Чтение онлайн

на главную

Жанры

Кровь Варунова
Шрифт:

– О, Хар! Тебя вызывает Правитель. Я пришел передать тебе его приглашение. – И он постарался заглянуть за спину молодого мужчины в комнату.

Глаза его, посаженные удивительным образом очень близко к переносице, быстро забегали. Хару, почему-то, очень не хотелось, чтобы этот проныра увидел ворона, все еще сидящего на окне. Повинуясь неясному порыву, он прикрыл дверь, и резко бросил посыльному.

– Передай отцу, что я сейчас буду! – И захлопнул дверь перед самым носом соглядатая.

Ворон, все это время неподвижно сидящий на подоконнике, вдруг, коротко каркнул. Хар вздрогнул, как будто, услышал некое предупреждение. А птица, тем временем, сорвалась вниз, расправив свои могучие крылья, и полетела в сторону

леса. Он следил за вороном взглядом до тех пор, пока перестал различать черную точку на фоне светлеющего неба.

Все еще думая о своем странном госте, Хар шел темными, сырыми и гулкими коридорами. Наконец, он достиг больших дверей, сделанных из прочного дуба и украшенных затейливым орнаментом. Даже прошедшие века не смогли совладать со старым деревом. И до сих пор, можно было разглядеть на полированных створках изображения людей, зверей и птиц. Будучи совсем маленьким мальчиком, он любил, спрятавшись за гобеленом, чтобы стража его не увидела, и разглядывать эти фигурки на дереве, пытаясь представить себе этих людей, придумывая для себя целые истории с собственным участием. Те дни безвозвратно пролетели. И теперь, вид этих дверей вызывал лишь легкое чувство досады. Потому что, они очень живо напоминали ему о том, прошедшем, счастливом времени. И Хар считал, что эти воспоминания делают его слабее и мягче. А он никак не мог сейчас этого допустить. Он не мог себе сейчас позволить какую-либо слабость. Иначе, ему просто не выжить в этом мире.

При его приближении, стража со шлемами в форме голов воронов открыла перед ним двери. И он решительным шагом вступил в огромный зал, где на возвышении стоял трон, вытесанный из цельного куска фиолетового кристалла. На троне в небрежной позе сидел его отец Наволод. Головной убор, почти такой же, как и у стражников, только более роскошный лежал на его коленях. Хар усмехнулся про себя. Наверное, не очень легко носить такой венец все время на голове. Плащ, сотканный из множества вороньих перьев, был небрежно наброшен на плечи Правителя, делая его похожим на хищную злобную птицу.

Хар остановился в нескольких метрах от трона и приклонил одно колено на каменные плиты.

– Ты звал меня, отец … – Полу вопрос, полу утверждение.

Наволод поднял тяжелый взгляд и уставился на сына.

– Да, я звал тебя. – Скрипучий каркающий голос усилил его схожесть с птицей. – У меня есть для тебя задание. – Он сделал паузу, буравя сына взглядом черных, как беззвездные ночи, глазами.

Хар терпеливо ждал. Он знал отца слишком хорошо. Лишние вопросы и нетерпение его лишь раздражали. Он ценил в воинах выдержку и почтение.

– Границы нашего мира были нарушены. Не иначе, какие-то лазутчики. – И он опять замолчал.

Хар в притворном удивлении вскинул брови.

– Лазутчики? Какие лазутчики? Последние лазутчики, которых я помню, были твои серые друзья, которые, превратили наш мир в унылую пустыню и разогнали всех наших жителей своими машинами. – Он не смог удержать ядовитую ухмылку, исказившую линию его губ.

Наволод сурово нахмурился и загремел голосом.

– Что ты можешь понимать, мальчишка!!! Они помогают мне укрепить власть, о которой ты даже помыслить не можешь своим убогим умишком!!! – Он встал с места и спустился по каменным ступеням вниз. Остановился рядом с коленопреклоненным сыном. И заговорил более спокойным голосом. – Встань, сын мой. – Хар поднялся, но не поднял головы, чтобы отец не увидел его гневного взгляда. – Ты лучший мой воин. Не думай, что я не понимаю этого и не ценю. Ты моя опора и надежда. И я поручаю тебе найти этих шпионов, которые, как я уверен, пришли сюда, чтобы нарушить мои планы. Ты можешь взять отряд Воронов. Ступай. Я надеюсь, получить в скором времени от тебя вести о твоей победе. Ты должен привести нарушителей сюда, дабы я мог вызнать причину их проникновения в наш мир и свершить справедливый суд.

