Крис Эванс
Шрифт:
— Почему команда называется «Саламандры»? У всех игроков дар огня?
— Не угадал, — подала голос Лили. — Это личное. Трагедия нашего декана стихийников и куратора команды. Еще студентом, он влюбился в саламандру, красиво ухаживал и предложил замуж. Она согласилась, потом неожиданно влюбилась в дракона и разорвала помолвку и сердце нашего магистра. Он горюет до сих пор. В ее честь назвал команду. Говорят, лет пять назад училась у нас саламандра, так магистр ей все зачеты автоматом ставил. Вот ведь зацепило мужика!
Видно вправду говорят, что мужчины помнят свою первую женщину и ту, что отказала, сколько бы женщин у них не было.
— Жаба мерзкая — эта его невеста! — неожиданно зло выругалась Кити. — Такой мужик теперь ни на что не годен. Зачем не любя соглашаться и давать
— Может, найдется та, что соберет кусочки его сердца обратно, — Лили романтично закатила глазки.
И девушки пустились в романтические рассуждения по поводу парней вообще и магистра Орташа в частности. Мое присутствие никак не мешало им перемыть кости двум десяткам парней, отличившимся плохим отношением к своим подругам и попавшим за это в «черный список» моих провожатых. Пока девицы щебетали, я ловила всю подноготную про состав команды, а ребята закончили отдых и приступили к тренировке, вновь расходясь на исходную позицию в центре поля.
Из моего окна видна только часть поля и второе кольцо оказалось вне досягаемости взгляда. Теперь я могла оценить всю картинку целиком. Поле размером чуть меньше футбольного. Никаких штрафных зон и полей. Лишь по середине разделительная линия, и пятачок вокруг стойки кольца, обозначающий место вратаря.
Перед глазами неожиданно возникла пелена, я похлопала ресницами, и зрение вернулось, причем зоркость улучшилась в разы. Сейчас я и кот наблюдали за игрой, пытаясь понять правила, а потом попробовать сыграть. Повернулась поблагодарить за помощь и попрощаться с провожатыми:
— Лили, Кити, благодарю за помощь, — взяла ладошки и поцеловала, девушки синхронно опустили ресницы и зарделись. — Заходите в двести пятую, разживусь чем-нибудь вкусным, обязательно угощу. А пока просто поболтать.
Подружки захлопали ресницами, густо покраснели, невнятно пробормотали что-то насчет «много задают», я пожала плечами и направилась ближе к площадке, где во всю шла тренировка. Каждый шаг становился пружинистее, тело на ходу перестраивалось, ногам стало неуютно в кроссовках. Присев, я расшнуровала и сняла обувь и носки, подняться не смогла, тело больше меня не слушалось. Я стала сторонним наблюдателем, кот взял все под свой контроль. В этот раз не испугалась перемен, сосредоточившись на игре и игроках. С новым зрением отлично видела все действия команд сквозь пылевую завесу, безошибочно определяла игроков, легко отличая своих от чужих. Команды в середине поля. Разыгрывается мяч. Вбрасывание в зону «Некросов». Тактика «Саламандр» заключалась в том, чтобы измотать и вывести противника из строя, умело вычисляя и обстреливая самого слабого огнем. Оставшаяся без игрока команда, ненадолго дезориентирована. «Некросы» теряют мяч.
За фору в пять секунд, «Саламандры» успевают провести атаку «ковшом» из четырех тел, расчищающих путь от середины поля к кольцу. Им в спины летят ответные боевые заряды. Между амбалами прячется Грег, его как забивающего берегут. Вот они на полпути к кольцу, и брюнет прыжками взбирается по плечам и подставленным рукам, высокими подскоками и увертками уходя от фаеров преследователей. Он прыгает как резиновый мячик, уворачиваясь от неприятельского огня, крепко держа под мышкой мяч. Игроки перестраиваются, стараясь создать цепочку к кольцу для своего забивающего-пантеры. Неожиданно забивающий другой команды обрушивается на брюнета, и оба катятся в пыль, цепляясь за мяч. Так себе забивающий на замене у «Некросов», не лучше Грега. Неповоротливый и медлительный. Мяч пробкой вылетает из потных рук и падает у моих ног. Мгновение, я подхватываю его, подныриваю под несущегося на меня амбала противников. Он летит через меня кувырком. Обманным финтом обхожу другого. Прыгаю на спину кому-то из саламандр. Перескакиваю на чьи-то плечи, приседаю, пропуская выпущенный в меня фаер. Перепрыгиваю, едва касаясь ногой чьей- то головы на спину здоровяка из саламандр, который ближе всех к кольцу. Впереди больше никого, пантера такое расстояние не смог преодолеть. Пружинистый прыжок. Тело взлетает вверх и вкручивается в штопор, я чувствую, как трещат от нагрузки сухожилия. Руки с мячом прижаты к груди, тело изворачивается в немыслимом витке, притяжение неумолимо
Это и есть магия?! Ух, ты, здорово!
