Ксандер
Шрифт:
— Н-нет, – сказала я, покраснев. Это прозвучало гораздо более нелепо, чем я имела в виду. — Неважно.
Я толкнула его в плечо и удивилась тому, насколько твердой оказалась его рука под легкой хлопковой тканью.
Ксандер рассмеялся, покачав головой, когда я вошла в дверь.
Я вдохнула запах сахарной пудры и теплого свежеиспеченного хлеба. Это вызвало у меня ностальгию по детству и напомнило о дружных семьях и больших кухнях.
— Я с нетерпением ждала этого весь день, – призналась я.
Меня снова охватило
Но потом Ксандер сказал:
— Я рад, что ты попросила меня прийти.
— О, отлично, ты уже здесь, Джордан. Я как раз собиралась выйти и поискать тебя. – Владелица пекарни, милая женщина по имени Келли, вытерла руки о фартук и протянула одну из них для пожатия. — Так приятно наконец с тобой познакомиться. А Вы, должно быть, мистер Максвелл, – сказала она Ксандеру. — Поздравляю!
— Э-э, нет, – сказала я, неловко рассмеявшись. — Это мой будущий пасынок. Генри… заболел и не смог быть здесь сегодня. К счастью, его сын оказался свободен и вызвался выполнить это задание.
Келли запнулась лишь на секунду.
— Вот так удача, – сказала она, улыбаясь Ксандеру, чье лицо теперь было безучастным. — Ты сможешь рассказать своему отцу, что он пропустил, потому что я составила потрясающее меню.
Она провела нас в угол пустой пекарни, где уже были расставлены несколько тарелок. Там же стояли и бокалы с шампанским, о котором я не просила. Это была та же марка и сорт, который я уже заказала оптом для свадьбы. Я подумала, что это предусмотрительно с её стороны и очень профессионально.
— Для первого уровня ты выбрала лимон и цветок бузины, верно? – Келли положила по кусочку торта, покрытого белой глазурью, на каждую из наших тарелок. — В глазури присутствует немного лимонной цедры. Наслаждайтесь!
— Держу пари, ты не думал, что твой обед будет выглядеть подобным образом, не так ли? – поддразнила я. — Не помню, когда в последний раз я ела столько торта ради удовольствия. Наверное, во времена начальной школы.
Ксандер потягивал шампанское. Я обратила внимание, что Келли не удосужилась спросить его, достаточно ли он взрослый, чтобы пить. Недостаточно, но я не собиралась его сдавать.
— Мой отец действительно заболел?
— Н-нет, – сказала я. — Он… работает.
Ксандер кивнул, как будто новость его не удивила. Я наблюдала, как он откусывает кусок торта, задумчиво пережевывая его. У него были прекрасные манеры за столом, он обращался со столовым серебром с удивительной деликатностью, учитывая размер его рук.
— Вкусно.
Я просияла.
— На вкус как весна.
— Вот второй слой, – сказала Келли, протягивая еще две тарелки. — Ваниль и роза.
— Чувствуется тема, – сухо сказал Ксандер.
— Я подам сухой брют, – ответила я на это. — Торт будет трехслойным, покрытым орхидеями. Каждый ярус будет пропитан ботаническими ароматами.
—
— Нет. – Я покраснела. — Я не очень хороша на кухне. Но у меня неплохо получается сочетать вкусы. Я люблю еду. Может, в прошлой жизни я была шеф-поваром, – добавила я. — Или, возможно, в чьей-то другой истории для меня, понимаешь?
Было странно признавать это вслух. На одном из наших свиданий Генри похвастался своему коллеге, что я «ем как птичка». После этого я не чувствовала себя полностью комфортно, когда ела рядом с ним. Мне казалось, что я должна поддерживать иллюзию того, что я эфирное создание, которое питается светом и воздухом.
— Что ты любишь?
— Ну, я могла бы прожить на одном сыре. – Я усмехнулась. — Наверное, можно сказать, что я люблю фондю.
Ксандер уставился на меня, а потом рассмеялся.
— Вот последний слой. – Келли принесла еще по тарелке. — Шоколад с добавлением бурбона и несколько веточек французской лаванды.
— Мм, шоколад, лаванда и бурбон. – Мои глаза закрылись. — Я на небесах.
Когда я открыла глаза, Ксандер пристально смотрел на меня. Он быстро отвел взгляд, крепко сжав челюсть.
Что произошло? Я сказала что-то, что его обидело?
Уладив несколько заключительных деталей, я попрощалась с Келли. Ксандер ждал на вежливом расстоянии и замедлил шаг, когда мы вышли из здания. Я предположила, что это для того, чтобы я успевала за его длинными шагами, но он вдруг стал ужасно отстраненным.
Я подняла голову, чтобы посмотреть на него.
— Ты в порядке?
— Да. – Его голос звучал сдержанно.
— Ладно, – сказала я с сомнением. — Если какой-то из вкусов был ужасен, скажи мне.
Его рот скривился, и он отвел взгляд.
— Со вкусами все прекрасно.
По какой-то причине я ему не поверила. По другой, более странной причине, я резко остановилась посреди дороги. Ксандер из любопытства сделал то же самое. Он дернулся, когда я закинула руки ему на шею и заключила в объятия.
Последовал долгий момент тишины. Ни один из нас не произнес ни слова, хотя его рука неосознанно опустилась мне на спину. Когда я отстранилась, чтобы взглянуть на него, он, казалось, не знал, как воспринять такую простую привязанность.
— За что это было? – спросил он приглушенным голосом.
— За то, что пошел со мной на дегустацию. Я действительно хорошо провела время сегодня, благодаря тебе.
За его спокойными глазами начала воздвигаться плотная стена. Настала моя очередь недоумевать. Он вел себя так, словно его годами никто не обнимал, и привязанность не должна даваться просто так, а зарабатываться огромными усилиями. Я знала, что Генри был строг с мальчиками, но, конечно, он их обнимал время от времени?