Крым 2.0 Война
Шрифт:
– Ладно, Матвей. Все что хотел – сказал. Живет твой немец в «Деловом». Гостиницу сам найдешь, не маленький. Счастливо…
Матвей улыбнулся в спину толстяку. Все же - прошибаем. Учтем.
Утром, когда солнце поднялось над верхушками деревьев, почти довольный и отлично выспавшийся Франц плескался в бассейне.
К сожалению, в одиночестве. Гид оказался неприступен. А
Как он успел заметить, в Крыму настоящих женщин хватало. Красивых и женственных. Умных. С чувством самоуважения. Не свихнутых на деньгах.
Интересно, откуда они берут их, в таких количествах?
Сам он, давно успел забыть, что такие еще встречаются в обыденной жизни. Жен миллиардеров, понятно, в расчет принимать не стоило. А именно там и встречались подобные экземпляры. Настоящие женщины теперь были по карману только толстосумам. Прочие удовольствовались эрзацем – длинные ноги, пара силиконовых грудей. И жадный взгляд голодного хорька.
Анна, увы, не снизошла. Жаль…
Отфыркиваясь, он подплыл к бортику и взявшись за перила неторопливо поднялся из воды.
Услышав телефонную трель раздававшуюся из дома, он накинул на плечи полотенце и обтираясь на ходу пошел в дом.
– Доброе утро, герр Винклер. Беспокоят с ресепшен.
– Гутен морген, фройляйн. Что случилось?
– Для вас принесли записку.
– Читайте.
– Минутку. Так… вас приглашают на завтрак. Господин Федоров из компании Поиск. Он ждет вас в баре Панорама.
– А где это?
– Рядом. Верхний этаж соседнего отеля. Хорошая кухня и отличный вид с самой высокой точки поселка.
– Спасибо, фройляйн.
Винклер положил трубку. Глава Поиска, собственной персоной. Пожалуй, самая крупная шишка в этих краях. Что-то он здорово задержался со звонком. Он ожидал его гораздо раньше.
Ладно, позавтракаем…
Мысль, что о его существовании до сегодняшнего дня здесь и не подозревали, в эту лысую голову не пришла.
Под потолком лифта раздался мелодичный звон. Двери разошлись, впуская солнечный свет. Винклер, жмурясь после полумрака кабины, ступил на темно-серый, мраморный пол. Прямо перед ним располагалась круглая барная стойка. С обеих сторон, широким полукругом ее окружали вольготно расположенные столы. Мрамор, полированная сталь, хрустящая белизна скатертей и блестящие приборы.
«Смотрится пристойно», - отметил про себя немец. Перед стойкой стояла миловидная женщина в брючной паре. Угадав в даме хостесс, Франц подошел к ней.
– Здравствуйте, моя фамилия Винклер. Меня должны ждать.
Женщина улыбнулась гостю.
– Добро пожаловать в «Панораму». Прошу.
Женщина направилась к одному из столов в отдалении. За столом, в одиночестве сидел худощавый мужчина, примерно его лет. Короткая стрижка, проседь в волосах, смешливые глаза. На столе стояла одинокая чашка кофе. Мужчина неполиткоректно курил, разглядывая окрестности.
Вид и вправду был хорош. С высоты птичьего полета можно было разглядеть лежащие внизу отели, голубые пятнышки бассейнов и утопающие в зелени дома. Горизонт замыкали низменные горы.
Мужчина перевел взгляд на подходивших, когда Франц и служащая подошли почти вплотную к столу. Слегка привстав, мужчина кивнул головой немцу и доброжелательно улыбнулся. Его английский был небезупречен, но бегл.
– Прекрасное утро.
Франц кивнул и, отодвинув стул сел напротив. В залитом солнцем баре было свежо. Кинув беглый взгляд на вид за высокой стеклянной стойкой, заменявшей окна, он опять перевел взгляд на собеседника.
– Позавтракаем?
– С удовольствием.
– Если не возражаете, я уже сделал заказ. – Продолжил русский и сделал знак хостесс.
Та молча кивнула. Оба подождали, пока им накрывали легкий завтрак. Приступив к еде, они временами бросали друг на друга короткие, испытующие взгляды.
Немного насытившись, Франц откинулся на стуле. Взяв в руки нож и поджаренный тост, он неторопливо принялся намазывать его маслом. Поглощенный этим занятием, не поднимая глаз на собеседника, как бы между делом он произнес.
– Вы хотели поговорить, господин Федоров. Я слушаю.
Юмор моментально испарился из глаз собеседника.
– На прошлой неделе в Москве и Киеве побывали ваши коллеги из Берлина. В Москве их интересовал вопрос реальности гарантий безопасности судоходства, авансом объявленных нами. Точнее - Крымом и Кремлем...
Собеседник помолчал. Франц, не отрываясь от процесса намазывания бутерброда, подбодрил его.
– И…?
– Вопросы, задаваемые в Киеве, относились к иному. В основном, в какую сумму оценивает Киев ухудшение отношений с Москвой. Как я понимаю ситуацию – третья делегация, это вы.
Винклер меланхолично улыбнулся, не прерывая манипуляций с тостом. По прежнему, не поднимая глаз, он пробормотал себе под нос.
– Возможно…
– Логика подсказывает, что здесь, вас интересуют три вещи.
Немец отложил нож и с аппетитом хрустнул молочно-золотистым хлебцем. Прожевал. И подняв глаза, поинтересовался.
– И что же может меня здесь интересовать?
– Крымские достижения и неформальные контакты. Вы увидели первое и получили второе. В лице меня.
– А третье?
– Наш настрой. Дух.
Франц с ленивым любопытством посмотрел в карие глаза человека напротив.
– Поясните, профессор.
– С удовольствием. Что, кроме нехватки денег, мешает Европе навести порядок в море?