрипел он. — Заместитель командира этой бронетанковой дивизии — совсем молодой полковник, только что занявший этот пост.
Алексеев тут же принял решение, быстрое и правильное:
— Нет, товарищ генерал. Как относительно меня? Пораженный командующий армией посмотрел на него, затем вспомнил репутацию Алексеева как танкиста, а также славу его знаменитого отца и тут же
принял свое решение.
— Двадцатая танковая ваша. Задача вам известна. К ним тут же подъехал другой бронетранспортер. Алексеев и Сергетов забрались в него, и механик-водитель повел машину на предельной скорости к командному пункту дивизии. Прошло полчаса, прежде чем БМП остановилась. Алексеев увидел ряды танков, укрывшихся в лесу вблизи опушки. Неподалеку рвались снаряды артиллерии союзников, но генерал не обращал на них внимания. Командиры полков собрались на инструктаж. Алексеев быстро поставил боевую задачу, проинформировал о направлении движения и сроках прибытия к цели. К чести только что погибшего генерала, все знали цель операции. Дивизия была прекрасно организована, детали плана известны, и офицеры стремились в бой. Алексеев сразу увидел, что у него превосходный боевой штаб. Он посадил его офицеров за работу, а командиры полков отправились к своим частям.