Курьер (фрагмент)
Шрифт:
Я распахнул перед Джун дверцу своего "лотуса". Девушка аккуратно уселась, потом, приподняв обе ножки, осторожно занесла их в салон, стараясь не испачкать обшивку, и огляделась. Я уже не в первый раз замечал, как меняются девушки, когда видят хорошую спортивную машину; если же им удается сесть в нее, то сила впечатления по меньшей мере удваивается. Джун исключением не стала. Я видел, что она ошеломлена.
Захлопнув дверцу, я обогнул машину, крикнув по пути Тони: "Мы поедем за вами!", и уселся на место водителя.
Мотор завелся с полоборота и я не смог отказать
"Лотус" Тони сорвался с места. Я вырулил следом за ним на Беркли-сквер, так лихо войдя в поворот, что Джун с тихим криком откинулась на спинку сиденья, вцепившись в поручень. Господи, какая разница по сравнению с бедным старым Фредом, Господи благослови его ржавый радиатор. Фредом я называл допотопный "хиллман", на котором ездил два года в Ливерпуле, пока продавал швейные машинки и собирал долги. Старина Фред ещё бы даже не завелся, когда я уже оставил позади Беркли-сквер и Дэвис-стрит. Я довольно ухмыльнулся. Нет, что ни говорите, разъезжая на Фреде, мне бы ни за какие коврижки не удалось добиться, чтобы сидящая рядом девчонка затаила дыхание.
– Да, вы двое, судя по всему, сумели устроиться в жизни, - заметила Джун.
– Откуда... А, вы судите по машинам? Что ж, надо же на чем-то кататься по городу.
– Со скоростью сто десять километров в час?
– Сто двадцать пять, - небрежно поправил я.
– Неужели за рекламы платят такие деньги?
– За некоторые. А манекенщицы хорошо зарабатывают?
– Случается.
– А вы?
Она пожала плечами.
– Конкуренция у нас просто жуткая.
– Одеваетесь вы красиво. Шелковый костюм вам очень к лицу.
– Спасибо.
– На женщине с хорошей фигуркой шелк вообще смотрится замечательно.
Полы её шубки распахнулись, приоткрыв расставленные в стороны ножки. Одетая в брючки, Джун не слишком обращала внимание на свою позу, но мне почему-то показалось, что и в мини-юбке она сидела бы точно так же. Возможно, я решил так из-за её ответа:
– Мы стараемся нравиться.
– Вам это великолепно удается. Выглядите вы, как конфетка.
Мы выкатили на Бейсуотер-роуд и остановились на красный свет.
– А вы где живете?
– поинтересовалась Джун.
– Майда-Вейл... Это в Карлтон-Хилле.
– Мм! Шикарно. А что у вас там, квартира?
– Да, совершенно крохотная. Одна спальня. Но очень уютная.
– Представляю. Вы женаты?
От неожиданности я даже рассмеялся.
– Нет.
– А постоянная подружка есть?
– Нет.
– Вспыхнул зеленый свет. Я рванул через перекресток, переключая передачи.
– Вас это удивляет?
– Разумеется. Такой мужчина... Я имею в виду вашу внешность, машину, квартиру - и без девушки? Причем, вы явно не гомик, иначе я бы здесь не сидела.
– Да, я уж точно не гомик. Вам будет легче, если я внесу поправку: у меня в данное время нет постоянной подружки.
– Это уже понятнее.
– Ну, вот, значит, мы во всем разобрались. Последнюю подружку я удавил. Я душу всех своих любовниц, а потом расчленяю на мелкие кусочки и складываю в багажник. Благодаря этому на поворотах машину не заносит.
Джун хихикнула и поправила волосы.
– Сигареткой не угостите? А то у меня кончились.
Я достал сигареты, потом чиркнул зажигалкой и поднес её Джун. Девушка придержала мою руку, чтобы огонек не дрожал. Впервые за весь вечер наша плоть соприкоснулась. Руки у неё были теплые и мягкие, но прикосновение, как мне показалось, длилось дольше, чем диктовалось обстоятельствами.
– Спасибо, - сказала она, отстраняясь.
– Пожалуйста.
– Вы очень милый.
Пришел мой черед благодарить.
– Спасибо вам. Вам часто встречаются милые мужчины?
– Не очень.
– А как вы находите Лондон? Здесь вам не трудно?
– Не труднее, чем на севере.
Голос Джун прозвучал довольно разочарованно, даже безжизненно. Должно быть, несмотря на юный возраст, девчонка уже успела узнать, почем фунт лиха.
Внезапно замерцал правый "поворотник" "лотуса" Тони. Я съехал следом за ним вправо и мы прокатили сотню ярдов вдоль ряда небольших кирпичных домиков с гаражами внизу.
Тони затормозил, а я подъехал и остановился рядом с ним. Мы выбрались наружу и последовали за Айлин, которая начала подниматься по металлической лестнице. Я заметил, что боковые карманы у Тони оттопыриваются. Успел, значит, бродяга, прихватить бутылки.
– Как вам понравилась езда?
– спросил я Айлин.
Девушка копошилась в сумочке, ища ключ.
– Какая езда?
– переспросила она.
– Я была полумертва от страха.
Распахнув дверь, она включила свет. Мы прошли по крохотному коридорчику в чистенькую и очень аккуратную кухню. Я был приятно поражен. Редко увидишь опрятную кухоньку в квартире, которую снимают две подружки. Как правило, в таких случаях гостей встречают развешанные для просушки чулки, лифчики и трусики.
– Заходите и раздевайтесь, - пригласила Айлин.
Все очень пристойно. При первой встрече часто бывает, что вас вежливо благодарят и тут же указывают на дверь. Нет, воистину эти цыпочки не переставали удивлять меня. Интересно, какие приятные неожиданности ждут нас дальше, подумал я.
Тони выудил из кармана бутылку и помахал ею в воздухе.
– Я, э-ээ, подумал, что нам захочется освежиться.
Айлин остановилась на пороге в гостиную и повернулась к нему.
– Вот здорово! Вы очень предусмотрительны.
– Она кивнула на буфет. Возьмите стаканы. Тоник в холодильнике.
Девушки исчезли в гостиной. Я помог Тони достать стаканы и тоники, а Тони щедро наполнил стаканы водкой.
– Что скажешь?
– шепнул я.
Тони плотоядно ухмыльнулся и тихонечко пропел:
– Эта ночь, эта ночь все напасти смоет прочь...
– Мне даже не верится, что все идет так гладко.
– Ты слишком долго не спал с женщинами, старичок. Это все равно, что отвыкнуть от работы. Доходит до того, что тебе уже самому не верится, что это когда-нибудь снова случится.