Пальцы чуть покалывает. Внизу орут возмущенные игроки обеих команд.
Глава 8
Глава 8
— Я в тебе не ошибся. Штопор великолепный! — голос магистра лучится довольством. — Как ты проник на полигон?
Мягко приземлившись на одно колено, попадаю под сияющий удовольствием взгляд лорда Орташа и недовольный расстрел десяти пар разнокалиберных гляделок игроков обеих команд. Грег, держащий под мышкой мяч, придирчиво разглядывает, цепляясь глазами за необычную одежду. Команда зло сопит и ждет приказа порвать наглеца. Кот удовлетворенно муркнув, уходит спать, уступая тело мне.
— Девушки провели, — я поворачиваюсь к дорожке, но подружек и след простыл.
— Сразу в деле себя показал, полигон нашел, девчонок закадрил… хвалю. Что сунулся без щитов — плохо, но штопор — идеальный ход. Над созданием фаеров придется работать. Кто же бьет сырой магией? Ты парня в лазарет отправил, хорошо на нем щиты были особые. Но в целом для новичка справился, — Орташ хлопает меня по спине и поворачивается к обеим командам. — Ребята, это Крис Эванс, новый забивающий. Крис, это ребята. Грег — капитан команды «Некросов». С остальными познакомишься завтра на тренировке. Форму «Саламандр» получишь. Сейчас в мой кабинет, заберешь книги и расписание.
Магистр поворачивается к брюнету-пантере, у него «разбор полетов». Я нахожу кроссовки, замечая, что тело потеряло все фантастические свойства. Мысленно бурчу котику благодарность, торопливо обуваясь. Мышцы ломит от непривычной нагрузки. Нужно продолжить упражнения на растяжку.
— Готов? — лорд поторапливает. — Поторопимся, я тоже не хочу опоздать на ужин.
Он кладет руку на плечо, и мы совершаем обратное путешествие на выход.
— Я выделю время, потренирую тебя ставить щиты и создавать боевые фаеры. Общий курс будет тянуться долго, а со своей силой ты пол команды угробишь, — Орташ радостно улыбается, говоря про возможную кончину игроков. Кажется, ему все равно, что половины команды не будет, лишь бы я снова забросила этот мяч.
Получить победу любой ценой. Во всех мирах это правило неизменно.
Дорожка к основному корпусу академии петляет среди ухоженных лужаек, идеально остриженных кустов и деревьев. Перед лордом висит в воздухе общее расписание занятий нашего факультета для преподавателей. Яркие зеленые точки, означающие мою группу, вспыхивают против фамилий преподавателей. Он пальцем переставляет часы основных предметов, оставляя удобное для себя время для индивидуальных тренировок, бормоча под нос: «К рахам эту историю, только штаны просиживают и Бригиль в декольте пялятся. И теорию магии туда же. С Лалин договорюсь, или уступит, или в отпуск в Снежник пойдет».
Прислушиваясь к словам лорда, вновь изумляюсь царящим порядкам в академии.
Это авторитет магистра Орташа или всем в этой академии так важен гранжбол, что преподаватели согласны на столь бесцеремонное перераспределение учебных часов? Впрочем, были вопросы насущнее. Игра игрой, но я же совершенно ни бум-бум в магических предметах, не ходила в магическую школу, не изучала заклинания. Хватит ли знаний, чтобы учится на уровне академии?
— Магистр Орташ, я не знаю азов, не ходила в ваши школы. Подскажите литературу подучить основы?