Он положил свою тяжелую узловатую ладонь на плечо сына, пытаясь заглянуть тому в глаза. Хар поднял на отца взгляд, который не выражал ничего, кроме готовности исполнить приказ своего Правителя. За долгие годы, Хар очень хорошо научился скрывать свои чувства под маской спокойного равнодушия.

– Я услышал тебя, отец. И готов выполнить любой твой приказ. – Он порадовался, что голос звучал бесстрастно и спокойно.

Тень улыбки мелькнула на лице Наволода.

– Вот и хорошо, мой мальчик. Вот, и хорошо. – Он похлопал сына по плечу и небрежным жестом руки показал, что тот свободен.

Хар развернулся и пошел на выход. Аудиенция была окончена. Но, когда он уже взялся за тяжелую металлическую ручку двери в виде вороньей головы, чтобы открыть дубовую створку, сзади послышался хриплый голос отца.

– Загляни обязательно к старому Ведуну, что живет на поляне под дубом. Он может знать что-либо о наших непрошенных гостях.

Хар оглянулся и удивленно вскинул брови.

– К Будимиру? Что может знать старик? Он же просто лекарь. Он врачует раны наших воинов, и он стар, слишком стар.

Голос Наволода загремел так, что эхо пошло гулять по тронному залу.

– Я не спрашивал твоего мнения, щенок! Делай, как я сказал и не высказывая своих глупостей вслух! – И чуть тише, добавил, не скрывая своего раздражения. – И возьми с собой Чернонега. Он сведущ в магии, и сразу поймет, если старик будет лгать. Все, теперь ступай! И не медли!!

Хар непроизвольно сморщился. Чернонег был приближенным волхвом его отца, и между ним и Харом большой любви не было. Если говорить совсем правдиво, они ненавидели друг друга. Хар не мог определить причины этой ненависти. Но, в присутствии этого колдуна ему становилось не по себе. Хотелось быстрее оказаться как можно дальше от него. Но, делать было нечего. Хар не осмелился бы нарушить отцовский приказ. Быстрыми шагами, не скрывая своего раздражения, он направился в свои покои, чтобы собраться в дорогу.

Глава 5

Лес стоял торжественный и какой-то печальный и, почти ничем не отличался от леса в моем мире. Печаль его заключалась в обилии плакучих видов деревьев. Ветви ив и берез, как желтый водопад струились и ниспадали почти до самой земли. Я про себя отметила, что под такими деревьями легко прятаться. Очень трудно засечь врага, если он притаился под кроной такого «плачущего» дерева. Но, Бус был надежным проводником. Его малиновый хвост мелькал впереди, и от его острых глаз не укрывалось ничего. Я, в который раз, порадовалась нашему шустрому проводнику.

Лиственные деревья постепенно кончились. И мы попали в хвойный лес. Как будто, в Храм, созданный Богами в честь Матери-Природы. Огромные колонны-стволы уносили высоко вверх шапки крон. И там вверху шла своя жизнь. Мелкие зверушки, напоминающие наших бурундуков, сновали по веткам в поисках шишек. Иногда они затевали визгливую драку за найденный урожай, и тогда сверху сыпался настоящий дождь из хвоинок и мелких веточек. Ветер шевелил лениво кроны деревьев где-то высоко над нашими головами. А внизу стояла почти абсолютная тишина. Трава здесь почти не росла. Только толстая подушка из хвои чуть фиолетового оттенка, по которой было очень приятно идти. Приятно и почти неслышно. Запах смолы и еще чего-то сладковатого тревожил чуткий нюх нашего провожатого. И он время от времени чихал и начинал передними лапками тереть свой нос, похожий на черную пуговку, вызывая невольную улыбку на наших лицах. Здесь места было больше, чем до этого, на узкой тропинке среди лиственных деревьев. И мы пошли с Враном рядом, тихонько переговариваясь и делясь своими впечатлениями от увиденного и услышанного. Говорить громко не хотелось, не хотелось нарушать торжественную святость этого места.

Поделиться:
Популярные книги

Месть бывшему. Замуж за босса

Россиус Анна
3. Власть. Страсть. Любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть бывшему. Замуж за босса

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря