Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Но изучить незваного гостя мне не дали. Следом уже ползли его собратья. Я тщательно прицелилась, и новые посетители не успели перебраться и замертво упали по ту сторону. Это немного остудило пыл нападавшим. Но прислушавшись к звукам снаружи, я поняла, что причина не в страхе. Похоже, там происходил поздний ужин своими же соплеменниками.

Стоило бы порадоваться: ведь животные на время отвлеклись, но было так мерзко, что мне это не удалось. А спустя час еще пара смельчаков стала обедом своим собратьям, а еще один упал с моей стороны. Ни о каком сне и речи

быть не могло. Я боялась сомкнуть глаз и напряженно вслушивалась в звуки снаружи. Но ближе к рассвету все прекратилось, и я поняла, что моя догадка была верной. Эти твари ночные.

С облегчением встретила первые лучи света и в полном изнеможении опустила голову на колени. Усталость накрыла мои плечи тяжелым одеялом, и я не заметила, как задремала. Разбудило меня легкое прикосновение к ноге. В страхе я вскинула руку с бластером, но вовремя остановилась. Меня тихонько ощупывали пальцы Кисара.

Сердце подпрыгнуло от радости и, перекувыркнувшись, с трудом улеглось на место. Я повернулась и встретилась взглядом с серыми глазами Кисара. Они внимательно смотрели на меня, и казались такими живыми и искрящимися. Не удержалась и погладила мужчину по щеке. Наконец-то! Облегчение приятной волной омыло измученную меня. Очнулся.

— Ты как? — дрожащим голосом спросила я.

— Нормально, — неуверенно прохрипел он. — А ты кто?

Глава 26

Застыла от изумления, не зная, что ему ответить. Неужели его настолько сильно по голове приложило, что он потерял память? И как теперь быть? Нужно же все рассказать. Но с чего начать? И пока я размышляла, каким образом поместить нашу историю взаимоотношений во что-то логичное, он вдруг слабо улыбнулся и прошептал:

— Вспомнил! Ты Ася!

С облегчением выдохнула. Слава Вселенной, помнит! Но моя радость была преждевременной. Его следующие слова вызвали во мне новый приступ замешательства.

— Точно! Ты же моя жена.

Изумленно вскинула брови и, кажется, даже рот приоткрыла, ошарашенная неожиданным заявлением. Что!? Жена!? И как только в его дурной голове могло родиться столь безумное предположение? Возмущенно фыркнула и воскликнула:

— Сбрендил?! Никакая я тебе не жена!

Ответом мне были нахмуренные брови и явное непонимание в глазах. Кисар попытался приподняться, но тут же застонал от боли и зажмурился.

— Не вставай. Еще слишком рано, — попросила я.

Но этот упрямец продолжил свои попытки и вскоре уже сидел, облокотившись на каменную стену.

— Я не понимаю, — начал он, глядя на меня в упор. — Я хорошо помню, как называл тебя своей женой и еще лучше — те ночи, когда мы ласкали друг друга.

Обреченно застонала. Ну за что мне все это? Похоже, он серьезно повредил свою головушку, раз помнит только какие-то урывки. И как теперь его ввести в курс наших запутанных отношений? Женой-то он меня, конечно, называл, но при каких обстоятельствах! Еще раз глянула на него и убедилась, что он не шутит и с явным нетерпением ждет ответов. А я поняла, что у меня нет никаких сил на этот сложный разговор.

— Кисар, я понимаю, ты сейчас растерян и чего-то не помнишь. Поверь, я все тебе расскажу, но конкретно в этот момент нам не до этого.

Я красноречиво кивнула на вход в пещеру, где валялись убитые мной твари и чернело потухшее кострище. Кисар проследил взглядом в указанном направлении, нахмурился и начал быстро осматриваться. Вскоре его серые глаза сосредоточились на мне, и он тщательно меня оглядел.

— Ты цела? — с тревогой спросил он.

— Царапины и обезвоживание, — отмахнулась я.

— Как мы здесь оказались?

— Наш шаттл подстрелили. Мы в этот момент ушли в прыжок. Из него выходили экстренно, и пришлось садиться на планету. Мы застряли на горе, а шаттл упал с обрыва. Нам нужно добраться до аварийного маяка в его хвосте. Активируем и нас спасет твоя команда.

— Команда? — задумчиво спросил Кисар и легонько потер переносицу.

— Свон, Джу… — с надеждой подсказала я ему.

Он долго хмурился и вдруг неуверенно произнес:

— Грэль?

От облегчения я чуть не заплакала. Значит, не все безнадежно. Вспомнит потихоньку и остальное. Ободряюще улыбнулась ему и кивнула. А затем кое-что вспомнила и с тревогой спросила:

— Кисар, а нападавшие смогут нас выследить?

— Не думаю. Это слишком сложно. Мы могли выскочить где угодно.

— Это хорошо, — облегченно выдохнула я и, видя, как Кисар снова скривился от боли, с сочувствием спросила: — Как твоя голова?

— Словно ее насквозь прострелили, — ответил он и снова зажмурился.

Поднял руку и ощупал рану на затылке.

— Она почти затянулась, — успокоила я его. — Я обработала ее.

— Спасибо. Долго мы здесь? — прошептал он.

— Двое суток. И местечко это, я тебе скажу, так себе. Нам нужно найти воды и хоть что-нибудь поесть. Ты сможешь встать?

С моей помощью он поднялся и, держась за стену, двинулся к выходу. Остановился у мертвых туш и с немым вопросом глянул на меня. Я же, стараясь на них не смотреть, начала отгребать камни от входа и пробубнила:

— Ночка выдалась еще та. Эти твари выходят затемно и едят все, что движется. Нам нужно лучше подготовиться к ночи. Заряд у бластера не бесконечный.

Я продолжала откидывать камни в сторону, как вдруг мне на плечо легла теплая ладонь. Оказывается, я даже не осознавала, как сильно замерзла.

— Посмотри на меня, Ася, — раздался над ухом слабый голос Кисара.

Остановилась и непонимающе уставилась на него. Что ему нужно?

— Ты принесла меня в пещеру и два дня заботилась обо мне?

— Ну да. А как иначе? — ответила я, не понимая сути вопроса.

Почему он спрашивает? Неужели думает, что я бы бросила его умирать? А он вдруг подошел совсем близко и легонько обнял. Осторожно так, словно фарфоровую куколку. Меня окутало приятное тепло, которое просачивалось сквозь рубашку и расстегнутый пиджак. Боги! Как же хорошо после таких испытаний ощутить простую человеческую поддержку.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III

Ярость Богов

Михайлов Дем Алексеевич
3. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.48
рейтинг книги
Ярость Богов

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2