Круги превратностей судьбы
Шрифт:
Макс рассказал Урсуле о своих подозрения, но они её не насторожили.
— Я считаю, что это — не нашего ума дело. Для наблюдения за такими вещами существует служба безопасности банка. Ты ведь выполняешь их инструкции по своей работе? Там нигде не говорится, что ты обязан заниматься и теми вопросами, о которых рассказал мне? А раз так, не парься и не забивай свою голову досужими размышлениями.
«Может я на самом деле слишком мало проработал в банке, чтобы ставить столь странные вопросы, не затрагивающие мои обязанности? Как говорят: „Меньше знаешь — крепче спишь!“ Погожу я
Прошло уже три месяца работы Макса на должности программиста в IT-отделе банка. Он полностью освоил порученную ему работу, выполнял её без замечаний, в установленные сроки и качественно. В начале марта Арво неожиданно пригласил его зайти в выгородку, где тот сидел. Обычно это происходило в случаях, когда начальник не хотел устраивать выволочку своим подчинённым в присутствии других людей. Макс насторожился: никаких известных ему проколов в своей работе он не имел.
— Макс! Прошло ровно три месяца со дня поступления тебя в наш отдел. Ты полностью освоился, работаешь хорошо, без замечаний. Я считаю, что могу досрочно провести твою аттестацию и представить предложения в кадровую службу банка о повышении твоей заработной платы до семи тысяч швейцарских франков в месяц.
— Спасибо. Я старался, а теперь буду стараться ещё больше.
— У меня наряду с этим имеется ещё одно предложение: одновременно с выполнением обязанностей программиста выполнять и работу системного администратора. Лола подала заявление на увольнение в связи с переездом в другой город по семейным обстоятельствам и через две недели покинет нас. Как программист, причём достаточно квалифицированный, ты наиболее подходишь для этой работы. Также, ты не полностью загружен по основной работе. Что скажешь?
«Не понял! Лола постоянно жаловалась, что у неё работы очень много, приходится задерживаться после рабочего дня, даже выходить на работу по субботам. Насколько я знаю, она — опытный и знающий работник. А мне предлагают работать за двоих и получать семь тысяч франков, тогда как оклад Лолы был девять тысяч франков и мой, программиста — пять! То есть, вполовину меньше.»
— Речь идёт о временном замещении обязанностей системного программиста? Пока Вы не найдёте специалиста на место Лолы, то есть об одном — полутора месяцах?
— Всё будет зависеть только от тебя. Если ты справишься и со своей работой и работой Лолы, то я никого на её место подыскивать не буду. Но в этом случае твой оклад будет увеличен до девяти тысяч франков в месяц!
— Извините, Арво, но тогда сколько же времени будет продолжаться мой рабочий день? Если даже сейчас Лола постоянно перерабатывает, не успевая выполнить свою работу в течение дня, то как же я всё буду успевать, ещё работая и программистом? Даже, как Вы заметили, имея немного свободного времени? Причём я в это время не бездельничаю, а занимаюсь изучением новых языков программирования.
— Так ты отказываешься от моего предложения?
—
— Очень жаль! Придётся мне тогда пока не проводить твою досрочную аттестацию, а подождать прописанного в контракте срока в один год!
— Как Вам будет угодно! — проговорил Макс, покидая выгородку Арво.
«Что это было? Наезд? Желание заставить дурочка за одну зарплату выполнять работу двух человек? А, главное, зачем? Разве в банке не хватает денег для оплаты двух специалистов? Ничего не понимаю! Ладно, считаю, что я правильно отреагировал на предложение Арво. Поживём — увидим, что будет дальше.»
Во время обеда Эрик и Карл поинтересовались у Макса о причине его приглашения на беседу к Арво. Тот всё подробно рассказал. Они даже не удивились этому.
— Точно такие же предложения были сделаны и нам, но мы тоже отказались, — сказал Эрик.
— Наш Арво «на ходу пометки режет», — проговорил Карл. — Месяц назад вышла директива руководства банка об экономии средств. В ней, в частности, говорится, что в случае экономии заработной платы половина этой экономии идёт в виде месячной добавки к окладу начальника того подразделения, где эта экономия достигнута. И эта добавка действует в течение года, а потом снимается. У нас-то оклады побольше, чем у тебя. Поэтому Арво сначала с нами поговорил о работе системного администратора. Мы сразу отказались. Так теперь он тебя хотел охмурить.
— Неужели при окладе в двенадцать тысяч франков ему нужны мои две с половиной тысячи, да ещё только в течении одного года!
— Почему нет? Мне он как-то жаловался, что в Эстонии сейчас настала трудная жизнь, очень велика инфляция, и ему приходится посылать часть зарплаты своим родителям. А ему и так их здесь не хватает на жизнь. У него ипотека, которую надо выплачивать ещё пять лет, — добавил Эрик.
«Может быть „безденежье“ Арво как-то связано с нарушениями выполнения стандартов службы безопасности банка? Он не замечает их по просьбе кого-то, кто платит за это ему дополнительные деньги для закрытия ипотеки?»
Март прошёл без особых событий. Однако уход Лолы внёс существенную нервозность в деятельность IT-отдела: временно выполнение её обязанностей взял на себя Арво. Теперь он дневал и ночевал на работе, очень сильно уставал, постоянно был раздражён и, конечно, не успевал выполнять свои обязанности так, как это делал ранее. Постепенно росло количество претензий работников банка к работе IT-отдела. Да и отношения между сотрудниками внутри отдела также накалялись: им постоянно приходилось подключаться к выполнению работ, которые не успевал выполнить Арво. В то же время поиск специалиста на место системного администратора пока не приносил успеха: все предлагаемые кадровой службой банка кандидаты отвергались Арво как бесперспективные.