Кровь королей
Шрифт:
ужасный шрам, пересекавший правую щеку. По одежде паренек также отличался от
прочих - чистая белая туника и алый плащ с поблекшим золотым тиснением
свидетельствовали о более высоком статусе их обладателя.
- Я - Гай Минуций, - сказал он звонким голосом.
– Эта деревня находится
под моей защитой. Что вам здесь надо?
- Мы просто хотели купить съестного, - ответил Утер.
– Но твои люди напали
на нас. Мы не хотим драки и взять у
защищаться. Если я правильно понял, нас приняли за шпионов какого-то Гирция.
Мы даже не слыхали этого имени, так что вы можете нас не опасаться.
- Мы никого не опасаемся!
– гордо сказал юный Минуций.
– Мы свободные
люди, и если вы действительно честные путники, вас здесь не тронут. Только
еды вам продать мы не сможем, нам самим не хватает.
- Что ж, поищем в другом месте, - Утер пожал плечами.
– Если ты не против,
мы пойдем.
- Нет, - вмешался Фульцний.
– Я бы хотел поговорить с тобой, Минуций. Мы
ищем одну девушку. Ее похитили. Может быть, ты сможешь помочь нам?
Минуций ненадолго задумался, оценивающе глядя на них, потом махнул рукой в
сторону деревенского трактира.
- Давайте поговорим. Все равно, я не могу отпустить вас просто так. Мне
надо убедиться, что вы не служите Гирцию. Идите за мной.
Он повернулся и зашагал по деревенской улице. Все еще держа руки на
рукоятях мечей, Фульциний и Утер последовали за ним, провожаемые не слишком
доброжелательными взглядами вооруженных крестьян.
- В этих местах правит Гирций, - рассказывал Гай, когда они расположились
за плохо оструганным деревянным столом в маленькой деревенской харчевне.
Несмотря на заверения юного патриция, что еды его людям не хватает, вино у
него водилось. Правда на редкость дрянное, но и это лучше, чем ничего.
- Он владеет обширными поместьями вокруг Вапинкума. На его землях трудятся
тысячи рабов и свободных крестьян. Впрочем, свободные живут здесь не лучше
рабов. Гирций выделил им землю, но за это требует непомерной платы. Те, кто
не может платить обязаны обрабатывать его поля и виноградники. Все здесь он
считает своей собственностью, а земли с крестьянами раздает своим подручным.
Вапинкум он превратил в свою столицу. Городской префект - друг Гирция и во
всем послушен ему. Сенат состоит из его родственников и должников. В общем,
в окрестностях Вапинкума Гирций - это закон и власть. Он создал конную
дружину по образцу варварских вождей и жестоко расправляется со всеми, кто
осмеливается проявить
Утер внимательно слушал, время от времени прикладываясь к вину.
- Но ты, Гай, не из крестьян, как я понимаю, - заметил он.
- Гирций отобрал нашу виллу. Его люди убили моего отца и братьев, а
сестру... Не хочу даже говорить об этом!
Минуций хватил кулаком по столу. В его глазах плескалась несдерживаемая
ярость.
- Я поклялся убить старого негодяя. И я сдержу свою клятву, чего бы это
мне не стоило. Я собрал всех обездоленных и униженных Гирцием и мы не даем
ему жить спокойно.
- Но пока дела у вас идут не блестяще, - сказал Утер.
– Эти крестьяне не
воины, мы уже убедились в этом.
- Они свободные люди и готовы защищать свою свободу. Этого достаточно.
Утер промолчал, но губы его сложились в скептическую усмешкую.
Воспользовавшись паузой, Фульциний, которому не было дела до местных
разборок, спросил о том, что его волновало.
- В горах недалеко от Эбуродуна, на нас напала шайка разбойников-готов.
Они похитил девушку из благородной семьи. Одному из мерзавцев удалось уйти
от нас и мы потеряли его след где-то в здешних краях. Вы ничего об этом не
слышали?
Минцуций покачал головой.
- Нет. Но скажу тебе, что люди Гирция постоянно разбойничают в округе.
Старый развратник любит молоденьких девушек, и я не удивлюсь, если ее
доставили ему для утех. Присоединяйтесь к нам! Мы вместе сожжем гнездо
отвратительного ублюдка!
Утер только хмыкнул.
- Взять Вапинкум с толпой крестьян? Я слышал, этот город - настоящая
крепость. Он защищает перевал Котских Альп. Чтобы 'сжечь это гнездо', как ты
говоришь, понадобится целая армия.
- Если Ливия действительно там, мы возьмем его, - мрачно сказал Фульциний,
с отвращением отхлебнув очередную порцию здешнего пойла.
- О да! Если она там. Но это же только догадка нашего нового друга... А
скажи-ка мне, друг Минуций, чью сторону держит Гирций?
- Свою.
- Что ты имеешь в виду?
- То, что сказал. Еще недавно здесь стояли бургунды. Они должны были
защищать нас от варваров, но на самом деле, бургунды отлично спелись с
мерзавцем и вместе с его людьми грабили нас, как только могли. Но месяц
назад бургунды ушли, говорят Гундобад повел их на Рим. С тех пор мы о них
ничего не слышали, и Гирций сам себе господин. Он не признает римскую