Крылья фазана
Шрифт:
– Я пока не буду забирать у тебя это, - поднялся Хоу, - сам понимаешь, этой женщине трудно отказать. Мне особенно.
Завершив комплекс изящным взмахом девушка тут же оказалась рядом с целителем, что растеряно смотрел на черный шелковый мешочек с серебряным узором.
– Так тебя зовут Юшенг?
Лекарь кивнул.
– А почему тогда ты назвался Ю?
– нахмурилась девушка.
– Я сократил, - парень расплылся в улыбке, - к тому же "друг" мне нравится больше, чем "стойкий и решительный". А тебе, ласточка?
Девушка только фыркнула.
– А почему
– Нет, конечно! Прозвище, из-за этой ее присказки. Универсальная вещь, ты заметила? Выражает абсолютно любую эмоцию. Она достаточно старая и мудрая женщина. Полагаю, настоящее имя знает только она сама.
– А из-за чего вы спор...
– Тише, - ладонь закрыла девушке рот, - слишком много вопросов для человека, который еще не позавтракал. Там Джи проснулась. Пожалуйста, помоги ей одеться и выйти к завтраку, Ян. Мне бы не хотелось ее смущать.
Джи позавтракала, но все еще была слишком слаба. Ю все также провел возле нее целый день. Следующим вечером, когда лекарь снова ушел кормить лисицу, ведьма поманила Янлин за собой.
– Пришла пора обсудить оплату. Ты ведь не будешь спорить, что если бы не я, вы обе остались бы в замке?
– Я признательна госпоже за помощь, - поклонилась девушка, - и готова заплатить. Моя семья весьма богата...
– Ты принесешь мне тот самый череп, что сейчас у целителя.
– Но... Ю ведь его никогда не продаст.
– Чок!
– презрительно фыркнула ведьма, - это моя проблема? Выкупи, вымоли, раздели с ним постель, наконец.
– Обойдешься!
– рука метнулась к мечу.
– Я получу череп, или заберу твою подругу. Мне не помешает служанка.
– Ты не получишь Джи!
– тело напряглось, перетекая в боевую стойку.
– За вами долг жизни, девочка. Я в своем праве. Надеешься, твой лекарь возразит? Разумеется. Но кого из вас он выберет, как думаешь?
– Я особый агент императора. Только попробуй тронуть Джи и я вернусь сюда с войском, которое сравняет с землей твою жалкую хижину, - пальцы на рукояти побелели.
– Засунь амулет себе в задницу, маленькая паршивка!
– Пыль взметнулась с пола, застывая в воздухе полупрозрачной стеной, - Чок! Ты даже выйти отсюда сама не сможешь, идиотка, не то, что найти обратную дорогу. Я пришлю тебе ее голову, когда наиграюсь.
– Никогда!
– Меч рванулся из ножен и свет померк.
Девушка пришла в себя от бьющего в глаза солнца. Приподнялась, оглянувшись, и обнаружила, что находится во дворе замка Хо. Рядом мирно сопела Джи, полностью одетая. Чуть поодаль копался в вещах Ли Пятый.
– Оу, где это мы?
– Насмешница открыла глаза, поднялась на ноги, - как мы тут оказались?
– Понятия не имею, - буркнула мечница, - Господин Ли, вам есть, что сказать?
– Есть, - недовольно отозвался тот, продолжая разбирать вещи.
– Ну и?
– Янлин поднялась на ноги.
– Простите, мою дерзость, благородная госпожа, но позвольте задать вам вопрос, - проводник тоже встал и, дождавшись ответного кивка, продолжил: - О чем вы думали, нападая на ведьму в ее собственном доме? Вы когда-нибудь слышали такие слова как "благодарность", "гостеприимство", "осторожность", наконец? Если бы не Мастер-целитель, да будет он трижды благословен, мы все были бы уже мертвы. И вы, и я, и юная госпожа Тонг.
– Что произошло?
– Янлин почувствовала, что краснеет. Кажется, она действительно немного переборщила, если подумать.
– Господин целитель усыпил вас, не дав вытащить клинок и тем нарушить законы гостеприимства. Он заплатил ваш долг ведьме, после чего та велела собирать вещи и убираться. Полагаю, сюда нас принес целитель и господин Хоу. Меня тоже усыпили, чтобы я не запомнил дорогу.
– Мог бы и попрощаться, - обиделась Янлин.
– Подозреваю, господин был слишком зол для этого. Судя по состоянию юной госпожи, он и так сделал больше, чем должен был.
– Действительно, ничего не болит, - удивленно произнесла Джи, - значит, он перекупил наш долг?
– Долг жизни нельзя перекупить, - покачал головой мужчина, - его можно только заявить, либо выплатить.
– Уже легче, - вздохнула Янлин. Дальше влезать в долги к целителю не хотелось. И так по уши.
– Нужно заняться делом, - Сменила тему мечница, надевая доспех, - найти и похоронить наших ребят, отыскать следы императорского посланника и другие улики.
Из огромного кострища на заднем дворе торчали гигантские кости неизвестного животного. Рядом, на воткнутом в косяк кинжале висела пайцза князей Хо с родовым гербом. Медальон Янлин спрятала в рукав, а кинжал заткнула за пояс. В дальнем углу двора обнаружилось пять аккуратных могил. Осмотр изрядно разрушенного замка занял почти весь день. Среди сваленной в кучу форменной одежды девушка нашла пайцзу императорского посланника и кое-какие личные вещи типа чернильницы и кисти. Бегло просмотрела разбросанные по кабинету документы, прихватив парочку. Насмешницу она нашла в задних комнатах, завороженно перебирающую драгоценности в многочисленных сундучках. Ли Пятый тут же простукивал стены в поисках тайников.
– И что нам делать с этой прелестью?
– обернулась Джи на звук шагов, - мне бы подошли вот эти сережки. Смотри, какая красота!
– Даже не думай!
– нахмурилась Янлин, - это все принадлежит наследникам князя. Или государю. Это нужно доставить в столицу.
– Мы не утащим, - Насмешница оглядела комнату, - у нас еще свои вещи, а лошадей нет.
– Тогда составить опись и оставить охрану, - возразила мечница.
– Я тут одна не останусь!
– возмутилась Джи, - а ты без проводника отсюда не выберешься.
– Ну, хотя бы опись составить, - жалобно произнесла Янлин, прикидывая объем работы, - не бросать же так. Непорядок.
– Боюсь, у нас нет на это времени, - напряженно произнес замерший посреди движения мужчина, - что-то произошло. Я не знаю, что, но предпочел бы ночевать сегодня в людском селении под защитой стен и оберегов.
– До Тон-гу два дня пути! Я не хочу ночевать в этом жутком лесу!
– Я постараюсь вывести быстрее, девочка, - Янлин отметила, как нежно произнес Ли последнее слово. Кажется, он действительно неравнодушен к Насмешнице.