Кровавый Триллиум (Триллиум - 2)
Шрифт:
Все бросились к окнам, чтобы посмотреть на реку. В свете непрекращающихся молний показались пять галер, движущихся к срединному течению реки, их паруса надувал штормовой ветер. Четыре корабля были черные, один - белый. За считанные секунды толпа поняла, что гости из Тузамена и Рэктама испарились во время волшебного представления.
– В погоню за ублюдками!
– заголосила решительная королева Джири.
Рыцари и аристократы Лабровенды, Вара и Энджи тоже закричали, им вторили разгневанные гости из Имлита и Окамиса. Поднялась страшная суматоха. Император Деномбо и его покрытые перьями саборнианцы вытащили обоюдоострые мечи, с воинственными криками стали выпрыгивать из окон бального зала
Анигель все еще стояла в центре пустеющего бального зала. Ее обступили леди Эллинис, Вечная принцесса Равия и королева Вара Ила, пытаясь утешить несчастную; король Вондримель с большинством своих соотечественников исчезли. Королевские отпрыски начали хныкать. Взрослые гости и женщины, которые не пошли вслед за воинами, столпились вокруг лабровендской королевы.
Анигель все еще держала над головой талисман.
– Покажи мне моего мужа Антара!
– скомандовала она.
Окружавшие ее люди заахали от изумления: талисман, казалось, превратился в светлое зеркало. Потом в этом зеркале появилось туманное изображение мужчины, одетого в темно-синее. Он лежал без чувств на грубой узкой скамье, которая своим внешним видом напоминала корабельную. Его руки и ноги были связаны. Возле него на страже стояли трое дюжих пиратов с обнаженными мечами, но все еще в парадных одеждах.
– Покажи, какой корабль везет Антара!
– крикнула Анигель.
Талисман показал огромную трирему королевы-регентши Рэктама.
– Покажи мне Портолануса!
Изображение перенеслось на открытую палубу флагмана королевы Ганондри. На палубе стояла сама королева-регентша в развевающихся на ветру малиновых одеждах, рядом с ней находились несколько офицеров. Поблизости маячило уже знакомое размытое пятно с очертаниями мужской фигуры.
– Покажи, как плывут тузаменский и рэктамские корабли!
– приказала Анигель.
Зеркало высветило пять выстроившихся в одну линию кораблей. Большая черная трирема замыкала процессию, в штормовых всполохах были отчетливо видны три ряда дружно работающих весел. Минуту спустя изображение померкло.
– Не печалься, милая, - говорила Анигель старенькая Вечная принцесса Равия, ласково похлопывая ее по плечу.
– При таком ветре наши быстроходные катера скоро догонят этих мерзавцев.
– А добрый старый император Деномбо со своими варварами уже преследует их, - добавила королева Ила.
– Его корабль почти так же огромен, как пиратский флагман, а для абордажа оснащен даже лучше.
– Во время дождя рэктамцы не смогут воспользоваться катапультами, сказала леди Эллинис - Если повезет, мы нагоним негодяев еще до того, как они выйдут в открытое море.
– Нет, - с горечью произнесла Анигель.
– Посмотрите сюда, на мой талисман.
Все придвинулись к ней, чтобы заглянуть через плечо и увидеть новое волшебное изображение. Как раз в эту минуту в поле их зрения попал первый из быстроходных энджийских катеров - он на большой скорости приближался к пиратской триреме. Вдруг реку залил ослепительный свет, и зрители увидели, как перед маленьким суденышком поднялась странная, похожая на белую колонну пенящаяся волна высотой в две самые длинные мачты триремы. Крошечный катер, обгоняющий ветер, попытался свернуть. Но страшная колонна неслась прямо на него, врезалась в его носовую часть, и суденышко сгинуло - как будто и не существовало никогда.
Те, кто видел эту ужасную картину, в страхе закричали.
– Что это было?
– спросила одна из дочерей королевы Джири.
– Морская змея, разбуженная колдовством
По увядшим щекам Равии струились слезы. Она сказала:
– Нет, это водяной смерч. Такие смерчи образуются над морем, иногда во время летних муссонов они появляются у наших островов, но во время сухого сезона - никогда! Смотрите! Подходит еще один катер! Все наши храбрые моряки погибнут, а за ними и те, кто бросился в погоню! Даже самое прочное судно не устоит перед этим дьявольским смерчем!
На другом конце бального зала, возле двери, которую все еще охраняли зинорские стражи, снова возникла паника. Чей-то голос кричал:
– Мадам! Ох, мадам, какое несчастье!
Мужчина в разорванных лаборнокских одеждах наконец вырвался из цепких рук стражи и подбежал к Анигель.
Она опустила талисман. Изображение внутри него исчезло, янтарный Триллиум перестал мерцать, померкли и драгоценности королевы. Выражение ее лица стало испуганным, но она продолжала молчать, пока, грохоча каблуками сапог, к ней не подбежал лорд Пенапат с дикими глазами и растрепанной бородой. Лицо у него было такое красное, что казалось, его вот-вот хватит удар.
– О мадам!
– Он упал на колени перед королевой.
– Как мне рассказать вам? Какой позор! Какое вероломство! Как она могла сделать такое?
– Успокойся, Пен. Мы уже знаем, что король похищен грязным колдуном...
– Но это еще не все!
– Огромный мужчина в отчаянии всплеснул руками. Моя жена! Моя собственная жена Шэрис! Во время торжественной церемонии она дала мне дурацкое поручение, выслав из бального зала с запиской, которая, по ее словам, была очень важна. Я должен был отнести ее маршалу Ованону. Это послание показалось мне полной бессмыслицей, а когда я вернулся назад, люди сказали, что жена ушла, взяв с собой детей. Я ничего не мог понять. О Боже! Я побежал, но было уже поздно.
Сердце Анигель остановилось.
– Мои дети, - сказала она безжизненным голосом.
– Мои дети...
– Шэрис Похитила их, - произнес рыдающий камергер.
– Их троих вместе с моей женой видели на борту пиратской галеры.
– О чем говорилось в этой записке лорду Ованону?
– резко спросила леди Эллинис.
– Там было всего два слова, - ответил Пенапат.
– "Твой талисман".
ГЛАВА 6
На Огненных и Дымных островах извергались морские вулканы. На материке угрожающе закурились огнедышащие горы, вызывая землетрясения в близлежащих землях. В Охаганских горах и на хребтах, опоясывающих край Вечного Ледника, где никогда не было вулканической деятельности, завывали необычные для этого времени года снежные бури. На равнинах и высоких болотистых плато Рувенды бушевали странные ураганы. Шторм ревел в южных и восточных морях, омывающих Полуостров.
Ужасная непогода, потрясшая мир до самых недр, началась в ночь похищения, и Харамис сразу узнала о ней. Она годами развивала в себе острую интуицию, ту таинственную восприимчивость, которая позволяла Великой Волшебнице моментально чувствовать неладное, особенно если это касалось ее земли и людей. На сей раз интуиция подсказала ей, что кошмарные события, происшедшие на коронации, будут иметь продолжение. Анигель рассказала ей обо всем.
После того как Харамис убедилась, что ничем не сможет в ближайшее время помочь Ангару и похищенным детям, она с помощью талисмана исследовала все страны Полуострова и прилегающие к нему земли. Она наблюдала за несвоевременными штормами, землетрясениями и провалами в земной коре, за извергающимися вулканами, за возбужденным поведением диких животных и пришла к выводу, что все эти стихийные бедствия вовсе не являются следствием магической бури, вызванной Портоланусом, дабы без помех покинуть Зинору. Происходило что-то еще более страшное, более пугающее.