Крайний срок
Шрифт:
Наушник снова пискнул. Я услышал голос Алариха.
— Закрытое соединение подтверждено. Пожалуйста, назовите пароль, иначе я повешу трубку.
— Черт бы тебя побрал, нет у меня времени вспоминал тупое кодовое слово. — В действительности я как раз назвал Алариху наш нынешний пароль: «тупое кодовое слово». Если ЦКЗ записывали наши переговоры, то сотрудники филиала могли подумать, что с системой безопасности у нас слабовато. Я, кстати, на это надеялся. — У нас тут небольшие неприятности. Док рядом?
— Шон? Ты почему так дышишь?
— Дай доку трубку немедленно, мать твою, Аларих, иначе ты у меня получишь то еще повышение для полевой работы! Я непонятно выражаюсь или тебе надо на видео веселых зомби показать, которые только и мечтают нас покусать?
— Сейчас я ее позову, — сказал Аларих.
Наушник пискнул и затих.
Бекс меня почти нагнала. От пота ее щеки блестели, как новенькие монетки.
— Что ты делаешь?
— Все здания ЦКЗ выстроены по одному проекту?
Впереди нас ожидала новая Т-образная развилка.
Луч моего фонарика еле успел ее осветить — иначе мы бы неминуемо врезались в стену.
— Правильно, но…
— Или док нас выведет, или нам крышка, Бекс.
Вой все приближался.
— Не останавливайся! — крикнул я.
Раздался сигнал. Я услышал взволнованный голос Келли.
— Шон? Это вправду вы?
— Нет, на связи маринованный огурчик! По портлендскому филиалу ЦКЗ за нами гонятся зомби! Нам надо выбраться отсюда, покуда нас не сожрали! Впереди Т-образная развилка. В какую сторону свернуть?
Следовало отдать Келли должное. Она взяла себя в руки потрясающе быстро.
— Вам уже встречалась Т-образная развилка?
— Да! И мы повернули направо.
— Вы повернули… Черт. Так. На следующей такой развилке сверните влево и подергайте третью дверь по ходу. Здание изолировано?
— Если вы хотите спросить, выключен ли свет и все ли огоньки над дверями стали желтыми? Да. Если это означает изоляцию — так и есть. — Я схватил Бекс за руку и рванул, резко свернув влево. — Что за дверь?
— Она в точности, как остальные, но должна открыться, если вы ее толкнете.
Справа от нас промелькнула первая дверь, а примерно через шесть футов — вторая, но уже слева. Я немного замедлил бег, чтобы не пропустить третью, и наконец ухватился за дверную ручку. Я прекрасно отдавал себе отчет в том, какие преимущества дарю врагам, если Келли ошиблась. Зомби на «ничью» не согласятся.
Дверь распахнулась без малейшего сопротивления, и мы с Бекс едва не упали через порог. Мы оказались в комнатушке едва больше кладовой. По периметру потолка горели янтарным светом светильники в виде тонких трубочек. Я устоял на ногах, втащил Бекс внутрь и захлопнул дверь. Изнутри она запиралась на три старорежимных замка с засовами. Они не подведут никогда — даже если отключат электричество. Я, еще плоховато соображая, что делаю, быстро, почти автоматически, запер дверь на все три замка.
— Шон? — громко прозвучал голос Келли. Я вздрогнул. — Где вы? Вы в порядке?
— Мы в какой-то странной кладовке.
Я отступил на пару шагов назад, целясь из пистолета чуть повыше дверной ручки. Если зараженные попытаются прорваться, я заставлю их заплатить за каждый дюйм нашего пробега.
— Какой свет?
— Желтый.
Это было близко к правде. Во всяком случае, янтарный цвет не походил ни на красный, ни на зеленый.
Келли с нескрываемым облегчением вздохнула.
— Система безопасности действует, но вы находитесь в одном из тех секторов, которые еще не изолированы. Дверь звуконепроницаемая, запахонепроницаемая и бронированная. Пока вам нечего бояться.
— Иначе говоря, если мы не против того, чтобы сдохнуть, как крысы в ловушке. Как нам выбраться, док?
— Прямо напротив той двери, через которую вы вошли, должна находиться другая.
Я уставился на белую стену. Ни выступа, ни щелочки. Абсолютно ровная поверхность.
— Не вижу.
— Прикоснитесь к стене.
— Что?
— Давайте.
Если Келли хотела нас прикончить, она бы не подсказала нам, как спрятаться от ватаги зомби в ЦКЗ. Я указал кивком на дальнюю стену.
— Док хочет, чтобы мы к ней прикоснулись.
— Точно? — спросила Бекс.
— Ага.
— Уж лучше так, чем возвращаться в коридор.
После своего философского высказывания Бекс прижала к стене левую ладонь. Поверхность замерцала и стала прозрачной, а за ней оказалась следующая стена, в центре которой находилась дверь — близнец первой и тоже с тремя замками.
Бекс отдернула руку и громко выругалась. В наушнике зазвучал голос Келли.
— Я услышала крик. Теперь порядок?
— Могли бы предупредить!
В новой стене явственно виднелись три тестовые панели. Рядом с каждой из них утешительно горели зеленые огоньки.
— Я не была уверена, что она действительно есть, — искренне сообщила Келли. Возможно, она действительно этого не знала или была слишком хорошей актрисой. — Приложите ладони к тестовым панелям. Чтобы стекло поднялось, вам нужно доказать, что вы чисты. Иначе…
Тогда мы останемся в каморке навсегда. Предельная ясность.
— А вы уверены, что анализаторы включены?
— Это вторичная система с другим источником питания. Если ширма на месте и огоньки горят, то все должно работать.
— Поверю вам на слово, док. Смотрите, не надуйте нас.
Я зачехлил пистолет и прижал ладонь к одной из трех панелей. Бекс мрачно молчала. Я кивнул ей, и она последовала моему примеру. Судя по тому, как она скривилась, иголки вонзились в наши пальцы одновременно. Анализаторы были рассчитаны на грубую эффективность. Они не предусматривали нежностей вроде обезболивающей пены или предварительной стерилизации. Ощущение такое, словно я провел ладонью по поверхности кактуса. Уколов было много, и все они сразу жутко зачесались.