Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Хорошо! — сказала Миетта.

— Если же она будет колебаться, то прибавь: «Вы подвергаетесь опасности, и вас хотят спасти от Рене!»

— Хорошо, ну а когда я скажу ей все это, тогда что?

— Тогда ты скажешь, что отправишься за своими вещами и подождешь нас около полудня у твоего дяди.

Миетта взяла кольцо, поклонилась молодым людям и выпорхнула из комнаты.

— Красивая девушка! — пробормотал Ноэ. — Право, она даже лучше Паолы.

— Возможно, но все же очень хорошо, что Паола немножко вскружила тебе голову! Если бы этого не случилось, мы не знали бы всего

того, что знаем теперь… Ну, а теперь пойдем завтракать, милый мой, да и в Лувр. Пибрак ждет нас до двенадцати!

Принц и Ноэ оделись в нарядные платья, плотно позат-ракали и отправились в Лувр. Во дворе Лувра к ним направили молодой паж. Это был темнокудрый Рауль, сумевший найти дорогу к сердцу красавицы Нанси.

XXIII

Рауль встретил Генриха улыбкой.

— Я вас ждал, господин де Коарасс, — сказал он, — у меня имеется для вас письмо от… Нанси!

Рауль покраснел, произнося это имя.

— Давайте сюда это письмо, месье Рауль, — сказал Генрих-протягивая руку, и сейчас же вскрыл его.

«Господин де Коарасс, — гласило письмо, — я не могу быть вечером на условленном месте, потому что особа, которая ждет вашего рассказа, не будет иметь возможности принять Вас. Но завтра в тот же час ждите меня. Похоже на то, что Вы вели себя молодцом: о Вас говорят, и я поймала уже не один вздох!»

— Вот что, голубчик, — обратился Генрих к пажу, — я настоящий провинциал и могу заблудиться в Лувре. Так не проводишь ли ты нас?

— А куда вы хотите пройти?

— К Пибраку.

— Отлично, так я проведу вас боковой лестницей! Пибрак встретил принца с выражением почтения и преданности.

— Полно, кузен! — смеясь, сказал ему Генрих. — Освобождаю вас от всех этих китайских церемоний! Я просто зашел к вам с дружеским визитом, только и всего. А мне даже и сказать вам нечего!

— Неужели? — явно насмешливым тоном спросил Пибрак.

— Но зато у вас, наверное, найдется что порассказать, про короля например?

— Вы очень нравитесь королю. Он вчера говорил мне это на охоте и прибавил, что вы произвели очень хорошее впечатление на принцессу.

— Не может быть! — воскликнул Генрих с таким наивным видом, что Пибрак не мог удержаться от смеха.

— У вашего высочества плохая память! — сказал он.

— То есть? — спросил принц.

Вместо ответа Пибрак указал рукой на книжный шкаф.

— Ну? — нетерпеливо спросил Генрих.

— Но вы, ваше высочество, очевидно, забыли, каким образом и где видели в первый раз принцессу!

— Ах, черт возьми, — воскликнул принц, — а я и забыл! Готов держать пари, что вчера часов в девять-десять вы опять смотрели в дырочку! Ну знаете ли, если вы не дадите мне обещание уважать мои часы, мне придется попросить у вас ключ от книжного шкафа!

— Но соблаговолите только сообщить мне свои часы, и я буду сообразовываться с ними! — ответил капитан гвардии.

— Ну так вот! Завтра… от девяти часов… А теперь, раз вы настолько в курсе всей этой истории, не соблаговолите ли вы сказать мне, что предполагает принцесса делать сегодня?

— Не знаю, ваше высочество!

— Странно! — ответил Генрих, пожимая

плечами. — А ведь вы, кажется, отлично знаете все, что происходит при дворе!

— Да что же, собственно, я знаю? — сказал Пибрак. — Что я знал, то и сказал вам. Может быть, вам интересны подробности моего разговора с королем? Так вот они! Король, который отлично знает свою сестрицу, сказал мне: «Знаете ли, Пибрак, этот Коарасс окончательно вскружил голову Марго». «Неужели, ваше высочество?» — наивно спросил я. «Ба! — ответил король. — я, во всяком случае, скорее предпочитаю этого паренька, который мне очень нравится, чем кузена де Гиза, которого я терпеть не могу. Тем хуже для другого кузена, принца Наваррского!»

— Благодарю! — улыбаясь, сказал Генрих.

— Зато, — продолжал Пибрак, — если король уже любит вас, ваше высочество, то королева очень скоро возненавидит!

— Она-то за что?

— Во-первых, за то, что вас любит король, а она всегда ненавидит тех, кого король любит. Во-вторых, королева поставила теперь своей задачей беречь принцессу пуще глаза для ее будущего супруга, принца Наваррского, ну а вы в ее глазах еще долго будете ничтожным сиром де Коарассом!

— Это правда. Что же делать?

— Быть острожнее! Кстати, совсем забыл! Король поручил мне пригласить вас завтра на охоту!

— Великолепно. Будем!

Молодые люди поговорили еще немного с Пибраком и ушли от него, как только луврский колокол стал отбивать двенадцать ударов.

— У меня назначено свидание с Рене, — сказал Генрих, — но я думаю, что, прежде чем идти к нему, надо зайти к Маликану: может быть, Миетта уже вернулась!

Действительно, Миетта поджидала их на пороге кабачка.

— Ну-с, крошка? — спросил Генрих.

— Дело сделано, — ответила девушка. — Она увидала кольцо, покраснела, и я сразу поняла, что она любит вас! — У Генриха сильно-сильно забилось сердце. — Но в это время в комнату вошел какой-то толстый старик со злым лицом, — продолжала Миетта. — Это был сам Лорьо, и барыня сказала мне: «Раз вы пришли от Коризандры, дитя мое, то добро пожаловать, я охотно беру вас к себе на службу!» Как только Лорьо услыхал эту фразу, он сейчас же ушел, ворча себе что— то под нос. Оставшись со мной наедине, Сарра сказала: «Я сделаю все, чего захочет друг Коризандры!» Ну, а теперь что я должна делать? — спросила Миетта принца.

— Подожди, ты это сейчас же узнаешь, — ответил Генрих. Он оставил Ноэ в кабачке в обществе Маликана и хорошенькой Миетты, а сам вернулся в Лувр. Он как раз спрашивал у часового, как пройти в помещение Рене, когда во дворе показался сам парфюмер.

— А, вы здесь, мессир, — сказал Генрих, — а я как раз справлялся, как пройти к вам!

— Я спустился во двор, чтобы подождать вас, — ответил Рене со слабой улыбкой. — Но если вы хотите подняться ко мне…

— Да нет, к чему же? Во дворе никого нет… Так вот, как вы помните, мы расстались с вами сегодня в очень дурную погоду. Небо было совершенно закрыто тучами, и звезд не было видно. Но около трех часов утра небо прояснилось, и я мог с большей точностью заняться вашей судьбой. И должен сказать вам, что звезды сообщили мне очень странные вещи!

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Темный Охотник 2

Розальев Андрей
2. Темный охотник
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник 2

Измена. Не прощу

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Измена. Не прощу

Перерождение

Жгулёв Пётр Николаевич
9. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Перерождение

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7