Крутой поворот
Шрифт:
– Девственница? – Мелани вдруг совсем некстати подумала, что Джек очень хорошо сложен, при высоком росте у него широкие плечи и невероятно длинные ноги. – Вообще-то я перестала быть девственницей с тех пор, как ты об этом позаботился.
Их первую ночь она помнила даже сейчас, несмотря на провалы в памяти. Тогда она не предупредила Джека, что у нее никогда не было мужчины, а он понятия не имел, что ей всего семнадцать, что она только окончила школу и тем более что она – дочь богатого землевладельца. Мелани вообще ничего ему не рассказывала, а он не задавал вопросов.
– Для меня ты всегда будешь девственницей, моей девственницей.
Джек улыбнулся своей неповторимой улыбкой, теплой и невероятно интимной. У Мелани не осталось сомнений, что он тоже помнит их первую ночь.
– Ты что же, коллекционируешь девственниц?
– Нет, мне нужна только одна – ты.
Джек посмотрел ей в глаза и удерживал ее взгляд так долго, что Мелани бросило в жар. Он отвел глаза от ее лица и окинул взглядом ее всю – Мелани ощущала его взгляд, как прикосновение. Везде, куда он смотрел, она начинала чувствовать покалывание на коже. Мелани была уверена, что Джек догадывается о ее ощущениях. Он знает, что она вся горит от желания. Когда они в последний раз занимались любовью?
– Скажи, сколько времени прошло с тех пор, как мы… – Мелани вдруг стало трудно говорить, в горле пересохло, сердце забилось часто-часто. Она облизнула пересохшие губы. – В последний раз занимались сексом?
Джека поразило, что она сказала «занимались сексом». Сексом они никогда не занимались, они занимались любовью.
Когда Мелани увидела появившееся на лице Джека выражение, у нее запылали щеки. Она вдруг почувствовала себя обнаженной, незащищенной. Не понимая в чем дело, она лишь смутно почувствовала, что между ними что-то изменилось, изменился Джек. Или она?
– Довольно давно, – ответил Джек ровным голосом.
Однако Мелани не сомневалась, что его спокойствие напускное, об этом можно было догадаться хотя бы по блеску глаз, в которых словно плясали язычки пламени. Все это было ей смутно знакомо, но не совсем понятно. Как будто Джек хотел быть ее мужчиной, но по какой-то причине перестал им быть.
Что все это значит?
Если что-то плохое, решила Мелани, то я не стану докапываться до истины, спокойнее не знать и провести хотя бы один счастливый день с Джеком, прежде чем правда откроется. Может, Джек полюбил другую?
Затянувшееся молчание нарушил хрипловатый голос Джека:
– Я не хочу, чтобы ты грустила, когда я рядом.
Мелани подошла к нему вплотную и положила руки на его плоский живот, потом медленно передвинула ладони выше, к груди.
– Тогда пообещай, что всегда будешь рядом.
Джек взял ее голову в ладони и всмотрелся в лицо так, словно смотрел на нечто бесконечно дорогое, но хрупкое, словно боялся, что Мелани может исчезнуть, как прекрасный мираж.
– Я останусь с тобой до тех пор, пока ты сама не попросишь меня уйти.
– Я никогда не попрошу.
На скулах Джека заиграли желваки.
– Никогда – это очень долго.
Мелани накрыла его руки своими, крепче прижимая их к своим щекам.
– Меня время не пугает, я не боюсь жизни. Чего я действительно боюсь, так это того, что мы расстанемся.
Джек затаил дыхание, не смея вздохнуть, но это не помогло. Тогда он, наоборот, вдохнул поглубже, но не помогло и это. Он знал, что не имеет права оставаться с Мелани и должен сказать правду, однако никакие силы не могли заставить его уйти. Скажи ей правду, скажи, что она была твоей женой и ушла от тебя, скажи сам, пока она снова не разбила твое сердце, требовал разум. Скажи, чтобы навсегда покончить с этой болью.
Но Мелани смотрела на него с искренней любовью, в ее глазах теплились надежда и вера. Она верила в него, верила в них обоих. И Джек не смог разрушить эту веру жестокой реальностью. Понимая, что не должен и не имеет права это делать, он припал к губам Мелани.
Всего один поцелуй. Я люблю тебя, звучало у него в голове. Он раздвинул губами губы Мелани, проник языком в ее рот, вобрал в себя ее дыхание. Я люблю тебя. Я люблю все, что у нас было.
Неожиданный звук заставил Джека резко отпрянуть. Дверь библиотеки открылась, на пороге стояла Синтия с подносом в руках.
– Я принесла ланч для мисс Мелани.
– Поставьте на стол, – буркнул Джек, отходя от Мелани.
– Сэр, если позволите, я принесу ланч и для вас.
– Спасибо, не нужно.
– Но, сэр, вы весь день ничего не ели, вам нужно подкрепиться…
– Спасибо, я не голоден! – отрезал Джек с раздражением и быстро вышел из комнаты.
В эту минуту он ненавидел и презирал себя. Он собирался оживить память Мелани, рассматривая вместе с ней фотографии, а закончил тем, что воспользовался ее амнезией и стал ее целовать. Если бы он действительно любил Мелани так, как она того заслуживает, он бы выложил ей все, а не запутывал ее еще сильнее.
Следующие два часа Джек провел в кабинете, сделал несколько деловых звонков, посмотрел по телевизору выпуск финансовых новостей, это помогало ему не думать о Мелани и не сожалеть о том, что они потеряли. Мелани сама напомнила о себе. Под вечер она заглянула в дверь кабинета и заговорщицки прошептала:
– Ты можешь выходить, драконша ушла, точнее уехала, так что нам больше никто не угрожает.
– Драконша? – удивился Джек. – Это ты о Синтии? А по-моему, она безобидна, как комнатная собачка.
Мелани недовольно поморщилась.
– Тебе так кажется, потому что она смотрела на тебя собачьими глазами и ловила каждое твое слово. Не желаете ланч, сэр? – передразнила она Синтию. – Вы не устали, сэр? Может быть, приляжете? Позвольте вас раздеть и уложить в постельку… и лечь рядом с вами…
Не зная, смеяться или злиться, Джек встал из-за письменного стола, подошел к Мелани и приложил палец к ее губам.
– Да ты ревнуешь!
Мелани лизнула его палец кончиком языка. Джек вздрогнул. Мелани снова лизнула. Ее язык был теплым и влажным, ощущать его прикосновение к коже было невероятно приятно и возбуждающе, но Джек знал, что не должен это допускать. Вдруг Мелани куснула его за палец, и Джек отдернул руку.