Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер
Шрифт:
Слушая пламенную речь, Лючано думал, что Аркадий Викторович сильно сдал. Неукротимый дух, царивший в немощном теле, еще пылал в глазах, таился в доброй, чуть хитроватой улыбке, сквозил в старомодных, нарочито витиеватых оборотах речи — но на большее духа хватало с трудом.
К тому же граф Мальцов был на грани разорения.
Затея с евгеническим центром «Грядущее» благополучно лопнула, и брызги разлетелись во все стороны. Вложенные деньги пропали. Вдобавок пришлось выплачивать ряд неустоек, рассчитываться до обязательствам перед учеными-инопланетниками,
Его светлость взял долги на себя и финансово надорвался.
— Хотите, я набью морду профессору Штильнеру? — однажды спросил Лючано. — Привезу в Мальцовку, затею ссору и надаю тумаков? Не деньги, так хоть удовольствие получим.
Граф устало рассмеялся.
— Вы — скверный бретер, мой друг. Мне и представить страшно, как профессор начнет прятаться от вас за креслами, вопя о пощаде, а вы будете охаживать его половником. Комедия — не ваш жанр, Борготта. Смирите пыл и умерьте воинственность. Не волнуйтесь, скоро вы увезете «Вертеп» на гастроли и забудете про старого дурака.
— Вы имеете в виду Штильнера?
— Нет. Я имею в виду себя.
А прочие приметы, Как стертые монеты, И крылья за спиной, И старики в пивной…Песня Монтелье вернула его в студию.
На экране, отображавшем результат медитационной сессии, произошли серьезные изменения. Нет, зияющий космос, колючие звезды и боевые флотилии никуда не делись, по-прежнему зияя, сверкая и совершая маловразумительные маневры. Внимание Лючано привлекло другое — то, что даже примитив экранной плоскости передавал внятно, заставляя вглядываться в картинку.
Складывалось впечатление, что где-то поблизости от театра военных действий вспыхнула сверхновая. И не в каком-то определенном месте, уничтожая все вокруг себя, а то здесь, то там, перемещаясь, бликуя, надвигаясь диким жаром и вдруг отступая в некую побочную реальность — откуда доносился лишь слабый отголосок, намек на колоссальную мощь огня-странника.
Галеры помпилианцев срочно перегруппировывались, отступая.
Корабли вехденов, напротив, с радостью выдвигались вперед, словно огненный гуляка указывал им наилучший способ атаки. А на заднем плане, жемчужно-розовый с затемнениями по краям, парил силуэт гигантской птицы с головой, похожей на человеческую.
Совершенно неуместная в космосе, птица тем не менее смотрелась органично.
— Красота? — тихо спросил кто-то у Лючано за спиной.
— Да, — ни капельки не покривив душой, ответил он.
— Я так и думал, Тарталья, что тебе понравится…
Встав из кресла и обернувшись, Лючано обнаружил рядом с собой старого знакомого — Фаруда Сагзи, бывшего клиента тюрьмы Мей-Гиле. За прошедшие годы вехден практически не изменился. Разве что слегка раздобрел, наел брюшко. И в волосах, раньше черных как смоль, засверкали нити седины — праздничная канитель времени.
— Фаруд!
— Тс-с! Монтелье убьет за шум в студии…
Они обнялись.
«Чудеса! — не замедлил встрять маэстро Карл, хихикнув с ехидцей. — Палач и жертва, возлюбите друг друга! Малыш, я не замечал за тобой склонности к дешевым сантиментам…»
«А я замечал, — оборвал Гишер тираду маэстро. — И не вижу здесь ничего удивительного. Ну, обнялись. Тюремная косточка, тонкие чувства. Ограничение свободы, оно сближает».
Выдержав паузу, старый экзекутор добавил:
«А Королева Боль сближает вдвойне».
«Цыц! — возмутился Лючано, переняв полезный опыт Монтелье. — Разговорчики в студии! А ну, живо марш в подсознание!»
— Что ты здесь делаешь, Фаруд?
Сам того не замечая, он заговорил шепотом, как вздорный ассистент Жорин.
— Работаю, — ухмыльнулся вехден, страшно довольный статусом человека искусства. — Тружусь в поте лица.
— Багаж носишь?
— Шутишь? Энергообеспечение съемочной группы. Не забывай, я — Хозяин Огня. И не самый тухлый. Третий год езжу с нашими психами.
Он махнул рукой, показывая, что это все неинтересно и не стоит долгого разговора.
— А ты как? В отпуск, из пыточной камеры?
— Нет, я с театром. Контактная имперсонация. Помнишь, я тебе рассказывал?
— Помню.
— Так я теперь в директорах. Вон мои птенчики… Видишь?
Фаруд посмотрел туда, где на вертящихся табуретах — других сидений в студии, увы, не нашлось — расположились четыре моторика «Вертепа»: Григорий с Кирюхой и Анюта с конопатым Никитой. Кукольники застыли в напряженном ожидании, будто вся четверка восседала на санитарных стульчаках, страдая диареей.
— Значит, от Гишера ты ушел? Не думал, честное слово… А Монтелье от тебя что надо? Вроде бы раньше без вашего брата справлялись…
Лючано напустил на себя гордый вид.
— Монтелье без нас как без рук!
Сравнение вышло не ахти, потому что для телепата руки — не главное. Но подыскивать более точный образ было лень.
— Мы ему, братец, капсулы заменяем.
— Какие капсулы? — не понял Фаруд, уверенный, что его разыгрывают.
— Рабочие. Если ты с ними третий год ездишь, то скажи: в чем арт-трансеры обычно работают?
Вехден пожал плечами:
— Ясное дело, в капсулах.
— А почему сейчас они — в ваннах?
— Потому что мы вчера собирались улетать на Яхху. И весь багаж отправили вперед. А Монтелье возьми и реши с утра переснять четвертый эпизод. Не сойду, дескать, с места, пока не пересниму. Блажь гения. Билеты Жорин сдал, взял новые. Глядим, капсул нету. А Монтелье орет, велит начинать. Вот и кинули трансеров в ванны с плесенью…
— А чем капсулы отличаются от ванн?