Красотка 13
Шрифт:
Утром в пятницу Энджи сказала доктору Грант, что приняла окончательное и бесповоротное решение. Она готова продолжать процедуры. Доктор Грант позвонила доктору Хиршу и обо всем с ним договорилась. Первую процедуру назначили на утро понедельника. Весь день до самого вечера и всю ночь у Энджи в голове что-то стучало и ухало.
В субботу днем приехала Кейт и привезла термобигуди для того, чтобы сделать Энджи прическу.
— У тебя будет потрясающий макияж, — сказала она. — Ты что, опять всю ночь качалась
— Да, а еще у меня ужасно болит голова, — пожаловалась Энджи. — Надеюсь, к вечеру все пройдет.
Кейт улыбнулась.
— Как только начнутся танцы, тебе сразу станет значительно лучше. Парни заедут за нами в шесть, — сообщила она и осмотрелась в поисках розетки. — А пока мы немного поколдуем над тобой.
Она накрутила длинные волосы Энджи, а потом сделала ей маникюр и макияж. Когда Кейт закончила работу, выяснилось, что Энджи совершенно преобразилась: мягкие светлые локоны обрамляли лицо фарфоровой куклы с огромными серыми глазами. Энджи изумленно смотрела в зеркало на красивую девушку, и этой девушкой, похоже, была она сама.
Пока Кейт заканчивала делать себе макияж, Энджи, наконец оторвавшись от зеркала, начала одеваться.
Закончив свой туалет, она покружилась перед Кейт. На ней были ботинки на высоких каблуках и прозрачные черные чулки.
— Ну как тебе? — спросила она.
Кейт одобрительно кивнула.
— То что надо. Образ кардинально изменился, но получилось весьма сексуально. Это должно сработать. А теперь я покажу тебе свой прикид.
Кейт сняла рубашку и выпрыгнула из джинсов, а потом вытащила из чехла для одежды свое платье и влезла в него.
Энджи была поражена, увидев, как преобразилось ее платье.
— Как тебе удалось сделать это? — спросила она.
Исчезли рукава-фонарики и верхняя шифоновая юбка. Бледно-голубой нижний чехол превратился в атласное платье-футляр с открытыми плечами и открытой спиной. Из голубого шифона Кейт сшила накидку, которая закрывала плечи и спину, придавая наряду некую загадочность и в то же время пикантность.
— Оцени вещицу! — сказала Кейт и, взяв чехол для одежды, вытащила из него длинный серебристый шарф. Она обвязала им свои черные волосы, потом, скрестив концы шарфа под подбородком, забросила их за плечи. Они свисали вдоль ее спины подобно двум серебристым крыльям. — Как ты думаешь, ему понравится?
Энджи захихикала.
— Ты еще спрашиваешь! Даже несмотря на то, что ты сделала все возможное, чтобы платье выглядело скромно и пристойно, он (клянусь всеми святыми!) все равно будет думать только о том, как бы поскорее снять с тебя все эти шарфы и накидки.
Кейт довольно улыбнулась.
— Замечательно! — воскликнула она.
— Не могу поверить, что Лив назвала тебя ханжой и притворщицей, — сказала Энджи и прижала пальцы к губам. — Упс. Прошу прощения. Сболтнула лишнее.
Кейт залилась смехом.
— Ливви меня просто убивает. Ей нужно пару раз врезать как следует, чтобы она ослабила
Теперь Энджи прыснула от смеха.
— Она не похожа на горячий, мощный, скоростной «порш», — сказала она.
— Что?
— Мне это как-то Грег сказал. И это многое объясняет. Не удивительно, что он пришел в такой восторг от моей внутренней Потаскухи.
Кейт изумленно отрыла рот.
— У тебя есть внутренняя потаскуха?
Энджи недоуменно уставилась на подругу.
— Разве ты не помнишь эти подпольные диверсии с моей одеждой? Кружевное белье и прочую ерунду?
— Ярко-красную губную помаду и глаза, подведенные черным карандашом на манер Клеопатры?
— Да, это ее проделки, — сказала Энджи, возмущенно фыркнув.
— И белый облегающий топ, под который не надели бюстгальтер?
— О нет. Прошу тебя, скажи, что ты это выдумала! — взмолилась Энджи.
Кейт удивленно вскинула брови.
— Прости. Разве ты не знала об этом? — спросила она.
— Это так на нее похоже! — со вздохом произнесла Энджи. — Ладно, как бы то ни было, но в понедельник утром она окончательно останется в далеком прошлом.
— Что ты этим хочешь сказать? Неужели ты начинаешь выздоравливать?
Ах, если бы все было так легко!
— С помощью экспериментального метода… — начала Энджи.
— Подожди. Какие эксперименты? С твоим мозгом? Но ты мне нравишься такой, какая ты есть!
Услышав это, Энджи даже покраснела от удовольствия.
— Эй, не волнуйся. Я буду…
В этот момент позвонили в дверь, и Кейт, втиснувшись в свои туфли, сказала:
— О-о, прости меня, но об этом мы с тобой поговорим позже.
Когда Кейт, голова которой была обвязана блестящим самодельным шарфом, открыла дверь, у Али от удивления глаза едва не выскочили из орбит. По крайне мере, Энджи надеялась, что это был именно Али. Ей не хотелось, чтобы ее кавалер смотрел такими влюбленными глазами на ее подругу. Он должен так смотреть только на нее. А потом парень, конечно же, перевел взгляд на глубокое декольте Кейт. Ну что с него взять? Мужчина всегда остается мужчиной.
Энджи наблюдала за реакцией Абраима. Понравится ли ему это свидание вслепую? Он робко улыбнулся Энджи и вошел в дом. В руке он держал точно такой же миниатюрный букетик (такие букетики дамы обычно прикалывают к корсажу платья), что и его брат-близнец.
— Ты великолепно выглядишь, Анжела! — сказал он. — Спасибо, что спасла меня от ужасной участи быть третьим лишним.
У него был едва уловимый британский акцент.
— Надеюсь, розы подойдут к твоему платью? — спросил он.
Энджи, не задумываясь, протянула ему руку. Она настолько привыкла к своим шрамам, что просто не замечала их. Теперь же, увидев испуганные глаза парня, она снова вспомнила о них. Замешательство длилось не более секунды. Абраим быстро справился со своими эмоциями и протянул ей букетик.