«Куколка»
Шрифт:
— Алекс, когда ты ухитрилась познакомиться с Мэттом? — нашла в себе силы спросить Пиппа, чувствуя себя при этом абсолютно раздавленной.
Неужели Мэтт вчера, когда явился сюда, искал Алекс? Если так, то они здорово сумели ее одурачить. Да как ей только в голову могло прийти, что он всерьез был озабочен ее огорчениями? То, что она вслед за этим услышала от Александры, еще больше расстроило и опечалило ее.
— Я столкнулась с ним на нашей лестнице прошлым вечером, когда он уходил. Ты, голубушка, прозевала свой шанс, а раз так вышло, то уж прости меня, Пиппа, но я посчитала, что мне открыта широкая дорога, и начала действовать по своему усмотрению. — Алекс цинично улыбнулась,
— Что ты имеешь в виду?
— Ох, Пип, не будь дурочкой! Мэтт сказал мне, будто бы он заходил проведать тебя, поскольку ты показалась ему расстроенной на дневной репетиции. Отличный ход, поздравляю, — он сразу клюнул на эту удочку. Когда-нибудь я сама обязательно не премину проделать такой трюк. Но так или иначе, а одна из нас была просто обязана извлечь из этого пользу, разве не так?
Пиппа в замешательстве уставилась на Алекс. Неужели та на самом деле решила, что Пиппа старалась поймать Мэтта в ловушку, чтобы получить от их знакомства какую-то выгоду? Что она только и искала случая скандально прославиться и таким образом дать старт своей карьере? Глядя сейчас на Алекс, Пиппа ясно поняла, что совсем не знает свою приятельницу.
— Ты хочешь сказать, что все это нарочно подстроила? — спросила она, взмахнув газетой.
Алекс выглядела чрезвычайно довольной собственной персоной.
— Конечно. Понадобился всего-то один маленький звонок в редакцию «Фактов» — нужно было сообщить им, что Мэтт Джордан сидит в баре со своей новой девушкой, — и дальше все устроилось само собой.
Пиппа была просто потрясена.
— А Мэтт знал об этом?
— А как ты считаешь? — суховато отозвалась Алекс.
Пиппа снова посмотрела на снимок. Теперь она увидела, что Алекс приняла выигрышную позу перед объективом, в то время как Мэтт, казалось, вовсе не был похож на человека, искавшего столь дешевой популярности. Она подняла глаза на Алекс и почувствовала к ней неприязнь.
— Алекс… но это же достойно презрения! Ты просто использовала Мэтта, чтобы твое имя появилось в газете. Как ты могла так обойтись с ним?
Алекс пожала плечами и взяла газету:
— Это было нетрудно, крошка. В конце концов, всем известно, что Мэтт Джордан ненавидит шумиху вокруг своего имени, однако он ведь уже не нуждается в популярности, не так ли? Успокойся, Пип! В голосе Александры прозвучало нетерпение, будто она объясняла что-то непонятливому ребенку. — Когда же ты перестанешь быть такой наивной? Никто в нашей профессии не сможет ничего достичь без помощи прессы. Мэтт может делать вид, что не любит ее внимания, но давай посмотрим правде в глаза — он ведь извлекает немалую пользу из интереса газетчиков, или я не права? Оставим популярность, подумай о размере выплаты за моральный ущерб, которую он недавно получил от «Фактов». Я просто уверена, что он и его агент самым тщательным образом изучают все газеты, чтобы только к чему-нибудь придраться!
Пиппа слушала Алекс с неподдельным ужасом.
— Но людей могут больно ранить подобные вещи. Представь себе, что случилось бы, если бы Мэтт был помолвлен! После такого снимка ему пришлось бы очень несладко.
Алекс опять пожала плечами, ничуть не тронутая жаром, с которым осуждала ее Пиппа.
— Но он ведь не помолвлен?
— Это ничего не значит! — Пиппа почти кричала, однако Алекс едва вникала в ее слова. — Что он скажет, когда увидит это? Он может просто не позволить тебе дальше работать в этом спектакле!
