Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Глава 9

На следующее утро Кэсси долго лежала в постели, вспоминая вчерашний день. Внезапно ее пронзила мысль: она больше не помолвлена… Не то чтобы это что-нибудь меняло в ее жизни, но у нее появилось такое чувство, что она больше никому не принадлежит. С одной стороны, возникло восхитительное ощущение свободы, с другой — неожиданное чувство одиночества.

Но ведь она же с самого начала понимала, что обручение с Бобби — неверный шаг. Просто у нее не хватало смелости сказать ему об этом. А вчера вечером она окончательно поняла, как

жестоко продолжать мучить Бобби и дальше, заставлять его ждать еще два года, а потом снова сказать, что она не готова выйти за него замуж. Похоже, она никогда не будет готова к той жизни, какую он ей предлагает, к жизни с ним.

Теперь она знает это наверняка.

Кэсси приготовила себе завтрак. Увидела на столе записку матери. Уна снова пошла к Глиннис, помочь той с детьми.

Наверное, мать не успеет вернуться вовремя, чтобы приготовить обед. Крис тоже оставил записку: он поехал к друзьям.

Полчаса спустя Кэсси уже позавтракала, приняла душ, оделась и направилась в аэропорт. Там она надела чистый комбинезон и, как обычно, начала заправлять самолеты. До самого полудня она не виделась ни с отцом, ни с Ником.

— Что, мы теперь спим до полудня или, может быть, почиваем на лаврах, а, Кэсс? — поддразнил ее Ник.

— Ладно, не строй из себя умника. Я здесь с девяти часов. Работала в дальнем ангаре.

— Ах вот как. Могу предложить тебе один рейс, если, хочешь.

Кэсси почувствовала, что заинтригована.

— Куда?

— В Индиану, с почтой и грузом. На обратном пути можно ненадолго остановиться в Чикаго. В общем, к обеду успеешь вернуться домой. Полетишь на «хэндли».

— Звучит неплохо.

Ник сказал Кэсси, где взять бортовой журнал. В этот момент из конторы вышел Пэт. Он велел Билли погрузить в самолет почту и грузы. Билли целый день работал не покладая рук, и теперь отец удивил Кэсси, приказав Билли отправляться вместе с ней.

— Но я же вполне могу лететь одна, папа.

— Знаю, что можешь. Ему надо изучить наши маршруты, а кроме того, мне не нравится, что ты окажешься в Чикаго одна.

Кэсси сделала большие глаза, а отец ответил ей насмешливой гримасой. Ладно, слава Богу, что он не запретил ей лететь. Вообще все складывается прекрасно.

Ник предостерегающе смотрел на них с Билли, как будто они были непослушными детьми.

— Ну вы там, ведите себя нормально. Чтобы никаких трюков. — Он повернулся к Билли:

— А ты следи за ее «двойными петлями».

— Пусть только попробует. Я ее мигом выброшу из самолета.

Билли счастливо улыбался. Этакий добрый веселый братишка…

Они направились к самолету, а Ник стоял и смотрел им вслед. Казалось, они наслаждались обществом друг друга. И в то же время выглядели как двое беззаботных ребятишек. Не похоже, чтобы Кэсси могла им увлечься. Однако в жизни порой происходят и более неожиданные вещи. И потом, даже если она и не влюбится в Билли, для него, Ника Гэлвина, это ничего не меняет. У него нет никакого права гоняться за девушкой ее возраста. И он никогда этого не сделает. Кэсси заслуживает гораздо большего, чем лачуга в аэропорту О'Мэлли.

Едва они успели взлететь,

как к аэропорту подъехал сверкающий, с иголочки, зеленый «линкольн». Из машины вышел мужчина в сером двубортном костюме. Огляделся, с приятной улыбкой взглянул на Ника, потом на небольшое здание аэропорта, в котором располагались их служебные помещения.

— Вы не скажете, где я могу видеть Кэсси О'Мэлли?

.Стройный, с вьющимися светлыми волосами, неожиданный гость походил на кинозвезду. Уж не собирается ли он предложить Кэсси сниматься в кино, внезапно пришло в голову Нику. Это ведь тот самый парень, которого он вчера видел на воздушном празднике, в белых брюках и блейзере. Теперь-то он уже не выглядел как газетный репортер. Скорее как бизнесмен или агент. Ник указал на небо:

— Она только что улетела с почтой. Не могу ли я вам чем-нибудь помочь?

— Я хотел бы поговорить лично с ней. Вы не знаете, когда она вернется?

— Часов через семь-восемь, не раньше;. Вечером. Может быть, вы хотите ей что-нибудь передать?

В ответ мужчина протянул Нику визитную карточку. Десмонд Уильямс. Еще на карточке значилось «Самолеты Уильямса» и адрес в Ньюпорт-Бич, штат Калифорния. Теперь Нику стало ясно, кто перед ним. Молодой магнат, унаследовавший от отца огромное состояние и авиакомпанию в придачу. На самом деле он не так уж и молод. Они с Ником почти одногодки: Десмонду Уильямсу тридцать четыре. Во всяком случае, для Кэсси он слишком стар, так решил Ник.

— Передайте ей, пожалуйста, мою карточку. Я остановился в «Портсмуте».

Ник знал, что это самый шикарный отель в городе. Лучшее, что могла предложить Добрая Надежда, хоть и не бог весть что. Ник почувствовал, что умирает от любопытства.

— Обязательно передам. Что-нибудь еще?

Уильямс покачал головой. С интересом оглядел Ника. Тот не удержался от вопроса:

— Как вам понравился наш воздушный праздник? Неплохо для такого небольшого городка, правда?

— Да, очень интересно. — Уильямс вежливо улыбнулся.

Снова оглядел Ника. Держался он холодно и отстраненно: весь такой идеально одетый и наманикюренный, и все у него точно рассчитано и спланировано. Человек, который никогда не совершает ошибок и не поддается эмоциям. — Вы ее инструктор?

— Был. А теперь, думаю, она сама может учить меня летать.

— Сомневаюсь, — все так же холодно-вежливо произнес Уильямс.

Несмотря на лос-анджелесский адрес, сын магната говорил с восточным акцентом. Двенадцать лет назад он окончил университет в Принстоне.

— Она прекрасно выступала. Вы можете гордиться своей ученицей.

— Благодарю.

Что все-таки ему нужно от Кэсси? В этом человеке чувствовалось что-то зловещее и в то же время странно интригующее. Невероятно холодный, красивый, аристократичный.., и вместе с тем деловой.

Не сказав больше ни слова, Десмонд Уильямс сел в свой автомобиль, купленный за несколько дней до того в Детройте, и бесшумно укатил из аэропорта.

— Кто это был? — спросил Пэт. Он как раз перед этим вышел из конторы. — Ишь сколько пыли поднял. Интересно, а еще быстрее он может ехать?

Поделиться:
Популярные книги

Перестройка миров. Тетралогия

Греков Сергей
Перестройка миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Перестройка миров. Тетралогия

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Барон ненавидит правила

Ренгач Евгений
8. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон ненавидит правила

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Релокант 9

Flow Ascold
9. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант 9

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Инквизитор Тьмы 2

Шмаков Алексей Семенович
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2