Кризис доверия
Шрифт:
Слушать сидящую напротив Ларису-Феклу он не желал, но не вставал и не уходил. Попросту не мог: ноги не держали.
Помнится, однажды их приютил на своей даче Георгий Горгадзе — давний друг и сокурсник Бобра. С отрядом он не ушел, ведь если все станут воевать, то некому будет растить хлеб и скот. Кир тогда услышал в его словах трусость, но то и понятно: слишком молодым и глупым был. Сейчас он ценил рабочий люд, поднимающий страну из руин, гораздо сильнее и политиканов, которых развелось, как собак, стоило лишь худо-бедно выползти из кризиса, и силовиков, к которым
Понятно, что всегда отыщутся те, кто захочет отобрать чужую жизнь или богатства, но вдруг они внезапно исчезнут? Чем тогда заниматься, Кир понятия не имел, а вот Горгадзе пошел бы ухаживать за виноградником. Как именно он сумел вырастить виноград в условиях более чем рискованного земледелия Подмосковья — неизвестно. Но вино у него точно получалось, каким надо: пилось легко, в голову не ударяло, а ноги не шли.
— Может, потому что вину свою ощущаешь?!
— Даже не рассчитывай на это, — посоветовал Кир.
У его несостоявшейся любви голос совсем не изменился. К несоизмеримо огромному облегчению Кира, который истерично-писклявых нот сейчас, скорее всего, не вынес бы. Да и внешность тоже не подкачала, однако в отличие от времен его прошедшей молодости, не вызывала не только вожделения, но даже симпатии. В отличие от юного и влюбленного себя Кир нынешний видел напротив ярко накрашенную пожилую бабенку, за какие-то заслуги получившую порцию сангри и потому выглядевшую ожившим манекеном или постоянной клиенткой пластического хирурга. Удивительно, как раньше он не замечал этого?..
Почему-то было важно, что Лариса-Фекла ничуть не изменилась, хотя Кир поначалу никак не мог сообразить почему.
— Ты отверг меня только потому, что узнал насколько я старше.
— Я понимаю, тебе приятно было бы так думать: будто не в тебе дело, а в юнце с зашоренными мозгами. Но и здесь ты абсолютно мимо, — сказал Кир.
«И все же почему я здесь?..»
«Ах, да! Кит!» — Кир едва удержался от того, чтобы ударить себя по лбу. И как только он мог забыть? Кит в отличие от женщины, заключившей сделку с фангами и вернувшей себе молодое тело в обмен на предательство, внешне изменился. Значит, жив, а Лариса-Фекла нет. Хотя Кир и не видел, как она погибла, но слышал рассказы: нарвалась на стайра, не разобралась, с кем имеет дело, и выдала фангам. Кир уж не помнил, кто кого прибил в той драке, да и не важно то было. Предательницу пристрелили первой.
— Жалеешь… — прошипела Лариса-Фекла.
— С чего бы мне винить себя? Ты получила по заслугам.
— Я-то, может и да, но ты отверг меня за связь с фангами, а теперь их защищаешь.
— Сейчас меж нами заключен договор.
— Да какая разница?!
— Существенная.
Лариса-Фекла запрокинула голову и хрипло рассмеялась.
— Во время конфликта фанги воспринимались захватчиками, врагами. А потому имели с ними дело лишь шкуры вроде тебя. Теперь, они граждане с теми же правами, как и люди.
— Ты ведь просто продался врагам рода человеческого.
— Я?.. — Кир усмехнулся. — Вряд ли. К тому же люди еще те враги сами себе, никаких иных не требуется.
«Что же говорил мне Кит?..» — Кир силился вспомнить, но никак не мог. А ведь это было важно. Очень.
Лариса-Фекла говорила о чем-то еще, но Кир не слушал. Вглядываться в мертвецов вокруг он не хотел, потому бесцельно блуждал взглядом по белоснежной скатерти, пока не зацепился за пятно: слишком неуместное в этом месте, казалось еще мгновение назад и не существовавшее вовсе.
— Ты не слушаешь!.. — донесся, как из глубокого колодца, упрекающий голос Ларисы-Феклы.
— Мне и ни к чему тебя слушать, — откликнулся Кир. — Вины перед тобой я не ощущаю точно. И, несомненно, благодарю удачу, которая не дала мне с тобой связаться.
— Ах так…
«Бобр! Точно!» — Пятно напоминало именно это животное: вытянутое тело, хвост-лопата. Борис… и именно его просил отыскать Кит…
— Ах ты…
— Ах да я, — передразнил Кир.
Лариса-Фекла медленно поднялась со своего места. Сколько поднималась, столько же и менялась: разительно, как фанги, принимая боевую форму, превращаются в нелюдей. Мельком Кир отметил, что прочие посетители ресторана делают то же самое.
«И что дальше?» — промелькнуло в голове. Впрочем, страха так и не возникло. Скорее, интерес. Как в триллере: впереди не ожидает ничего хорошего, но охота посмотреть на придумку сценариста.
Глава 34
Фильма ужасов не случилось. Стоило Ларисе-Фекле сделать шаг в его направлении, как позади нее воздух резко сгустился. В нос ударил аромат апельсина с шоколадом и, прежде, чем Кир успел что-либо подумать, не предпринять даже, фанга воплотилась в его сне. Она коснулась плеча Ларисы-Феклы и та выцвела, поблекла старой фотографией и рассыпалась прахом.
— А я все гадал, как это закончится, — сказал Кир и почесал нос. Не то, чтобы тот чесался, просто хотелось убедиться в исчезновении столбняка, напавшего на него столь удачно для мертвецов. — Вы настолько разозлились на меня во время нашей последней встречи, что решили наказать кошмарами?
Фанга одарила его светящимся и ни капельки не пугающим взглядом, хотя наверняка рассчитывала на обратное.
— Я здесьнепричем, — отчеканила она, интонационно выделяя последние слова.
— А кто причем? Или я сам же вызвал всех этих уродов?
Она оглядела зал, поморщилась.
— Мой вкус не столь безнадежен! — поторопился сказать Кир.
— Ты наделял их словами и доводами, — проронила она.
— Конечно! Потому и спорить было так скучно.
— Только потому, что для себя ты уже нашел ответы и оправдания.
— Мне не нужны оправдания! — возразил Кир. — Я действовал так, как считал нужным и ни разу не шел против совести! Если у кого-то возникают сомнения, это не мои проблемы!