— Ох, Пиппа, не будь же такой дурочкой! Никуда он меня не вышвырнет. На самом деле завтра мы с ним идем в кино. А теперь довольно! Я хочу лечь и прочесть все, что обо мне написано, до единой
Она вышла из гостиной, и Пиппа осталась одна, совершенно ошеломленная. Ей было больно и обидно за Мэтта. Но ведь никто не заставлял его приглашать Алекс в кино. Но Пиппа знала, что все мужчины, имевшие дело с Александрой, глупели на глазах. Так почему же Мэтт Джордан должен оказаться исключением?
Но эти мысли почему-то не утешили ее…
Глава пятая
За две недели до премьеры «Куколки» Стив Грейнджер из-за кулис наблюдал, как Пиппа репетировала свою основную сцену с Мэттом Джорданом. Еще в колледже драматического искусства во времена их совместной учебы было ясно, что эта девушка обладает незаурядными способностями, однако, без сомнения, ее мастерство неизмеримо возросло.
— С чего вам в голову пришло, будто вы можете купить меня? — прозвучала реплика ее героини, обращенная к Мэтту.
Мэтт Джордан улыбнулся той самой знаменитой беспутной улыбкой, стоившей немало долларов, и схватил ее за руку.
— У каждого человека есть своя цена, — ответил он, заключая ее в объятия.
Стив внимательно смотрел, как Пиппа обвила руками шею партнера и откинула голову, чтобы видеть его глаза. Она умудрялась донести до публики ощущение вызова, который будто бы выражали эти глаза, в то время как Мэтт блистательно изображал охватившее его безудержное желание.
Между двумя актерами на сцене происходило нечто такое, что привлекло внимание всей труппы. В зале воцарилась тишина, все затаили дыхание, ожидая момента, когда парочка сольется в страстном поцелуе.
Стив продолжал рассматривать Пиппу. Всегда, когда репетировалась эта сцена, на ее лицо словно бы набегала какая-то неуловимая тень, и это приводило в бешенство Ли Бродбента. Так неминуемо случилось бы и сейчас, но на сей раз Мэтт не стал дожидаться, пока в глазах Пиппы появится затаенная печаль, он быстро поцеловал девушку, крепко придерживая рукой ее затылок и не давая ей возможности отпрянуть и тем самым вновь вызвать взрыв режиссерского гнева.
Глядя на Пиппу, Стив неожиданно для себя почувствовал мощную вспышку безумного возбуждения, его буйная плоть напряглась, налившись кровью, дыхание сделалось прерывистым. Перед его мысленным взором возникли памятные картины прошлого, он вспомнил, как извивалась и стонала Пиппа в его объятиях. Он окинул взглядом всю ее фигуру, представляя, как она выглядит обнаженной. С тех пор прошло немало времени, она изменилась — похудела, и во всем ее теле появилась какая-то скрытая бушующая энергия, благодаря чему казалось, что вся она постоянно находится в движении, в порыве. А вот кожа ее оставалась по-прежнему такой же белой, такой же нежной и мягкой, и Стив подумал, что не так уж сильно она и преобразилась. Он не забыл даже запах ее духов — почти неуловимый, легкий цветочный… они назывались «Анаис». Ему даже почудилось, что он вновь вдохнул этот аромат.
— Как вы считаете, ей удастся добиться верного исполнения этой роли?
Он обернулся. Рядом с ним стояла Дайана Джордж, следя за происходившим на сцене с кислым выражением лица. К Стиву немедленно вернулась способность соображать, и, вспомнив слухи, ходившие об этой женщине и Мэтте Джордане несколько лет назад, он внутренне ухмыльнулся.
— По-моему, она слишком уж все это пережевывает, а вы как думаете? — И он одарил стареющую дамочку ослепительной улыбкой.
Ему удалось отвлечь внимание Дайаны от Мэтта, жарко целующего другую актрису. Прищурившись, она внимательно оглядела Стива снизу доверху, и он понял, что оценен положительно.