Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кровь оборотня
Шрифт:

– Что такая дерганая? – спросил жених.

– Волнуюсь перед свадьбой.

– Не переживай, Лиа. У нас всё будет хорошо.

Её вдруг передернуло. Это были слова Тайлера. Её волчица насторожилась. Пригнула уши, шерсть в холке встала дыбом. Чувство тревоги не давало покоя, но она не собиралась идти на попятную. Она не повторит ошибку матери. Не вернется больше сюда. Не к кому ей сюда возвращаться. Разве что бабуля. Но она всё поймёт.

– Шла бы готовилась к предстоящей церемонии, а не шарахалась по улице.

– Я иду навестить бабушку.

– Сегодня? – недовольно поморщился Кархорт.

– Она не сможет присутствовать на свадьбе.

– Кому она там нужна.

– Пока Кархорт.

Жених схватил её за запястье и больно сжал.

– До встречи на церемонии.

Лиадан выдернула руку и направилась к дому бабушки.

Выслушав намерения Лиадан, старая волчица вынесла вердикт.

– Я уверена, ты знаешь, что делаешь. Дорлас погубил мою дочь, но я не дам ему сгубить тебя. Беги. Беги и никогда не возвращайся. Даже если твой демон тебя разочарует…

– Ба, он не разочарует.

– Пусть будет так. Всё равно не возвращайся. Даже ради меня. Тем более ради меня.

Тайлер

.

Я знал, что встречаться в сарае, когда по посёлку шастают оборотни – опасно. Нас могут застукать в любой момент. Но осознание, что мы скоро будем вместе (совсем), придавало уверенность. Лиа обнимала меня за шею. Я чувствовал жар её тела даже через одежду. Я вдыхал запах её волос. Представлял, как буду ласкать её отзывчивое тело, наслаждаясь каждой минутой близости. Целовать её по утрам. Заботиться о ней. В груди разливалось теплое, яркое солнце. Я шумно выдохнул, отстранил её от себя и заглянул в глаза.

– Когда мы окажемся за пределами вашей территории, Кванз подберет нас. Меньше, чем через час мы будем в безопасности. Кванз любезно предоставил нам свою квартиру. А когда страсти улягутся, я поговорю с отцом.

– А если твой отец будет против?

– Тем лучше. Уедем подальше, начнем новую жизнь. Лиа, я люблю тебя.

– А я тебя.

Лиадан запечатлела на моих губах короткий поцелуй и выбежала. Я выждал пять минут, прежде чем последовать за ней. Я застал Кванза нервно ходившим по комнате.

– Ну, что? Можем выдвигаться?

– Да, поехали.

Я натянул чёртову мантию, и мы направились соблюсти приличия, попрощаться с хозяином. Мы чинно распрощались с Дорласом. Пожелали его дочери счастья и здорового потомства.

Шагая до стоянки Кванз не проронил ни слова, но его нервное напряжение передалось мне. Я всё время оглядывался. Не покидало чувство, что за нами следят. Только оказавшись по ту сторону шлагбаума удалось немного успокоиться. Отъехав на фурлонгов пять, Кванз остановил машину.

– Тайлер, ты хорошо подумал?

Я кивнул, снял мантию, кинул её на заднее сиденье и вышел. Машина медленно поехала вперед, а я свернул в лес. Мне нужно было пройти примерно пол мили до озера, забрать Лиадан, затем преодолеть примерно столько же и встретится с Кванзем на трассе. План был прост и идеален. И всё-таки, что-то пошло не так, где-то мы просчитались. Лиадан рассказала, как дойти до озера от того места, где предположительно меня высадит Кванз. Нужно будет всё время идти строго на запад. Ей легко говорить у неё компас входит в комплектацию, а мне как быть? Ориентируясь на закатное солнце, я направился на запад. Меня не покидало ощущение, что кто-то следует по пятам, но разглядеть в потемках никого не удалось. Я старался максимально не шуметь и прислушивался к каждому шороху. Наконец я вышел к водоему. Солнце село. На небе появилась очерченная розовым ореолом ярко-желтая луна. На той стороне слышались голоса. Горели огни. Я огляделся. В кустах послышался шорох. Трава зашевелилась.

