Крылья Тьмы
Шрифт:
Арен и Райер поднялись по трапу и бесшумно пробрались мимо рулевого, прижимаясь к настилу палубы и быстро двигаясь в тени кормовой надстройки к поручням. Не говоря ни слова, она скользнула по узкому продольному мостику на правый понтон, а затем к самому дальнему боевому посту на корме — отсеку шестифутовой глубины, загроможденному кусками парусины и запасными частями.
Окутанная глубокими тенями, провидица продвинулась к тому месту, где понтон закруглялся вверх, образуя правый кормовой таран. Она провела рукой по его внутренней части и отодвинула
Она протянула эту конструкцию Арену, который сжался в комок на палубе у боевого поста, затем подобралась к нему.
— Это называется одиночным крылом, — прошептала Райер, приблизив лицо к его голове, ее длинные серебристые волосы легко касались щеки юноши. — Это что-то вроде воздушного змея, создано для спасения одного человека с гибнущего корабля. Редден Альт Мер прятал его на случай крайней необходимости. — Она импульсивно протянула руку и прикоснулась к его щеке.
— Ты ведь никогда не собиралась помогать ему, правда? — прошептал в ответ эльфийский принц, и в его голосе прозвучало облегчение и счастье.
— Я должна была спасти твою жизнь, да и свою тоже. Для этого пришлось выдать, кто ты такой. В противном случае он убил бы тебя. — Она сделала глубокий вдох. — Он собирается убить тебя. Он считает, что ты теперь бесполезен. Я больше не могу тебя защищать. Ты должен исчезнуть с корабля этой ночью.
Он тут же покачал головой, схватив ее за руку:
— Только с тобой. Я не уйду без тебя.
Арен произнес это с такой горячностью, с такой отчаянной настойчивостью, что она чуть не разрыдалась. Он сомневался в ней и попытался компенсировать это единственным известным ему способом. Если бы это потребовалось, он отдал бы за нее свою жизнь.
— Для меня еще не настало время уходить, — сказала она. — Я обещала Страннику, что не дам Моргавру выйти на верный след в этой охоте. Он считает, что я намерена помогать ему, но я даю ему лишь столько, чтобы поддерживать в нем это убеждение. Я приду позже.
Она увидела в его глазах неуверенность и сделала резкий жест в сторону одиночного крыла.
— Прекрати спорить со мной! Бери это и уходи. Сейчас же! Разверни его, надень ремни и наклонись с борта с вытянутым крылом. Для того чтобы управлять, используй брус и ремни на концах. Это не трудно. Вот так, я помогу.
Он покачал головой, в его глазах читалось изумление:
— Как ты узнала об этом?
— Друид сказал мне. — Она начала развязывать ремешки, которые крепили каркас. — Он узнал об этом у Рыжего Верзилы. Реты не знают об этом. Ну вот, готово. Забирайся на край понтона и закрепи это на себе!
Он сделал так, как она сказала, все еще ошеломленный происходящим, не в состоянии продумать все до конца, чтобы увидеть возможные просчеты. Она просто должна была сделать так, чтобы он исчез с корабля и оказался в воздухе, а потом будет уже слишком поздно. Все будет решено, в той степени, в которой она была в состоянии это сделать. Это все, что она могла.
— Тебе следует идти сейчас, — возразил он, все еще пытаясь найти способ забрать ее с собой.
Она покачала головой:
— Нет. Позже. Лети с побережья внутрь страны, где возьмешь еще больше на север. Ищи дождливый лес в глубине горного массива. Там найдешь остальных, на утесе над лесом. Мои видения показали мне их.
Он надел на плечи ремни, а она плотно затянула их у него на спине. Райер раскрыла раму крыла, чтобы оно смогло поймать ветер, и показала ему рулевой брус и ремни управления. Она ежесекундно оглядывалась через плечо на верхнюю палубу, но мвеллреты пока еще не смотрели в ее сторону.
— Райер, — начал он, снова поворачиваясь к ней.
— Вот, — сказала она, опустив руку в складки платья и извлекая мешочек. Засунув его за пазуху Арена, она прошептала: — Эльфийские камни.
Он уставился на нее с недоверием:
— Но как ты смогла…
— Отправляйся! — прошипела она, сталкивая его с края понтона в безбрежное ночное пространство.
Райер видела, как ветер подхватил конструкцию и туго натянул парусину. Она наблюдала за тем, как крыло взмыло в темноту. Девушка увидела мельком изумленное лицо эльфийского принца и увидела, что мужчина, которым он стал, заслонил собой того мальчика, с которым она начинала свое путешествие. А затем он исчез.
— До свиданья, Арен Элессдил, — прошептала она в ночь.
Эти слова легко поплыли по воздуху, растаяв в тот момент, когда она отвернулась, навсегда оставшись в одиночестве.
ГЛАВА 21
Чья-то рука осторожно потрясла его за плечо, и Бек Омсворд проснулся.
— Если ты так и будешь спать, люди подумают, что ты умер, — произнес знакомый голос.
Он открыл глаза и заморгал от солнечного света, который изливался с полуденного неба. Руэ Меридиан вошла в полосу света, закрыв его собой, и вперила взор в Бека. В легком изгибе ее сжатых губ проглядывала скрытая ирония. Юноша лишь увидел ее, и это согрело его так, как никогда не смогло бы солнце, и заставило в свою очередь улыбнуться.
— Я чувствую себя так, будто умер, — сказал Бек. Он лежал, вытянувшись на палубе «Ярла Шаннары», завернутый в одеяла. Собираясь с мыслями, он поглядел на оснастку воздушного корабля и мачту, устремившуюся в небо, у него над головой.
— Как долго я спал?
— Уже сутки. Как ты себя чувствуешь?
Этот вопрос вызвал у него прилив воспоминаний о прошедшей неделе. Его бегство из Погребенного Замка с Грайан и Трулзом Роком. Их отчаянные попытки спастись от преследования Моргавра и его тварей. Сражение с кауллом. Умирающий Трулз. Их встреча с оборотнями и спасительное превращение его друга. Подъем в горы с Грайан в надежде найти верный путь. Встреча с Квентином после столь долгой разлуки. Чудо, ставшее возможным в силу обещания, данного мертвому человеку.