Кровби. Школа магии
Шрифт:
Хоть замечание Питера звучало грубо, его все же можно было понять, так как его пытались обвинить в подслушивании, хотя, конечно, все присутствующие прекрасно знали, что его воспитание никогда бы не позволило ему заниматься столь неблаговидным делом. Джек и Сьюзен переглянулись. Да, вот уж история!
– Это уже начинает входить в систему, – протянул Джек. – Сначала Нэлл, теперь Питер. Кто следующий?
– И что теперь делать? – спросила Элизабет. – И вообще-то я не понимаю, как же он ничего не знает, если является твоим родственником?
Джек устало опустился на стул и попытался все объяснить.
– Да никакие мы не родственники, на самом деле.
– А не легче ли было начать знакомство через Сьюзен, тем более что она знала кто ты и для чего здесь находишься?
– Конечно же, нет! Я должен был прибыть в вашу страну инкогнито, и водить знакомства со Сьюзен не входило в мои планы, однако вскоре после моего знакомства с Питером планы резко поменялись. Было решено ввести в курс дела семью Вильямс.
Питер молчал, ничего не понимая в происходящем. В итоге он не выдержал:
– Может быть, в конце всех концов, мне кто-нибудь объяснит, что тут происходит?
Но его проигнорировали. Ещё бы! Своим нежелательным появлением он приоткрыл тайну Волшебного Мира. И что с ним теперь делать? Применить заклинание «Бонум»? Но кто бы это сделал? Джеку он хороший друг, со Сьюзен его связывают романтические отношения, с Элизабет – дружба, а Нэлл ещё не умела пользоваться волшебным карандашом. Все, как по команде посмотрели на Питера, и вскоре было решено посвятить его в секреты Волшебного Мира. А что было делать, если ни у кого не поднялась рука. Тем более что Питер умел хранить тайны. И вот, рассевшись на ковре, занимавшем всю центральную часть комнаты, попивая чай и лопая галеты, Джек и Сьюзен наперебой рассказывали Питеру о Кровби, пока не дошли до событий сегодняшнего дня, которые их и привели в дом Питера.
– Итак, я, как старший среди вас, принимаю следующее решение, – сказал Джек. – Сегодня ночью я и Питер проникнем в библиотеку и вынесем ящики. Спрячем их у Сьюзен, так как только её родители раньше жили в Кровби, и не будут возражать против этого. Это безопасное место. Сьюзен и Элизабет так же пойдут с нами, так как надо из библиотечной картотеки узнать, где живет Джордан. Пока это единственное, что можно предпринять.
– Довольно разумно, – раздался голосок, только что появившейся из ниоткуда, Лори. – Надо, действительно, поступить именно так. Однако я вижу, пока меня не было, ваши ряды пополнились, – Лори недовольно покосилась на Питера. – Вас просто нельзя оставлять без присмотра. Кстати, я много узнала у мистера Ковгэнса. Итак, как мы и полагали, эти Книги принадлежат Грэкхэму. Он решил распространить Зло в Обычном Мире. Для этого Грэкхэму понадобилось переправить Книги своему помощнику Зузу – коварному магу. Но Ковгэнс разгадал коварный план злодея. По причине вмешательства Ковгэнса, Книги не достигли адресата, а оказались в доступном для Элизабет месте. Именно её мать и получила ящики. Теперь Ковгэнс очень надеется на Элизабет. В твоих руках, моя госпожа, – сказала Лори, обращаясь к Элизабет, – счастье и процветание твоего мира. Если Зло покинет ящики, его уже будет трудно остановить. Практически невозможно. Теперь для нас задачей номер один будет не допустить попадания Книг в руки Зузу. Он-то
– А что говорит Шар Судьбы? – нетерпеливо спросила Сьюзен.
– Он говорит, что все закончится хорошо, но не без трудностей, – ответила Лори, глубоко, при этом, вздохнув.
– Ну, хоть это радует. А трудности преодолеем! – оптимистично заявил Джек, видя, как лица его друзей приняли озабоченный вид. Он хотел ободрить всех, зарядив оптимизмом, которого так не хватало ребятам.
– Так, ладно, – решила осторожно покомандовать Элизабет. – Сейчас расходимся по домам. Ведем себя как ни в чем ни бывало. Даже пытаемся выучить уроки. Встречаемся в час ночи у школы на заднем дворе у входа. Там нас никто не увидит. У кого возникнут какие-либо соображения по поводу нашего плана, обсудим уже на месте. Ночью одеться всем в черное.
Глава 9
Никакие домашние задания, конечно, не лезли в голову Элизабет. Вернувшись домой, она тщетно пыталась вбить в свою голову правила, даты, задачи и упражнения. Все мысли были заняты таинственными событиями проходящего дня и грядущей ночи. Шутки ли! – ответственное задание лежало на хрупких плечах девушки. Тем более что она не до конца понимала, для чего нужно её участие во всех этих интригах Добра и Зла страны Кровби. Если на то пошло, то она ощущала себя ненужным балластом. Она ничего не смыслит в волшебстве, а на неё, почему-то, надеется целая страна, напичканная магами и волшебниками! Все свои переживания на этот счет она разделила с Лори, которая оказалась превосходным слушателем. Лежа на коленях хозяйки, она внимательно слушала девушку и лишь в конце монолога вступила в разговор:
– Зря ты так думаешь. Ты не волшебница, уж это точно, но не забывай о том, что ты учишься мастерству волшебника, и, судя по тому, как все у тебя получается, у тебя природный дар. Ковгэнс никогда ни в чем не ошибается. Он не мог ошибиться в тебе, тем более что Шар Судьбы показал именно тебя. Возможно сейчас, на твой взгляд, твоя роль в великой борьбе между Добром и Злом незначительна. И, тем не менее, все крутится именно вокруг тебя. Неужели ты не замечаешь этого? Или ты думаешь, что все это – ряд совпадений? Не слишком ли много их?
– Но я так растеряна. Я не чувствую волшебной силы, не могу бороться с неведомым. Я не знаю, чего от меня ждут. И честно говоря, я боюсь всей этой ответственности. Но ещё больше я боюсь не оправдать ваших ожиданий. Я самая обычная. Обычней не бывает. Почему это не происходит с Олби или Кэтрин из моего класса? Почему именно я? Мне страшно.
– Зря ты так. Значит, в тебе есть что-то такое, чего нет ни в одном другом человеке Обычного Мира. Пусть даже ты пока не знаешь об этом. Но Шар Судьбы никогда не ошибался. Никогда. В тебя верит Ковгэнс. И я тоже верю в тебя, и даже люблю.
Внезапно мышь замолчала, а Лиз, растроганная любовью и заботой зверька не сдержала чувств:
– Я так рада, что ты у меня есть. Вначале ты мне не понравилась, но теперь я не представляю своей жизни без тебя.
– Спасибо. Мне нелегко было расставаться с Ковгэнсом, но это было мудрое решение моего Господина. Хоть я иногда и ворчу на тебя, это не значит, что я не люблю тебя. Просто замашки остались прежними. Раньше я была надменной, так как должность требовала этого. Постараюсь быть попроще, хотя не уверена, что у меня это получится. Я всю свою жизнь вела себя подобным образом, и это забавляло Ковгэнса.