– Лиадан? – шепотом спросил я.

Раздавшийся за спиной треск, заставил обернуться. На затылок обрушилось что-то тяжёлое. Я потерял равновесие. Земля поднялась и припечаталась к щеке. Массивные ботинки возле лица последнее, что я успел увидеть. Сквозь спутанное сознание я чувствовал, как запястья сдавила стальная хватка. Трава била по лицу пока меня тащили. Поток ледяной воды привел в чувство. Я сидел в нашем с Лиа сарае, прислонившись к столбу со связанными за спиной руками. Передо мной, хищно скалясь, возвышался Кархорт.

– Знаешь, что мой отец с вами за это сделает, – угрожающе произнёс я.

Он приложил меня по голове пустым ведром. В ушах зазвенело, словно я оказался внутри колокола. Голова закружилась, перед глазами поплыли разноцветные круги.

– Он снимет ваши шкуры и сделает гигантский ковёр, – борясь с рвотным позывом закончил я.

Он молча забрал ведро и вышел. Я попытался ослабить верёвку. Дохлый номер. Руки затекли. Я пытался встать на ноги, когда вошли два крепких парня. Один достал нож. Сейчас мне перережут глотку. Он поймал мой взгляд и усмехнулся. Нет. Это было бы слишком легко. Он перерезал веревку. Меня поставили на ноги. Я потер онемевшие руки. Пальцам вернулся кровоток, и они начали белеть. Я получил удар под дых и согнулся пополам. Меня схватили под руки и выволокли наружу.

Кархорт.

Кархорт заметил, что Лиадан изменилась. Стала чужой. Он отчётливо помнил разговор накануне.

– Кархорт, ты уверен, что хочешь этого?

– Конечно уверен.

– Мы будем жить вместе, спать вместе…

– Мы давно спим вместе.

– Я не об этом. Что если кто-то из нас встретит свою истинную пару?

– Не говори глупости. Иди спать. Я завтра зайду и поедем в город.

Сегодня, по дороге домой, она кривилась каждый раз, когда он к ней прикасался. Его внутренний зверь встал на дыбы и ощетинился. Когда она пулей вылетела из машины и забежала в дом, громко хлопнув дверью, пазл сложился. Он поделился своими опасениями с Дорласом, но тот лишь отмахнулся. Не хотел верить, что его дочь повторяет судьбу жены. Сказал, что ему показалось. Но Кархорту не показалось. Лиадан собиралась сбежать. И с кем! С грязным демоном полукровкой! Он слышал, как они шептались в сарае. Чем он купил её? Что пообещал?

Как только демоны выехали за пределы посёлка, Кархорт схватил Лиадан и запер в своём подвале. Её отец потом спасибо скажет. Она брыкалась, кусалась, рвалась и кричала, но куда ей, такой хрупкой справится с горой стальных мышц. На её любовника устроили облаву.

– Мы поймали его, – бросил Кархорт через закрытую дверь.

Внутри послышался шум. Лиадан припала к двери.

– Кархорт, прошу, отпусти его. Я выйду за тебя. Я буду с тобой. Только отпусти, – плача молила она.

– Чтобы через год ты сбежала? Как твоя мать? Он сдохнет здесь!

Популярные книги

Князь Барсов. Том 2

Петров Максим Николаевич
2. РОС. На мягких лапах
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь Барсов. Том 2

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Быть сильнее

Семенов Павел
3. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.17
рейтинг книги
Быть сильнее

70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
70 Рублей - 2. Здравствуй S-T-I-K-S

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Светлая ведьма для Темного ректора

Дари Адриана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Светлая ведьма для Темного ректора

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец